Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грани неприличия (СИ) - Васильева Лариса Геннадьевна - Страница 36
— Я охотно расскажу о себе, — с вызовом произнесла Катарина и, накрутив на палец рыжий локон, облизнула нижнюю губу. — Только ты мне поверишь.
Природное обаяние Катарину никогда не подводило. Вот и сейчас Ричард, будучи мужчиной, отвлекся на ее движения. Вначале взглянул на локон, а затем примагнитился к губам. Несколько секунд смотрел, как Катарина терзает нижнюю губу, а затем моргнул и покачал головой.
— Пройдемте в мой кабинет, — пригласил он, шумно выдохнув.
В кабинете Катарина изящно устроилась в кресле. Если не получается Ричарда убедить, следует его соблазнить.
— Вина? — осведомился Ричард.
Получив одобрение леди, лорд Бошан распорядился принести выдержанного вина из погреба.
— Я слушаю вас, леди, — произнес Ричард, вальяжно расположившись в кресле с бокалом красного вина.
— Меня зовут Катарина Смит, — Катарина начала с правды.
Не упомянула, что уже замужем. Но на момент перемещения она еще была совершенно свободной. Так что маленькая ложь не в счет.
— Очень хорошо, — кивнул лорд. — Продолжайте.
— Я твоя супруга, — ужасно нервничая, продолжила Катарина. — И наша встреча далеко не первая.
Ричард удивленно приподнял бровь, а Катарина продолжила:
— Первый раз я переместилась в грозу в тело Элизы Бошан.
Ричард хотел что-то возразить, но Катарина попросила дать ей возможность выговориться. Лорд кивнул, а миссис Уотсон пересказала прежнюю историю знакомства. Дошла до случая с долгом покойного дяди Кристофера, и замолчала, заметив, как помрачнело лицо Ричарда.
— А с этого момента, леди, подробней, — попросил лорд Бошан.
— Твой дядюшка был заядлым картежником, впрочем, ты это и сами знаешь, — начала Катарина, припоминания события двухлетней давности. — В Лондоне он проиграл значительную сумму денег, и к Бернарду прибыл поверенный с векселем. Ты, конечно, погасил долг, но финансовые потери оказались серьезными.
— Поверенный с векселем? — Ричард встал и, нервничая, заходил взад-вперед по кабинету. — Когда он прибудет?
Но Катарина только руками развела, признавшись, что не помнит точно.
— Хорошо, я понял, — скрестив руки на груди, лорд Бошан встал напротив окна.
Рассеянно потягивая вино из бокала, он смотрел на разбитый перед поместьем парк. Катарина подошла и встала у Ричарда за спиной. Вспомнила, как с Ричардом и его матушкой они играли в бейсбол и хохотнула.
— Вам смешно? — лорд Бошан обернулся.
— Просто вспомнила один забавный момент, — призналась Катарина, прикрыв рот ладонью. — Когда приехала ваша матушка…
— Моя матушка? — Ричард не дал ей договорить. — И что ей понадобилось?
— Просто визит вежливости, — пожала плечами Катарина.
— Визит вежливости, — процедил сквозь зубы лорд Бошан.
— Хочешь, я угощу тебя вкусным блюдом? — предложила Катарина, вспомнив, как кормила Ричарда картофелем-фри.
— Можете распорядиться, и на кухне все сделают, — лениво махнул рукой Ричард, уходя в свои мысли.
— Ты не понял. Я сама приготовлю. А ты попробуешь. Хочешь?
Она игриво взглянула на любимого мужчину.
Лорд Бошан изучал Катарину несколько долгих секунд, а потом кивнул.
— Хочу. А это будет вкусно?
Катарина заверила, что, несомненно.
— Ступай за мной! — она поманила лорда пальцем.
Ричард последовал за Катариной, предупредительно захватив вино и бокалы, которые тут же передал Джеймсу.
Спустившись на первый этаж, Катарина направилась на кухню. Появление леди, лорда Бошан и Джеймса на кухне вызвало недоумение и удивление поваров и других работников. Катарина как можно деликатней, объяснила, что они не будут мешать. Просто возьмут сковороду, картофель, немного масла и соль.
— Садись сюда, — она усадила лорда Бошана за стол.
Он сел преисполненной важности и нетерпения. Странная рыжеволосая леди продолжала его удивлять.
Катарина отыскала нож и почистила пару десятков средних картофелин. Тем временем огонь под сковородой ей уже разожгли.
Слуги на кухне отложили все свои дела, наблюдая за ловкими движениями леди. А Катарина, настрогав картофель соломкой, высыпала небольшими порциями на сковороду с кипящим оливковым маслом.
Вооружившись лопаткой, она с видом заправского повара помешивала странное блюдо. Откинувшись на стуле и закинув ногу на ногу, Ричард наблюдал за проворными действиями леди.
— Прошу! — Катарина поставила перед лордом тарелку с дымящимся картофелем фри.
Сама села напротив и, наколов на вилку один ломтик, осторожно подула. Когда достаточно остыл, протянула Ричарду, предлагая съесть. Поколебавшись, лорд Бошан осторожно взял ломтик.
— Неплохо! — одобрительно покачал головой, а Катарина уже протягивала второй.
Следующий ломтик Катарина попробовала сама, потом снова протянула лорду.
— Вы тоже можете попробовать! — Катарина обернулась по сторонам, приглашая слуг присоединиться.
— Можно мне попробовать? — попросил Джеймс.
— Конечно! — подцепив вилкой один ломтик, Катарина протянула Джеймсу. — Только он может быть горячий. Не обожгитесь.
— Миссис Кендалл, желаете попробовать? — предложила Катарина экономке.
Та недолго пожеманилась, но взяла один кусочек. А потом еще один и еще. Странное блюдо Катарины пришлось ей по вкусу. Вроде бы ничего сложного. Длинные ломтики картофеля, обжаренные в масле. Но как вкусно получилось.
Дворецкий мистер Уильямс тоже попробовал. И Дорис, появившаяся на кухне, взяла несколько ломтиков.
— Очень вкусно! — радовалась Дорис. — Вы просто чудо, какая мастерица.
— Да ладно вам! — рассмеялась Катарина. — Не помню когда, но совсем скоро он у вас появится. На каждом углу будут продавать.
— Леди, — лорд Бошан с хитрой улыбкой посмотрел на Катарину. — Вы решили влюбить в себя слуг, угощая едой?
Это было так похоже на прежнего Ричарда, что у Катарины заныло сердце. Прежний Ричард Бошан был влюблен в свою супругу, настоящий не любит Элизу, но и Катарину он тоже не любит. Безнадежная ситуация!
— У вас что-то болит? — тут же осведомился Ричард.
Жаль, что это всего лишь забота, а не любовь. Неужели ей больше никогда не поцеловать лорда Бошана.
Проводив леди к отведенным ей покоям, Ричард довольно сухо откланялся. Он отправил посыльных на поиски Элизы, а до Катарины ему нет никакого дела. И ее роль во всей этой истории жалка и печальна.
— Ричард, постой! — в отчаянии миссис Уотсон окликнула уходящего лорда Бошана.
Ричард остановился и медленно обернулся. Высокий, умопомрачительно красивый, такой родной, но в то же время и такой далекий.
— Вы что-то желаете, леди?
— Желаю! — Катарина упрямо тряхнула головой. — Тебя, лорд Бошан, — и добавила, уже тише. — Я люблю тебя, Ричард.
Признание Катарины привело лорда Бошана в замешательство. Несколько минут лорд молчал, и Катарина решила, что Ричард впал в ступор.
— Леди, — наконец произнес лорд, — очень вам признателен за столь лестные чувства, которые вы мне открыли.
С этими словами Ричард поклонился.
— Прошу покорнейше простить, но я не могу их принять, — механически произнес лорд Бошан. — Я женат. И, хоть моя супруга и сбежала, это не уменьшает степень моей верности ей.
Катарина опустила глаза, в которых стояли предательские слезы. В этой новой реальности Ричард женат на Элизе. Не влюблен, но верен супруге до глубины души. А ей досталась жалкая роль приживалки.
Что же делать? Уйти? Покинуть поместье, пока не стало еще больнее. Хотя больнее уже некуда.
— Не хочу вас разочаровывать леди, я не способен на взаимные чувства, — после недолгого молчания продолжил Ричард. — Дело не в вас, поверьте! — бесстрастно произнес он. — Я просто не способен любить.
— Ты любил меня, — Катарина подняла на лорда заплаканные глаза. — Мне жаль, что ты все забыл.
Впервые в жизни ей было так холодно, что захотелось закутаться в плед и впасть в спячку на долгие годы.
— Я не мог вас любить, — голос Ричарда звучал снисходительно.
- Предыдущая
- 36/42
- Следующая