Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Влюбись в меня заново (СИ) - "Crystal Vision" - Страница 166
— А как вам удалось продержаться на этой должности? — пискляво спросила Парвати Патил, не устояв перед соблазном удовлетворить свое любопытство.
— Поднимаем руку и называем фамилию, если собираемся что-то спросить или сказать, — рявкнул на нее аврор. — В этом году мы вплотную займемся практикой. Больше заклинаний — больше знаний. Вы должны опустошить свои головы и посвятить большую часть своих мозгов моему предмету. Всем ясно? Если да, то уберите свои учебники и возьмите в руки волшебные палочки!
— Это точно не Крауч-младший? — нервно усмехнулся Рон, обращаясь к Гарри.
Неужели ответ на мой вопрос — зачем Дамблдору здесь аврор, — прост, как носовой платок за двадцать кнатов? Он здесь, чтобы натаскать Гарри по заклинаниям. И всё же я хотела бы лично от директора это услышать и потому после занятия отмахнулась от первокурсников, чем удивила Гарри и Рона, и направилась вновь в директорскую башню, сославшись на задание от МакГонаггал.
Возле гаргульи я столкнулась с Джеком Фосеттом и обомлела.
— Джек?!
— Гермиона, — понимая мой шок, по-доброму усмехнулся Джек. — А я на собеседование. Рад скорой встрече!
— На собе… что? Ого! Поздравляю, — растерянно пробормотала я. — Как же…
— Представляешь, профессор Снейп поручился за меня перед директором — ему нужен ассистент! Мне разрешили готовиться к ЖАБА, пока я буду ассистировать профессору…
— Меньше болтовни, Фосетт, — грозно произнес Северус, который появился из-за угла и слышал речь своего подопечного.
Вот так да! Теперь у меня еще больше вопросов. Возможно, Дамблдор со Снейпом что-то замышляют? Грюм, Гарри-староста, а теперь еще и Джек.
— Профессор Снейп, — важно начала я, но тот, как обычно, меня перебил:
— Если вы к директору, мисс Грейнджер, то вы невовремя, — с легкой издевкой ухмыльнулся Снейп мне в лицо, — у нас назначена аудиенция у директора.
В это время каменная гаргулья отъехала и на лестнице показался сам Дамблдор.
— Профессор Снейп, мистер Фосетт, — кивнул он гостям и посмотрел на меня так, будто не узнал, кто перед ним.
— Профессор Дамблдор, мне нужно с вами поговорить, — быстро сказала я, когда наши взгляды столкнулись.
— А, мисс Грейнджер, — рассеянно пробормотал он. — Зайдите ко мне через час.
Я бросила обиженный взгляд на всех троих, наблюдая, как они скрываются на лестнице. Джек пожал плечами, глядя на меня — должно быть, хотел приободрить. Я не собиралась никуда уходить, поэтому уселась прямо на холодный пол и достала свитки, которые нам с Гарри и всем другим старостам велела заполнить профессор МакГонаггал.
Прошло меньше часа, когда гаргулья вновь зашевелилась. Я быстро спрятала в школьную сумку пергамент, небрежно свернув его и направилась к двери. Снейп выходил первым и чуть не сшиб меня, я слышала, как он тихо ругнулся.
— Вы что, торчали тут все это время? — рявкнул он на меня.
Я не удостоила его ответом, только кивнула, выискивая взглядом Дамблдора, но того не оказалось.
— Директор у себя, — подсказал мне Джек.
— Идемте, мистер Фосетт, я покажу вам ваше рабочее место.
Ого, значит Джека взяли на работу! Но я не успела даже поздравить его — гаргулья начала возвращаться на свое обыденное место, и мне пришлось поторопиться — пароля я не знала.
Кабинет директора был залит лучами заходящего солнца. Многочисленные медные предметы в его кабинете больно слепили глаза.
Дамблдор даже головы не повернул в мою сторону, когда я села напротив его стула.
— Мисс Грейнджер, — как-то утомленно произнес он, — у вас вопросы.
— Да, во-первых…
— Вы пришли ко мне с претензиями? — он слегка полуобернулся ко мне, стоя возле окна в задумчивом состоянии.
— Простите, — утихомирила я слегка свой пыл. — У меня много вопросов, директор. Назначение Гарри, Аластора Грюма и Джека…
— И, конечно же, вы полагаете, что я должен отчитываться перед вами в своих решениях? — сухо спросил Дамблдор, и я на мгновение растерялась.
— Вовсе нет, я просто хочу, чтобы вы мне объяснили. Мы же все теперь впряжены в одну телегу… И это мне придется максимально соответствовать своим поступкам в прошлом. И как это сделать, когда вместо Амбридж…
— Я вас понял, — сказал директор. — Прекрасно понял. Амбридж нам не нужна здесь, когда Гарри даже толком не может произнести ни одного путного заклинания. Я хочу, чтобы он научился сражаться. И я предоставлю ему такую возможность, или, быть может, вы хотите получить непростительное от Тома Реддла?
— Разве это не повлияет на время? — с сомнением в голосе спросила я, но не получила ответа и задала другой вопрос: — Поэтому вы назначили его старостой?
Директор кивнул, снова повернувшись к окну.
— А Джек? Зачем он вам? Вы взяли его на работу, разве это опять же не противоречит ходу времени?
— Профессор Снейп, вероятно, будет часто отлучаться из-за… ну вы понимаете. Ему нужен помощник. Это была его идея, я имею ввиду, профессора Снейпа, и я не стал возражать.
Сердце пропустило удар. Северус готовится к худшему. Он намерен пропадать, он намерен всеми силами вернуть расположение Волдеморта к нему! И все ради чего? Чтобы тот напустил на него свою змею?
— Но, может, не надо вот так… Я имею ввиду, — ладони неожиданно вспотели и мне пришлось вытереть их о край мантии. Голос меня предательски подвел, дал слабину, в нем проскочили взволнованные высокие ноты. — Я же знаю, что задумал Волдеморт… Он хочет проникнуть в сознание Гарри, выманить его и убить…
— А вы можете ручаться, что именно этого и хочет Том? — спокойно спросил меня директор. — Этого он хотел в прошлом. А сейчас? Разве он сталкивался с Гарри? Видел его скрытую силу и способности?.. Да, он подослал Барти Крауча-младшего к нам в школу, но сейчас, когда он возродился без помощи Поттера и вновь набирает силу, разве убийство Гарри его единственная цель?
Я сглотнула подступивший ком к горлу, понимая правоту директора. Об этом я не подумала. Время изменилось благодаря моему вмешательству, я не могла ручаться, что события произойдут так же, как в прошлом. Директор и сам без зазрения совести нарушил его ход, преследуя, казалось бы, только две цели — уничтожение Волдеморта и воспитание Гарри. А способы, которыми он этого достигнет, его мало волновали, — по крайней мере, мне так казалось.
— Вы отправили Хагрида к великанам? — зачем-то спросила я, вспомнив, что не видела лесничего за столом, а Гарри и Рон замучили меня своими предположениями.
— Всё так, хоть это и бесполезно.
— Как же мы подготовим остальных, если не будет битвы в Министерстве Магии против пожирателей… Сириус… — мое сердце сжалось от боли.
— Кто сказал, что студенты не будут практиковаться? — лукаво и одновременно с этим как-то болезненно посмотрел на меня директор. — Мы не можем знать ничего наперед.
С нехорошим предчувствием я вышла из кабинета директора.
========== Глава 52. Чёрная метка ==========
В эту же ночь случилось то, что перевернуло мою жизнь. Снова. Я увидела знак, этот знак, который болезненно врезался в мою память и с тех пор тревожил меня своими неясными линиями, которые я, безусловно, знала когда-то в прошлом, но не могла вспомнить, что они означают.
Все началось с лихорадки. Возможно, у меня поднялась температура. Я чувствовала, как вязкий сон засасывает меня в свою липкую пучину, обволакивает и не дает выкарабкаться из своих объятий. Мне снилось кладбище. Там было темно, дул сильный ветер, срывающий листву на редких деревьях, а дождь хлестал так, что становилось больно.
— Убей его! — кричал голос у меня за спиной.
В моих руках возникла волшебная палочка, а удар молнии осветил на миг происходящее. Напротив меня был Волдеморт. Сморщенный и жалкий, на руках у Северуса. Лицо профессора было спрятано под маской, и я не видела его эмоций. Не видела ничего в этой темноте, кроме сияющего знака на тряпице, в которую был завернут красноглазый монстр. Я завороженно уставилась на сияние. Какие-то неясные пятна. Их три. Я внимательно пригляделась, прищурившись — это три кольца, они связаны друг с другом. Я их знаю. Я их уже видела, что они означают?
- Предыдущая
- 166/209
- Следующая
