Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Надежда человеческая (СИ) - Гуцева Ольга - Страница 16
— Так где, вы говорите, оборудование? — перебил ее Рэй.
— Вон там! Под брезентом. Сейчас покажу…
Она отошла, а мужчина быстро наклонился к жрице:
— Тай еще здесь?
— Да.
— Зачитай ему серийный номер корабля. Пусть проверят, что за экспедиция и кто в ней участвовал!
— Хорошо, я… О, господи!
Последнее восклицание относилось ко входу в гараж. Потому что в дверном проеме внезапно возник человек.
Он слышал последнее восклицание Исы (а, возможно, и все сказанное) и улыбнулся:
— Шон. Меня зовут Шон. Простите, не хотел напугать. Связываетесь с кораблем?
«Черт, все-таки, слышал».
— С шатлом. — спокойно пояснил Рэй.
— Жаль вас огорчать, но связь здесь не ловит. Какие-то помехи.
Капитан бросил взгляд на свой компьютер. Действительно, связи уже давно не было.
— О! Как неприятно. — он незаметно кивнул Исе, потом отвлек на себя внимание незнакомца: — Мы прибыли с государственной миссией забрать оборудование, оставленное здесь археологами.
Маневр не удался. Сначала новоприбывший пристально смотрел на жрицу, которая, прикрыв глаза, связывалась с провидцем, а потом обвел глазами все помещение. Но ответил Рэю:
— Оно там. Правда, не все. Небольшая часть осталась в пещере.
К ним подбежала Мирра:
— О, вот и ты!
Взгляд незнакомца мгновенно потеплел, он подошел к супруге и поцеловал ее в висок:
— Я тебя потерял.
— Перестань, тебе все время кажется, что я готовлюсь к побегу! Лучше посмотри — у нас гости!
— Вижу.
— Они за оборудованием приехали…
— Я понял. — он повернулся к Рэю: — То, что здесь, можете забирать хоть сейчас, а остальное я вам покажу позже.
— Спасибо…
Капитан, наконец, имел удовольствие лицезреть то самое оборудование: огромные, громоздкие кубы устаревшей электроники.
— М-да. Нам это не поднять. Пожалуй, вызову сюда шатл. Вы не против?
— Связь… — начал Шон.
— Я отправлю зонд.
Мини-зонд, который по-прежнему следовал за Рэем и Исой, получил от наручного компьютера команду вернуться к шатлу по тому же маршруту, только в обратную сторону. Тот послушно улетел.
— Да, Шон! — вспомнила Мирра. — Они потеряли свой зонд. Ты его не видел?
— Он большой, почти с человека ростом. — пояснил капитан. — Мы потеряли с ним связь в квадрате … в том месте, где вы нас нашли.
— Боюсь, что нет. — ответил мужчина. — Но должен вас предупредить — здесь очень неблагоприятная обстановка для электроники. Какие-то магнитные поля, помехи… Техника тут просто с ума сходит. Сбивается с пути, меняет курс… Возможно, ваш зонд попросту вернулся на орбиту.
— Хорошо бы! Вот только я боюсь, что он как раз врезался в землю, и где-то валяются его обломки.
Шон медленно покачал головой:
— Уверяю вас, на этой земле никаких обломков нет.
— У вас очень хорошие сенсоры. — заметил Рэй. — Я вот, например, ничего в этом тумане не вижу. Кстати, а им эти коварные поля не вредят? Вашим приборам.
— Нет. Мы приспособились. Давно тут живем… Мирра, пригласим наших гостей на чай?
— Конечно! — обрадовалась его супруга.
— Надеюсь, вы составите нам компанию? У нас давно не было посетителей. Мы изголодались по человеческому обществу.
— Да, конечно… — нехотя согласился Рэй, проявляя вежливость.
Обстановка внутри домика была стандартной для научных экспедиций. Их Рэй много повидал, когда еще работал со своим отцом — «Толстяк» часто доставлял оборудование на спутники и астероиды, где проводились разработки новых месторождений. Здесь, в домике Шона и Мирры, все выглядело точь-в-точь, как на тех переносных базах.
— Какое у вас тут все винтажное… — заметил мужчина вслух. — Даже не знал, что сейчас по-прежнему используют точно такое же оборудование, что и в моей молодости.
— Время — относительное понятие. — спокойно ответил Шон: — Особенно для науки. Но вы правы — вся эта обстановка далеко не первой молодости. Впрочем, мы неприхотливы.
Мирра подала чай и к нему угощение, из сухого пайка, в защитных упаковках.
— Надеюсь, вы извините скудность нашего стола — у нас плоховато с поставками. — сказал ее супруг. — Это все запасы предыдущих экспедиций. Не волнуйтесь, срок годности у них большой.
Действительно, тот равнялся почти полувеку, а до истечения оставалось еще десять лет.
— Спасибо, но не хочется вас объедать. — сказал Рэй.
— Не волнуйтесь. Запасов много. Ведь их рассчитывали на целую экспедицию. — успокоила его Мирра.
— Так вы сказали, они уехали из-за землетрясения? — спросила Иса.
— Да.
— Это застало вас врасплох? — уточнил капитан. — Учитывая опыт предыдущих экспедиций…
— Вы нам льстите, Рэй. — усмехнулся Шон. — Человек — крайне самонадеянное создание. Прибывая на этот безлюдный спутник, мы искренне верили, что станем его полноправными хозяевами. Господами.
Капитану вспомнились рассуждения Мэла о вершине эволюции.
— Значит, случилось сильное землетрясение, и все ученые покинули спутник? Кроме вас.
— Да.
— Будет очень неуместно спрашивать, почему вы…
— Из-за меня. — перебила его Мирра, догадавшись о вопросе: — Я сильно пострадала во время землетрясения. Собственно, я провалилась в разлом. Шон вынужден был остаться, чтобы разыскать меня и вытащить.
— О! — восхитилась Иса. — Вы просто мечта любой женщины, Шон.
— Вы очень добры. — спокойно улыбнулся мужчина. — Но, должен заметить, это происшествие плохо на мне отразилось — я стал чересчур мнителен. Мне все время кажется, что Мирра снова хочет меня покинуть.
— Перестань, Шон…
Рэй перевел разговор:
— А что с вашими исследованиями? Вы же на те рисунки приехали посмотреть, так?
— Да, вы не ошиблись. И я нахожу их весьма любопытными.
— А, вы думаете, они внеземного происхождения? — осторожно спросил капитан.
Археолог добродушно рассмеялся:
— Ну что вы, что ни на есть земного. Их сделали люди, во времена освоения нашей Системы. Никакого внеземного разума.
— А что же в них любопытного?
Вместо ответа мужчина предложил:
— Не хотите взглянуть? Нам все равно нужно в пещеры, забрать оборудование. Я проведу для вас экскурсию.
— Очень любопытно. — вежливо ответил Рэй.
— Вот только моя супруга не может составить нам компанию. — проговорил Шон. — После того случая, она остерегается спускаться под землю.
— О, понимаю.
— Милая, — обратился к Мирре ее муж. — Может, ты пока покажешь нашей гостье свой цветник? А мы пока перенесем оборудование.
— Конечно, дорогой.
Цветник Мирры располагался прямо за домом. Это были те самые бледно-розовые цветочки, которые нашел Тай.
— Мы видели ваш венок. — сказала Иса.
— Да? Надо же… Я и забыла про него. Я сделала его в тот день, когда Шон вытащил меня…
Жрица посмотрела на нее с удивлением:
— Это было недавно?
— Нет… Давно… Не знаю. Странно здесь течет время, в этом тумане. — она подняла с земли один из цветков и поднесла к лицу, — мне иногда кажется, что оно совсем не двигается. Застыло в этой пелене…
— А цветам такой климат по вкусу. — заметила Иса.
«Видимо, они просто любят такую влажность, вот и цветут… И еще… Воздушные корни? Наверное».
— Да, — согласилась девушка. — Это Шон сделал. Для меня. Он знает, что я люблю цветы.
— Завидую вам белой завистью. Как вам повезло!
Мирра улыбнулась:
— Мы поженились рано… И, кажется, напрасно…
— Напрасно? — переспросила жрица.
— Мы такие разные. Он любит землю, а я звезды. Мы не подходим друг другу. Не подходили… Но все так изменилось. После того, как я упала… Он меня любит. Такой добрый, такой заботливый… Шон никогда таким не был… Раньше.
— Наверное, он испугался за вас. — осторожно проговорила Иса.
— Да. Он все время боится. Что я захочу его покинуть. — она подняла голову и посмотрела вверх: — Как жаль, что тут всегда туман. Я хотела бы показать вам звезды. Какие они тут яркие! Наша Система — особенная. Здесь звезды совсем рядом…
- Предыдущая
- 16/143
- Следующая