Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Пара для дракона, или рецепт идеального глинтвейна (СИ) - Чернышова Алиса - Страница 12
От этих слов себя почему-то окончательно стало жаль, она показалась самой себе маленькой девочкой, которая поняла, что можно капризничать, и делает это впрок. Хотя, что делала Ирейн, будучи ребёнком? Служила при трактире, как Жужа, помогала подслеповатому отцу с расходными книгами, помогала с курятником да улиточным полем… Ещё тогда она не умела плакать правильно плакать. И сейчас вот не лучше…
— Иди сюда, — с этими словами её посадили на колени и прижали так крепко, что почти не вдохнуть. Странно, но именно это ощущалось правильно, так, как надо, так, как с самого начала хотелось — стук чужого сердца, бирюзовые волосы, касающиеся щеки, тепло дыхания…
— Моя девочка, ты очень устала, — шептал он, — Тебе, правда, нужно отдохнуть. Не волнуйся, я позабочусь обо всем. Спи…
И Ирейн собралась было вскинуться, возмутиться, сказать, что внизу Вета, и гости, и дела, но её будто накрыло мерцающее бирюзовое покрывало, и мир начал уплывать прочь на волне тихого нежного шёпота.
— Стоять! — голос Тира разнесся по трактиру, будто легендарные божественные громы, и собравшиеся было на выход мужички тут же замерли там, где были: несколькими минутами ранее дракон попросил уйти (читай — вышвырнул снопом жужжащих молний) ещё парочку решивших тут поразвлечься демонов, и все присутствующие очень уж впечатлились этим зрелищем. По крайней мере, спорить с "господином трактирщиком" не решался вообще никто.
— Д-да?
— Вы что-то отсюда забрали, — Тир возвышался над ними, аки карающий перст, — Верните. Сейчас же!
— Мы не… — начал один из них, и Тир едва слышно зарычал. Глаза его заполыхали, а тень стала вдруг поразительно плотной и подвижной.
— Хорошо-хорошо! Держи, — дракону протянули несколько чайных ложечек. Тир снова раздраженно рыкнул, после чего стал счастливым обладателем ножа и сахарницы.
— Вот теперь — до свидания! Приходите ещё! — напутствовал князь тоном, способным даже идиоту стенографировать что-то вроде: "Не появляйтесь здесь, если у вас есть хоть намёк на чувство самосохранения". Горе-клиенты оказались понятливы — вымелись, чисто мусор из-под веника и удалились со всей возможной для настолько пьяных тел скоростью.
— А ты хорош, — восхитилась Лиз, — Как у тебя это выходит? Следить за всеми.
— Нет, я просто… чувствую, — путанно отозвался Тир и поспешил пойти на кухню — проверить Вету. Ну правда, не объяснять же, что он, будучи драконом, уже начал воспринимать это место эдаким камерным филлиалом его пещеры. Украсть что-то у дракона — ха, сто раз! Даже если это, прости небо, дешёвые ложки, инстинкты не успокоятся, пока имущество не вернётся к законному владельцу. В местах вроде этого подобная особенность была довольно… неудобной, мягко говоря.
В остальном, за этот день дракон успел втянуться в трактирную жизнь, несколько раз поскандалить с Фло — абсолютно неадекватная особа, ничего не понимающая в воспитании детей, — создать собственный коктейль с названием "Пейте, что налили!", сломать отказавшемуся платить клиенту правую руку, а его другу — лувую ногу, чтобы все было симметрично. В общем, дракон был вполне доволен собой и обстоятельствами, немного поигрался с будущей княжной — её все ещё было страшно брать на руки, но крошечные шаровые молнии приводили малютку в восторг. Пребывая после этого в самом благостном расположении духа, он вышел в общий зал, где стояла просто-таки поразительная тишина, чтобы услышать:
— Предвечная Бездна, а я-то думал, что это глупые выдумки!
Этот голос князь Предгорья предпочёл бы услышать — дайте подумать — вообще никогда. Реальность, однако, была весьма жестока: его высочество принц Воонтэ, первый наследник Вечного Царства, своей собственной демонской персоной стоял посреди трактира и с любопытством осматривался по сторонам, скаля в улыбке клыкастую пасть.
Сказать, что Воонтэ с Тиром терпеть друг друга не могли — все равно, что заявить: в пустыне, мол, немного сухо и слегка жарковато. Взаимная ненависть зародилась с первого знакомства, которое произошло в детстве. Мальчишкам на тот момент и пятидесяти лет не исполнилось, что не помешало, впрочем, наследникам двух великих держав обратиться и вцепиться друг другу в глотки в первые же десять минут пафосного политического приёма. Драка высшего демона и знатного дракона, пусть они даже ещё совсем юны — зрелище эпатажное и эффектное, а ещё крайне запоминающееся — те, кто выживет, точно не забудут. В итоге, когда руины разгребли, а кого смогли — откачали, Тиру влетело от Оса так, как, наверное, вообще никогда. Царь же демонов, думая, что никто не видит, одобрительно постучал отпрыска по плечу и выродил что-то в духе: "Молодец, сын, показал всем этим послам, как мы страшны в гневе!". Несложно догадаться, что с этого момента Тир возненавидел демонёнка со всей широты своей драконьей души.
Вообще, отношения между этими двумя расами простыми назвать было сложно: они жили по разные стороны одного горного гребта, что гарантировало постоянные геополитические разборки, имели весьма нестандартный набор врожденных рефлексов и считали себя венцами творения, а соседей, соответственно, ошибками природы. До войн дело не доходило уже давненько, но вот всяческие локальные стычки и политические тёрки имели место быть.
В принце Воонтэ, на взгляд Тира, воплотились вообще все отвратительные качества, присущие демонам: он был нагл, как стряпчий в третьем поколении, жесток, как играющая с котом мышь, высокомерен до крайности и ехиден, как Ис Ледяной в дурном настроении. Ну и да, при этом принц демонов был явно не из тех, на кого можно было сесть, приняв драконье обличье, а после извиняюще развести руками и сказать: "Простите, ребята, там, кажется, что-то пискнуло, но я был занят медитацией". И самое отвратное во всей этой истории было то, что Тир уже стал князем, потому позволить себе конфликты с детьми иноземных монархов не мог — какими бы говноедами ни были эти самые венценосные отпрыски.
— Ваше высочество, вы абсолютно точно слегка промахнулись с координатами посадки, — сообщил Тир вежливо, и в наступившей тишине его голос прозвучал особенно громко. Кто-то подавился, кто-то грохнулся в обморок. Женский голос в толпе посетителей сдавленно сообщил: "Рожаю!", и Тир отчаянно понадеялся, что это фигура речи.
— О, — Воонтэ очень явственно наслаждался, — Я абсолютно точно там, где должен быть! В конечном итоге, именно с представителями вашей страны я планировал встретиться в первую очередь на этом мероприятии средней степени бессмысленности. Раз вы здесь, то я тоже!
— Тронут, — Тир просто надеялся, что его зубы скрипят не слишком громко, — Но это не совсем подходящее для вас место.
— Ах бросьте, — демону совершенно точно было очень весело, — Эти человечки мне подготовили какой-то там шатёр, и, кажется, пять прекрасных девственниц, но ради такого подавальщика я готов остановиться здесь. Заодно и о делах в располагающей обстановке поговорим… между переменами блюд.
— У нас тут туговато с девственницами, уважаемый, — голос Ирейн прервал Тира на полуслове. Она стояла на лестнице, ведущей на второй этаж, и выглядела достаточно выспавшейся, а ещё — нахохлившейся и агрессивной, как пичужка, защищающая собственную территорию, — И мест нет. Вместо шатра есть пристройка для улиток, могу постелить там.
Воонтэ явственно опешил: попросту не привык к такому обращению. Что неудивительно, конечно, ведь раньше принц и не шлялся без свиты по всяческим сомнительным заведениям, в которых о характерных признаках Вечной знати знает хорошо если каждый десятый. Впрочем, пережив первый шок, он быстро вернулся в знакомую колею. Все демоны одинаковы: в любой непонятной ситуации — злись!
— Ты, девка, мне у себя постелишь, — у демона получилось слегка шипяще из-за трансформированной глотки, — И колыбельку выстонешь.
— Сомневаюсь, — князь вдруг улыбнулся, но веселья в этом было маловато — слишком уж явственно были видны сполохи, затопившие его радужку. Бирюзовый и сам не заметил, как слегка сместился, становясь точно на пути возможного нападения: от Воонтэ можно было ожидать вообще всего.
- Предыдущая
- 12/80
- Следующая