Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Надежда человеческая (СИ) - Гуцева Ольга - Страница 72
Потолок был земляной, из него торчали корни растений и комья глины. Как злоумышленники могли каждый раз проделывать лаз в новом месте? Ну, ладно, проделывать могли, но как они его потом закапывали? А, черт, о чем это он… КАК ОНИ СМОГЛИ ВЫКОПАТЬ ЭТО ПОДЗЕМНОЕ УЗИЛИЩЕ?! Если оно не имеет никаких опор возле земляных стенок? Нет, это должен был быть тоннель, часть которого попросту закопали!
— Лопаты нет? — задал мужчина довольно глупый вопрос.
И тут случилось нечто невероятное: ВСЕ пленники резко вскинули головы. И взгляды их были более чем недружелюбные:
— Не смей.
— Что? — не понял Рэй.
— Не трогай стены. Иначе они опустят нас еще ниже.
— Что значит «опустят»? — недоумевал капитан. — Это же не кабина лифта, в конце концов.
Находящиеся здесь мужчины медленно поднялись на ноги. Вид у них был угрожающий:
— Не смей.
— Ладно-ладно! — примирительно проговорил новоприбывший, понимая, что силы неравны, и в качестве жеста доброй воли он вернул чужое имущество: — Вот ваш фонарь.
Те медленно опустились на свои прежние места, от недавней воинственности не осталось и следа, они словно сдулись, как шарики, из которых выпустили воздух.
Ну а Рэй предпринял новую попытку завязать светскую беседу:
— А ваши родственники вас не ищут?
Женщина прошелестела:
— Никого не осталось.
— Ну, а коллеги? — не сдался капитан.
У мужчины с фонарем, наконец, появилась нормальная человеческая реакция — он посмотрел на пришельца, как на идиота:
— Ты не понял. Все, кто остались наверху, присоединились к НИМ!
— Что?! — в свою очередь фыркнул мужчина. — Да они даже не знают, что здесь происходит… Думают, что это какая-то забастовка…
Ну а единственная собеседница тихо ответила:
— Они нам так говорили. Пока перерубали все кабели…
— Что?! — снова воскликнул Рэй. — Вы хотите сказать, что это сделали сами колонисты?!
— Именно так. — неожиданно подал голос еще один пленник. — Все, кто остались наверху, продались ИМ. И теперь они во всем ИМ подчиняются. И уничтожают колонию…
Капитан поверить не мог, что Тэсса и старичок Вильгельм знают, что их коллеги заперты где-то в подземелье, и спокойно расхаживают по колонии, ничего не предпринимая.
И тут сверху раздался скрежет.
Пленники испуганно притихли и вжали головы в плечи, кто-то просто закрыл лицо руками.
— Что это? — встрепенулся последний из прибывших в подземный плен.
— Должно быть, еда. — равнодушно отозвался мужчина с фонарем.
Шум приближался, и через мгновение в узилище пробился дневной свет! Правда, заключенным пришлось срочно зажмуриться, слишком уж ярок он был для их отвыкших глаз.
Но первым привык к свету не Рэй, а какая-то женщина, которая истошно закричала:
— Господи, что это?!
Капитан, щурясь, поднял голову и увидел … тачка?
Тачка.
Сама по себе, словно движимая невидимой силой, врезалась в землю в районе «потолка», зачерпнула ее и исчезла из поля зрения людей. Зато вслед за ней появилось два погнутых ведра (теперь они напоминали ковши) и … детская ванночка. Эти предметы так же повторили маневр тачки, зачерпнув землю, и куда-то исчезли. А тачка вернулась, чтобы продолжить раскопки…
— Господи, спаси и сохрани! — завопили несчастные пленники. — Да что же это?!
«Надо же, люди, повидавшие живых мертвецов, испугались летающей тачки», — удивился Рэй.
Ну а затем поднялся на ноги, подошел поближе к образовавшемуся в потолке отверстию и крикнул:
— Я очень надеюсь, что ты уже вызвал «Толстяка» на помощь!
Пауза. Даже детская ванночка замерла в воздухе.
Потом раздался обиженный голос Тая:
— Я не могу делать все сразу!
Оказавшись на свободе с помощью призрачных рук Тая, Рэй сразу же спросил:
— Где они?
— Не знаю. Делись куда-то.
— Как это?!
— Ой, можно подумать, что если бы на твоих глазах кто-то провалился сквозь землю, ты бы стал следить за незнакомой старухой, а не…
Но тут капитан заметил кое-что другое:
— А мы где?!
— Рэй, да откуда мне…
В их перепалку вмешался бывший товарищ Рэя по подземному заключению, тот, что держал фонарь:
— Мы недалеко от штаба.
Но мужчину волновало другое:
— Как мы тут оказались?! Я же был на кладбище!
— Тебя под землей проволокло! — авторитетно заявил провидец.
— Чего?!
— Ну, перед тобой, как бы, земля расступалась, а за тобой снова смыкалась…
— Тай, ты сам понимаешь, что болтаешь?!
Мальчик обиделся:
— Я вас догнать пытался! Чтобы тебя вернуть! А оно тащит и тащит…
— Какое еще «оно»? — в досаде спросил Рэй, понимая, что тут творится какая-то чертовщина.
Хотя, чего он ожидал от места, где по земле бродят ожившие покойники?
Странно, но Таю было, что ему ответить:
— Они такие же, как тот парень с Сешат! Из-за которого мы под землю провалились.
— Что? — медленно переспросил капитан.
— Ну, тот, который притворялся другим, который уже улетел… Ну, ты понял, да?
— Почему ты так думаешь? — потрясенно уточнил мужчина.
— Они такие же! Как это объяснить? Я с тем, с Сешат, сначала не понял! Но он, в призрачном мире, выглядит по-другому! Не как люди. Он как будто прямо из земли идет, понимаешь? Ну, мы на ней стоим, а он прямо из нее, как дерево!
Рэй медленно потер лоб, потом спросил у бывших заключенных:
— А Лорен Квайл тоже вернулся?
Те растерянно переглянулись и пожали плечами:
— Его мы не видели…
— Значит, у всех … «оживших» имеются родственники, которые живут в колонии?
Неуверенные кивки.
— А настоящие тела по-прежнему покоятся в земле. — кивнул сам себе Рэй, потом оживился: — Так. Говорите, здесь недалеко штаб? Ведите.
Но освобожденные узники не торопились двигаться с места:
— Там они снова нас найдут…
Капитан пояснил:
— Рядом со штабом мы оставили свой шатл. Оттуда вызовем наш корабль, и он всех заберет. Показывайте дорогу.
Однако люди и тут не пошевелились:
— Он нас найдет.
Тай не выдержал и проверил обстановку сам:
— Шатл там!
— Ладно, пошли. — решил мужчина. — «Толстяку» не принципиально, откуда их забирать… Тай. Можешь сам сходить?
— А что? — тут же подозрительно спросил мальчик.
— Хочу сходить к сестре.
— Ага, а потом снова тебя откапывай. — закатил глаза провидец. — Может, не будем ходить поодиночке? Мне, как бы, не хочется всю планету перекапывать, чтобы тебя найти.
— Ладно. — согласился с его доводами капитан. — Показывай дорогу к шатлу.
Они отправили на корабль сообщение, Трак немедленно прислал ответ о том, что приказ принят. Рэй развернулся в сторону лежащей перед ними колонии:
— Пойдем, у нас мало времени.
— А что ты ей хочешь сказать? — так и не понял Тай, спускаясь за товарищем с песчаной кручи.
— Те люди, которых ты откопал, утверждают, что Тэсса, Вильгельм и все те, кто по ту сторону баррикад, обо всем знают. О мертвецах, о пленниках…
— Ну, о мертвеце-то твоя сестра точно знает. — осторожно ответил мальчик. — Ведь он следил за нами тогда, из окна, а она сказала, что там никого нет. И в дом тебя не впустила, чего-то там про химикаты врала.
— Пусть так. — нехотя согласился капитан. — Но я уверен, что она ничего не знает о закопанных под землю людях!
— Рэ-эй.
— Что?
— А у нее перед домом теперь тоже кабель перебитый. — сообщил провидец, разведывая обстановку ментально.
Мгновение, и мужчина припустился бегом. Скорей бы добраться до дома сестры!
Да, кабель был вырыт и перебит. Но дом выглядел нетронутым. Рэй забарабанил в дверь:
— Тэсса!
— Она дома. — сообщил подбежавший Тай.
— А он?
— Вроде, нет. Но он обычно возникает из ниоткуда…
Капитан подергал ручку и попросил:
— Открой.
Замок щелкнул, и мужчина вломился внутрь. Сестра стояла на лестнице и смотрела на него круглыми глазами:
- Предыдущая
- 72/143
- Следующая
