Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Цветок сиреневой луны (СИ) - Чередий Галина - Страница 45
— Зато теперь тебе нескучно.
— Ну, учитывая, какой ты в последние дни чудный собеседник, мне ужасно весело. Ты можешь мне нормально объяснить, что случилось? За что ты на меня злишься?
— Я не злюсь на тебя, — тихо ответил демон.
— А на кого тогда?
— На себя. — Демон неожиданно выдохнул так, как будто сдался и, повернувшись, обнял меня, буквально оплетая руками и ногами, и прижал до хруста костей. Моя сила притяжения радостно заскреблась внутри, желая улечься на широкую грудь демона. — Выпусти её, — прошептал Нибрас, целуя моё ухо.
— Ну, здесь как бы не время и не место. — Я еще злилась на демона за его недельное молчание.
— Просто позволь мне её накормить. Тебе вообще ничего не нужно делать.
— То есть, ты забыл мне сказать, что можешь накормить мою силу, не занимаясь со мной сексом? — Я отодвинулась, чтобы посмотреть в бесстыжие глаза демона.
Он улыбался своей обезоруживающей заразительной улыбкой, сверкая в темноте золотистыми глазами.
— Ты ведь ни разу не спросила.
— Ах ты ж… демон!
Я набросилась на Нибраса с кулаками. Естественно, он быстро справился со мной, придавив к земле своим сильным телом.
— Демон, так почему ты злой такой? — успокоившись, спросила я.
— Лена, я предложил тебе стать моей женой. Ты отказалась. Как ты думаешь, у меня есть повод злиться?
— Во-первых, ты не предлагал, а наорал на меня. По-моему, предложения делают несколько по-другому. Во-вторых, я понимаю, что ты принц красоты неземной, но неужели тебе девушки ни разу не отказывали?
— Не отказывали, потому что не предлагал! Неужели ты думаешь, что я каждой встречной девице предлагал стать моей женой, учитывая, что у демонов брак нерасторжим?
— Да откуда мне знать! Может, ты всех их подушкой душишь на утро! Ты ведь живёшь уже чертову уйму лет!
Демон поднялся надо мной и очень серьезно посмотрел в глаза.
— Я никогда раньше не хотел жениться. Думал, никогда и не захочу.
— А как же там наследники и долг перед отечеством?
— Это недостаточная причина провести вечность с нелюбимым человеком. — Демон, не отрываясь, смотрел мне в глаза.
Я почувствовала боль, как будто он ударил меня в грудь ножом. Господи, как же я хотела бы услышать другой голос, говорящий мне эти слова! Я почувствовала, как дернулось горло, сжимаясь в попытке сдержать слёзы. А демон… Он все прочёл в моих глазах и, выбравшись из-под одеяла, ушёл опять к костру.
Глава 28
Утром я проснулась одна. Демон проверял амуницию своей лошади.
— Лена, я поставил защиту над поляной. Если не выйдешь за её пределы, то никто тебя не увидит, даже если рядом пройдёт.
— А как ты это сделал? — полюбопытствовала я.
— Долго объяснять. Это наша природная магия. Можем отвести глаза и заставить видеть или не видеть того, что нам нужно. Можем изменять внешность, создавать морок.
— Как метаморфы?
— Не совсем. Метаморфы действительно меняются, а мы только заставляем окружающих видеть то, что нам нужно.
— Так может ты на самом деле старый и страшный?
Демон меня проигнорировал.
— Я приготовил тебе поесть и воды принёс. Никуда уходить тебе необязательно. Я вернусь к ночи.
Он тронул бока своей лошади и вскоре скрылся за деревьями. Я ещё повалялась, думая о том, что все же вымоталась от долгой дороги. Позавтракав, стала бродить по поляне, маясь от безделья. Вот мне интересно: когда мужчины говорят нам, чтобы мы спокойно посидели на одном месте до их возвращения, они знают, как сразу пойти куда-нибудь хочется? Поразмышляв, я решила, что бродить здесь — глупость, и чего я в этом лесу не видела, а вот что в Азоруме творится — мне интересно. Демона всё равно до вечера не будет, чего сидеть-то? Я закрыла глаза и представила комнату манни Амалии. Сразу в нос ударил приятный запах её духов. По телу пробежала легкая, но болезненная судорога. Видимо, мои возможности по перемещению все же не безграничны. Расстояние, наверно, имеет значение.
В ванной были признаки движения, поэтому я села в гостиной в кресло и решила подождать. Неудобно появляться в чьём-то жилище без предупреждения, но учитывая наш нынешний режим конспирации, выходить в коридор и стучать как-то глупо.
Дверь в ванную открылась, и в клубах пара появился магистр Алабио Фан в одном полотенце на бедрах. А ничего так магистр, неплохо сохранился.
— Моррин Елена! — Магистр замер, а потом, вспыхнув как маков цвет, исчез в ванной.
— Прошу прощения, морр магистр! Я хотела увидеть манни Амалию, я не знала…
— Моррин Амалия вернётся с минуты на минуту, — раздался голос из ванной. — Она вышла в главную гостиную, там какие-то вопросы были у девушек.
Полностью одетый магистр появился в дверях ванной одновременно с манни Амалией, вошедшей в комнату.
— Лена! — И меня сжимают в не слабых объятьях, вот бы не подумала, что в такой изящной женщине столько силы. — Девочка моя! Как же ты нас всех напугала и исчезла! Мы места тут себе не находим! Ты появилась с Ланитой, вся в крови, и тут же исчезла, ничего не объясняя!
— Да я как бы не очень могла говорить. Кстати, как там Водная ведьма?
— Она выжила. Потихоньку поправляется. Правда, вспомнить почти ничего не может. И очень страдает. Я опасаюсь, что она что-нибудь сделает с собой. Осознание того, к чему она была причастна даже не по своей воле, убивает её.
— Манни Амалия, вы должны убедить её, что это не её вина! Её жестоко использовали. И если бы я не нашла её, то она бы была мертва. Убедите её, что она нужна нам. Нам важно, что она знает.
— Она почти ничего не помнит, — вмешался Алабио Фан. — Я пытался проникнуть в её сознание и добыть скрытые воспоминания, но, к сожалению, их просто нет. Как только её ввели в измененное состояние, память отключилась полностью.
— Но она же помнит хоть что-то: лица, голоса?
— Она помнит своего похитителя и тех, кто ему помогал.
— И кто это был?
— Она сказала, что прекрасный светлый принц. Они встретились во время её странствий по стране, и он очаровал бедную Ланиту. А потом появился демон и еще двое светлых, и дальше она не помнит.
— Чудесно! Кто-то пользуется тем, что у большинства ведьм коленки слабеют и мозги выключаются в присутствии светлых. Надеюсь, вы не объявили во всеуслышание о победе над эпидемией и появлении Водной ведьмы?
— Нет, Лена. Ланита надёжно спрятана на территории академии. О ней знают только самые надежные магистры.
— Наследник входит в их число?
— Нет, моррин Елена, — ответил магистр. — Я подумал, что пока никого из правящей семьи, кроме Афри, не нужно в это посвящать.
— Кстати, Лена, я могу сказать Афри, что ты появилась. Он очень волнуется.
— На самом деле я не останусь. Просто пришла узнать: как дела. Магистр, что там с нашими светлыми гостями?
— У нас возникли непредвиденные трудности. Дело в том, что принцесса Лилимонуэль дважды связывалась с кем-то с помощью кристалла, но…
— Что, магистр?
— Она говорила на родном языке. А я его не знаю. Его никто не знает, кроме светлых.
— Вот ведь хрень! — разозлилась я. — Да, об этом мы не подумали.
— Единственное, что я смог разобрать, это название города — Кротоваг. Он упоминался несколько раз.
— И где он находится?
— В двух днях пути от Азорума. Это большой порт.
Я задумалась. Если все будет по прежнему сценарию, то вскоре нужно ждать эпидемии. Порт, естественно, сразу же закроют. Люди останутся без работы и средств к существованию. А это вызовет недовольство. К тому же мысль о том, что ради чьих-то дурацких целей опять будут умирать люди, меня просто бесила. Но что же делать? Переместиться в незнакомое место я не могу.
— Магистр Фан, думаю, вам стоит немедленно выехать в этот самый Кротоваг. Езжайте как можно быстрее. У вас там есть кто-нибудь, кому я могла бы доверять и оставить ведьму, если найду её?
— Да. — Магистр засуетился. — Мой давний друг — магистр Рицивиус.
- Предыдущая
- 45/59
- Следующая