Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Грани неприличия (СИ) - Васильева Лариса Геннадьевна - Страница 11
С этими безумными мыслями, Катарина поднялась на цыпочки и, обняв Ричарда за плечи, припала страстным поцелуем к его рту.
Лорд Бошан был обескуражен и полностью сбит с толку. Леди столь стремительно прижалась к его губам своими мягкими, как шелк губами, что Ричард на мгновение потерял голову. Вожделение, как вино, растекалось по венам, и он был не в силах противостоять инстинктам.
Ладони против воли скользнули Катарине на талию, буквально вжав леди в него. Сумасшедшее желание пронзило все существо. Ричард пытался сопротивляться, призвав на помощь все благоразумие, но это было сродни помешательству.
Они без зазрения совести целовались, потеряв голову от безумного желания. Словно утопающие искали соломинку в дыхании друг друга. Наслаждаясь и вдыхая, она погружались в океан безумных наслаждений.
Ричард Бошан пришел в себя первым. Не склонный к авантюрам и сомнительным увлечениям, он первый задумался о последствиях. Все тело ныло и изнемогало от желания, но лорд нашел в себе силы отстранить леди.
— Прошу вас, — прошептал он, срывающимся голосом. — Я женат и не могу…
Его безумно тянуло к рыжеволосой леди, вульгарной и беспардонной, но неожиданно желанной. Руки выворачивало от сумасшедшего желания обнять. Сердце стучало и выпрыгивало из груди. Он изо всех сил боролся с чувствами и проигрывал. И снова боролся…
— Ричард! — выдохнула Катарина. Ее ноги подкашивались, тело била мелкая дрожь. — Это я.
Ничего удивительного, что лорд Бошан ничего не понял. Даже не мечтал о подобном чуде. Переместиться в странный мир и встретить любимую женщину. Чистой воды безумие. Ведь по всем законам логики Катарина должна ждать его в поместье.
А она и ждет, только уже здесь, в современном мире.
Во всех помещениях музея погасили свет. Через несколько минут подадут автобус и поставят помещения на сигнализацию.
Когда неожиданно все вокруг погрузилось в полумрак, Ричард вздрогнул и обернулся по сторонам.
— Отключили электроэнергию, — подсказала Катарина. Лорд Бошан не понял, но кивнул. Не хотелось выглядеть полнейшим глупцом перед леди. — Нам лучше поторопиться!
С этими словами Катарина, в сердце которой поселилась твердая уверенность, что перед ней ее любимый, взяла Ричарда за руку и потянула к выходу. Ричард не сопротивлялся, но подобная бесцеремонность его смутила. В отличие от Катарины он не был столь категоричен в ощущениях.
Кинув тапочки в корзину для обуви, они спустились вниз. И как оказалось вовремя. Автобус уже подали, и как раз сейчас работники музея торопились занять места.
— Кэт, Стив! — к ним тут же подскочила Эшли. — А я думаю, куда вы запропастились. Видела Стива гуляющего в парке, а потом гляжу — и нет. И ты тоже исчезла.
— Все хорошо, — улыбнулась Катарина.
Эшли сильно изменилась с последней их встречи. Красивая, стройная, с обновленной прической и ярким маникюром. Не иначе как поклонника завела.
— Пойдем! — миссис Уотсон подмигнула Ричарду, и в сопровождении Эшли они отправились в автобус. — И кто он? — поинтересовалась Кэт, когда автобус плавно тронулся.
Эшли расположилась впереди, Кэт и Ричард устроились за ней. Обернувшись вполоборота, Эшли в который раз продемонстрировала цветущий вид.
— Ты о ком? — невинно моргнула Эшли.
— О новом бойфренде, — подсказала Катарина, — о ком же еще.
— А почему ты так решила? — упорствовала подруга, не желая признаваться в душевной привязанности.
— По тебе видно. Вся словно изнутри светишься, — прищурилась Катарина, оценивая образ подруги. — Правда, Стив, Эшли отлично выглядит? — она толкнула в бок сидящего рядом Ричарда.
— Без сомнения, — деревянными губами ответил Ричард.
Близость леди смущала и тревожила одновременно. Рука Катарины, сжимающая его пальцы и устроившаяся на его колене. Ничего эротичнее и не придумать.
Возле площади подруги распрощались. Автобус покатил дальше, а Катарина с Ричардом вышли на освещенную фонарями улицу. До квартиры Стива рукой подать, но так романтично гулять под небом, усыпанным звездами.
— Ричард, посмотри какая красота кругом! — негромко воскликнула Катарина, побуждая лорда Бошана вместе с ней полюбоваться вечерним городом.
— Очень красиво! — искренне восхитился лорд Бошан. — Светло, будто днем.
Он обернулся по сторонам, восхищаясь и поражаясь, насколько мир вокруг изменился.
— Ричард, это ведь я! Твоя Катарина! — выдохнула миссис Уотсон, когда взгляд любимого остановился на ней. — Поверь мне!
Лорд Бошан молчал и вдруг широко улыбнулся.
— В это сложно поверить, — прошептал он, изучая образ женщины, называвшей себя его Кэт. Рыжеволосой, ослепительно красивой. Ничего общего с внешностью леди Бошан, к которой он привык.
— А это, правда, ты? — Катарина коснулась щеки лорда кончиками пальцев. — Ричард, — выдохнула она. — Мой Ричард!
— Могу поклясться, если леди это убедит, — он все еще не верил, но взгляд Ричарда заметно потеплел.
— Я верю! — сердце Катарины забилось в предвкушении воссоединения с любимым.
— Помнишь, наши романтические вечера в беседке?
Ричард помнил. Все до мельчайших подробностей. Каждый вздох, взгляд, ласковое слово. Он почти поверил, но в глубине души все еще оставались сомнения.
— А визит леди Анны? — напомнила Катарина, погружая лорда Бошана в сладкие воспоминания. — Как мы играли в бейсбол, а ты не мог попасть по мячу и ужасно злился.
Конечно! Таких подробностей никак не могла знать леди из будущего. Значит…
Неужели?
— Катарина? — разрываясь в сомнениях и желаниях, произнес лорд Бошан. — Ты действительно Катарина?
Вместо ответа она упала в его объятия. Гуляющие мимо парочки наблюдали, как мужчина и женщина кинулись навстречу друг другу. Как безумные. Словно встретились после долгой разлуки, хотя с момента расставания прошло несколько часов. Или в их случае уместнее сказать веков?
А Катарина и Ричард, слившись в долгожданном поцелуе, не замечали никого вокруг. Окружающий мир растворился в тумане, и были только они двое.
Мужчина и женщина, отыскавшие путь навстречу друг к другу.
Глава 5
Элиза замерла, пораженная неожиданным признанием мужчины. Без зазрения совести утверждает, что он Стив Уотсон, хотя выглядит как Ричард Бошан. Правда, манеры подкачали, и ведет себя лорд очень странно, но с кем не бывает!
— Очень интересно! — промурлыкала Элиза, ужасно волнуясь.
Если мужчина напротив и в самом деле мистер Уотсон… О таком можно только мечтать! Только представила, а фантазия как всегда галопом понеслась, рисуя перед глазами замечательные картины. Трудно представить сколько всего она покажет Стиву, только бы это не оказалось прекрасным сном.
— И как докажете, что вы именно тот самый Стив Уотсон? — она вновь теребила пальцами полотняную салфетку. Дурная привычка, за которую в детстве матушка часто била ее по рукам, а старшие сестры заливались от смеха.
Стив и сам занервничал. И было от чего. О его незначительной для истории личности известно средневековой леди. Но откуда она его знает пока что оставалось загадкой.
— А есть еще другой Стив Уотсон? — уточнил мужчина, понимая, как бредово звучит их разговор. Со стороны послушать, так обеим пора на прием к психиатру.
— Полагаю, что нет, — Элиза повела плечами.
— Тогда, думаю, я тот самый Стив Уотсон, — заверил Стив.
— Правда? Тот самый? — взгляд Элизы озарился надеждой. — Стив Уотсон, у которого жена Катарина Смит?
Стив кивнул, совершенно сбитый с толку. Каким боком ко всей этой странной истории примешана Кэт оставалось только догадываться, а Элиза настойчиво продолжала допрос. Снова и снова выпытывала факты его жизни. Подтверждала, опровергала, некоторые разбавляла совершенно сумасшедшими подробностями.
— Стоп! — одним словом оборвав поток ее слов, Стив запросил пощады. — У меня сейчас крыша поедет от обилия информации, — посетовал он. — Откуда ты все это знаешь?
- Предыдущая
- 11/42
- Следующая