Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Владетель (СИ) - Магазинников Иван Владимирович - Страница 7


7
Изменить размер шрифта:

– По мелочи все тащат, мон сеньор. То повар кусок мяса унесет домой, то плотник дощечку припрячет – разве за всем уследишь?

Вы действительно хотите уволить персонажа «Крючкотворс» (Казначей)?

[Да / Нет]

[Да]

Вы действительно хотите уволить персонажа «Торн Горностай» (Начальник Стражи)?

[Да / Нет]

[Да]

Пока владетель разбирался с ворами, Барримор снова куда-то исчез, а вернувшись, объявил:

– Мон сеньор, тут еще один бессмертный требует у вас аудиенции!

– Пусть ждет приемных часов, как все.

– Говорит, что он вас знает и пришел по объявлению.

– Какому объявлению?

Дверь с грохотом распахнулась, и в тронный зал ввалился Ловкач, небрежно стряхивая с себя насевшего на него стражника.

– Шардон, братан мой, в натуре, как я рад тебя видеть! Говорят, у тебя для меня какая-то халтурка имеется?

– Нет. Никакой халтуры – я заинтересован в максимально качественном выполнении возложенных обязанностей от всех своих подданных и работников.

– Ну, в натуре, это я и имел в виду. Короче, давай возлагай там на меня по-бырому…

– Что возлагать?

– Обязанности, ё-маё. Эй, Шардон, это же я – кореш твой, помнишь? Как мы лохов катали и бабки зашибали в этом… как его… в «Пивном Бароне», во!

– Ты работал у меня крупье. И мы с тобой не оказывали никаких насильственных действий над пожилыми женщинами. И над лохами тоже.

– Ну Шардон, братан, ты чего – опять сломался? Вроде же умел бакланить по-пацански, че опять пургу какую-то несешь? – раздосадовано всплеснул руками Ловкач.

– Мне его выпроводить или позвать стражу, мон сеньор? – голос дворецкого, как и всегда, был совершенно спокоен и безмятежен.

– Нет, не надо. Я сам разберусь.

Добавление словаря к основному: «Воровской жаргон».

Приоритет использования: высокий.

– Ну вот теперь мы с тобой конкретно побазарим… кореш… – заявил Шардон, жестом приказывая Барримору выйти и закрыть дверь.

В результате недолгой беседы он выяснил, на какое именно объявление откликнулся Ловкач, и чем он намерен помочь своему «давнему корешу и братухе, в натуре».

– Давай, показывай, где тут у тебя тайники, – деловито заявил игрок, закатывая рукава.

– Если бы я знал, где они находятся, то мне не нужны были бы твои услуги. Логично?

– Резонно. Только я это… искать не умею. Я, типа, чисто на фарт надеюсь.

– То есть, у тебя нет умений для поиска тайников и секретов?

– Ага. Верно сечешь, борода.

– И ты собираешься помогать мне их искать?

– В натуре, – кивнул игрок.

– Но как, если у тебя нет для этого специальных навыков?

Вместо ответа, Ловкач вытащил обычную ржавую кирку, подошел к стене и начал простукивать ее то тут, то там, выбирая места совершенно хаотично. После пятого-шестого удара стена под киркой вдруг проломилась, и нехитрое оружие труда ухнуло в образовавшуюся дыру.

Персонаж Ловкач находит Тайник!

– Держи, гражданин начальник, вот твоя закладка, – протянул бессмертный Шардону резной ларец, определяемый системой как Шкатулка с секретом 7-го уровня.

– Ты собираешься мне вот так весь замок ломать?

– Не, братан, ты не сечешь – меня удача сама приводит в нужное место. Фартовый я. Но есть одна маза, которая нам с тобой конкретно помочь может.

– Я тебя слушаю.

– Ты можешь купить мне учебник с умением «Поиск тайников». Я слыхал, что под тобой целый клан бессмертных шустрит, и тебе такую тему достать ваще без палева.

– Звучит разумно.

– Так, а я о чем? Сделаешь? А уж я отработаю, зуб даю!

– Человеческие зубы не используются ни в одном из известных рецептов и не имеют никакой ценности. Но я тебя понял.

Поиск товара на Аукционе «Учебник умения „Поиск тайников“, класс: воровской»: 12 %

Внимание! Вам доставлено сообщение голубиной почтой (х1).

Отправитель: баронесса Мари де Скандаль.

Заголовок: «Мой милый друг».

Глава 3. Экспертная дипломатия

Путем нехитрых логических вычислений и анализа лога Голубятни, Шардон понял, что целью ее создания было получение подобных посланий и их рассылка.

В данный момент посланником выступала Мари де Скандаль, супруга одного из трех соседей, барона Питера де Скандаля.

Если верить скачанным гайдам по Лесу Гоблинов, то это был «…второй по значимости из баронов. При этом – самый богатый и обладающий большим количеством связей сомнительного характера. Если бы не его непроходимая тупость, а также страсть к выпивке и хорошеньким служанкам и дворяночкам, то он мог бы стать и первым».*

Здесь и далее приводятся цитаты из обзорной статьи «Бароны, виконты и прочее мелкое дворянство Западных земель Империи». (прим. автора)

Но его обошел некий барон де Баральга. «…самый влиятельный из всех четырех баронов, который своего положения добился благодаря исключительной злопамятности, хитрости, коварству и страсти к копанию в чужом грязном белье. В общем, весьма опасный тип, с которым следует держать ухо остро».

– Барримор.

– Слушаю вас, мон сеньор.

– Ты когда-нибудь копался в чужом грязном белье?

– Нет, мой господин. Но если вы пожелаете, то я могу приобрести подобный опыт. Хотя польза от него мне кажется весьма сомнительной.

– Как думаешь, что интересного можно отыскать при копании в чужом грязном белье, и какую опасность может это действие таить для хозяина белья?

– Не могу ответить на этот вопрос, мон сеньор. Я слышал, что в южных землях есть племена темных гоблинов, шаманы которых могут насылать проклятья и болезни на врага, используя похожую на него куклу, клок волос куклу и зачарованные иглы. Возможно, есть специальные ритуалы копания в белье врага, оказывающие подобный эффект.

– И белье должно обязательно быть грязным?

– Мне это неизвестно. Я вообще мало что знаю о гоблинских ритуалах и верованиях.

– Вероятность того, что твои предположения верны, очень высока – барон Баральга действительно гоблин, и наверняка обучен каким-нибудь темным искусствам своего племени.

– Рад, что смог оказаться вам полезен, мон сеньор.

Пока они болтали, Ловкач успел «простучать» несколько комнат и нашел еще два тайника. В одном оказались драгоценные камни примерно на 12 000 золота, 3 Письма и Рубиновый Кинжал. Второй же, судя по содержимому, принадлежал начальнику баронской стражи: 3 Ордена, Шелковая Лента Мужества, 5205 золотых, Зелья Храбрости (х10) и Зазубренный Меч.

– Слышь, гражданин начальник, как добро-то найденное делить будем? – почесал затылок Ловкач, – Может, барыгам снесем, а лавэ поделим по-братски?

– Зачем делить?

– Ну так это… по контракту семь процентов от найденного – мои.

– Семь процентов от найденного золота. О предметах речи там не было, так что твоя доля – тысяча двести три монеты.

– Блин, в натуре.

Решив вопрос с претензиями бессмертного, Шардон вернулся к письму.

«Мой милый друг!

От вас так давно не было вестей, что сердце мое истосковалось.

Муж мой снова пьет и тискает служанок. Менестрели скучны и

Простоваты, и лишь мыслями о вас я живу и тешу свои серые

Будни. Кстати, на мне те самые трусики, что вы подарили в свой

Прошлый визит. И только они – как жаль, что вы не можете

Этого увидеть своими глазами! И не только увидеть… и не глазами.

Вы бы поняли, что к ним таааак не хватает кружевного лифа!

А что сейчас надето на вас, мой милый друг?

С уважением и страстью

Пока не ваша С.