Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Драконье проклятье (СИ) - Трефилова Марина - Страница 7
- Милая, все в порядке? - тревожно спросила подошедшая следом маменька.
Я кивнула и осушила стакан сока. Спиной я все еще ощущала взгляд нашего соседа. Что же ему от меня нужно?
- Маоли, но ты бледна, дрожишь, и вообще выглядишь взволнованно.
- Просто мне не по себе от этого господина.
- Да. крайне странный и подозрительный тип. У него даже титула нет, а ведет себя не больше, не меньше, как герцог.
- Маменька, по-моему, он просто не хочет афишировать свой титул. Я больше, чем уверена, что и фамилия у него вымышленная, потому что наверняка, его настоящие фамилия и титул настолько известны, что могут навести много шума среди постояльцев. А по нему видно, что ему требуется покой и уединение.
- Я думаю, вы правы, моя дорогая, - поддержал меня доктор.
- Ладно, дамы и господа, давайте играть.
Я вышла на импровизированную сцену - лестницу, ведущую в здание столовой. Не глядя опустила руку в цилиндр, перемешала фанты. В ладонь лег знакомый теплый металл, но я испугалась и, отбросив его, схватила какую-то цепочку. Потянула ее вверх и вытянула висящие на ней карманные часы.
- Чей это фант?
- О! это мой! - тучный господин поднялся со своего места и, тяжело дыша, вышел вперед.
- Что делает этот фант? - громко спросила я.
Вставшая рядом мама тоже запустила руку в шляпу, вынула задание и торжественно его озвучила:
- Поет гимн Архипелага, стоя на табурете на одной ноге.
Раздались смешки. Конюх Стеван, мужчина простой, но за неимением более подходящего слуги традиционно помогал нам в игре. Он поставил большой табурет на середину свободной площадки между лестницей и столиками, помог господину на него взобраться, и встал рядом на всякий случай.
Мужчина неловко поднял чуть-чуть левую ногу, широко раскинул руки для равновесия и, жутко фальшивя, затянул противным фальцетом:
- Да бу-удет сла-авиться земля-а Всех острово-о-ов архипела-а-ага...
Почтенная публика стала морщиться, затыкать уши и смеяться, но пытка долго не продлилась - тучный господин отмахнулся от назойливой мухи, потерял равновесие, замахал руками и начал заваливаться в сторону Стевана. Он бы непременно упал и придавил бы конюха, но падение вдруг замедлилось, господин завис в воздухе, и это позволило ему при помощи Стевана спокойно встать на ноги.
Смущенно улыбаясь, он направился к своему месту, раскланиваясь направо и налево. Стоит отдать ему должное, при таких размерах и координации, он не побоялся влезть на табурет, и, зная, что поет ужасно, не постеснялся выставить себя на посмешище.
Затем были еще и еще разные задания. Все много смеялись, кто-то изображал курицу, кто-то целовал руки каждой присутствующей даме, кто-то изображал зеркало.
Каждый раз. когда я доставала новый фант, мне в ладонь ложилось теплое кольцо, но я его не брала. Мне почему-то было страшно вновь иметь дело с господином Армартом. Но, в конце концов, когда я в очередной раз потянулась за фантом, то пальцем угодила как раз в злополучный перстень. Попыталась его стряхнуть - не вышло, хотя я помнила, что он должен быть мне велик на несколько размеров. Сейчас он сидел плотно. Неужели артефакт! Зачем вообще нужно в фанты отдавать артефакт? У этого загадочного господина все пальцы перстнями унизаны
- не мог другой выбрать?
Игроки уже начали подгонять меня, а маменька шикать. Пришлось с тяжелым вздохом вынуть руку. Надеясь, что мужчина не упрекнет меня в том, что я надела его кольцо, я, жутко краснея, подняла ее над головой.
- Чей это фант?
- Мой, - господин Армарт поднялся и, хромая, вышел вперед.
- Что делает этот фант?
Мама достала записку с заданием, машинально прочла вслух и резко замолчала.
- Танцует вальс с леди Маоли.
Воцарилась тишина. Я похолодела. По террасе прошел ропот.
- Откажитесь, - кто-то обратился к господину Армарту.
- Нужно перетянуть задание, - предложила сердобольная баронесса Питюр.
- С какой стати? - возразил ей капризный молодой женский голосок. Кажется, он принадлежал леди Перуни, которая меня почему-то невзлюбила с первого взгляда.
Армарт хмуро наблюдал за этим. Это было унизительно и для меня и для него. Конечно, благородное общество сочло невозможным юной леди танцевать с безобразным нелюдимым калекой. Я и сама не желала этого, но еще больше я не желала прослыть невоспитанной хамкой и унизить его отказом.
У него между тем, лицо заострилось, губы сжались, заходили желваки. Он ждал моей реакции. Явно подозревал, что я откажусь, и не хотел ставить в неловкое положение ни меня, ни себя.
А спор продолжался. Я, предчувствуя, что ничем хорошим это не закончится, поставила шляпу на столик, и спустилась с лестницы.
«Он не страшный», - твердила про себя.
За спиной запричитала мама.
«Он не страшный».
Господин Армарт правильно расценил мой жест и с поклоном произнес, протягивая мне ладонь:
- Позвольте, сударыня, иметь честь пригласить вас на вальс.
«Он не опасен».
Я сделала реверанс и коснулась его руки кончиками пальцев. Оркестр заиграл легкую мелодию. Мы закружились в танце.
- Простите, со мной не очень приятно танцевать - с некоторых пор из меня никудышный танцор, - тихо произнес мужчина, кружа меня по площадке.
- Ну что вы, это не страшно, вы просто не видели, как танцует мой кузен Кробин, - постаралась улыбнуться. - Вот уж с кем невозможно танцевать. А у вас получается неплохо.
И я не лукавила. Несмотря на хромоту, и то, что он не может правильно держать правую руку, мужчина двигался плавно, в такт и не наступал мне ноги.
- Вы явно щадите мое самолюбие.
- Нисколько, - почти прошептала я. - Простите, господин Армарт, я случайно надела ваш перстень и не смогла снять. Пожалуйста, сделайте что-нибудь после танца, чтобы его забрать.
- Оставьте себе. Похоже, я по-глупому лишился семейной реликвии, - усмехнулся мужчина.
- Что вы имеете в виду? Он не нужен мне, заберите.
- О! Нет, вы видимо не поняли. Я не могу забрать перстень: он нашел себе нового хозяина - вас. Снять его сможете только вы сами, и только когда сам перстень решит, что это для вас полезно.
- Но зачем он мне?
- Всех его функций даже мой дед не знал, а я и подавно, но это хороший защитный амулет от ядов и магии. Поздравляю вас с прекрасным приобретением.
- Простите. Я не хотела.
- А это от вашего желания и не зависело.
На миг он замолчал. Мы все кружились. Затем, он вновь заговорил:
- Почему вы решили предложить мне игру?
Вопрос меня удивил и застал врасплох.
- Я всем предлагала. Чем вы отличаетесь от остальных?
- Вы лукавите, Маоли. Разве по мне не заметно, что я не горю желанием общаться с людьми?
Я начала волноваться. Разговор мне не нравился.
- Зачем же вы тогда согласились? - спросила напряженно.
- Чтобы выяснить ваши мотивы.
- Зачем вам это? - мое сердце забилось быстрее.
Зачем я вообще хотела с ним познакомиться? Стало еще хуже.
- Хочу знать.
- Все, кто здесь сегодня остались, пришли, чтоб нескучно провести вечер, поиграть и пообщаться. Я решила, что вы не исключение, но вам что-то мешает.
Его ладонь крепче сжала мою. Я пожалела, что подошла к его столику. Сейчас я чувствовала себя как в капкане.
- А может я пришел не за этим?
- Тогда для чего? - спросила и спохватилась. Сердце уже выпрыгивало из груди от волнения и какого-то безотчетного страха. Я как загипнотизированная все спрашивала и спрашивала его, а нужно было уже давно замолчать.
- Чтобы наблюдать за вами, - проникновенно произнес мне на ухо.
В области сердце что-то судорожно сжалось, и я потеряла сознание. Какой позор.
Глава пятая
Мой обморок в объятиях господина Армарта произвел на все общество водолечебницы неизгладимое впечатление. Конечно, во всем обвинили мужчину, и никакие объяснения доктора о моем переутомлении не смогли их переубедить. Теперь он стал для всех темным магом, маньяком, который питается силами девственниц. Вот, вроде, цивилизованные люди, аристократы, светила науки, а суеверные не меньше деревенских простаков.
- Предыдущая
- 7/37
- Следующая
