Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ураган (ЛП) - Эдвардс Джанет - Страница 37
— Пожалуйста, продолжайте объяснение, адмирал, — попросил Лукас.
Я закрыла глаза и увидела мир телепатическим чувством. Самолет исчез, я висела в темноте в окружении сверкающего скопления человеческих разумов. Поблизости виднелись и другие группы. Далеко внизу мягко поблескивали фоном умы животных. Ближе, преследуя нас на скорости, были рассеяны крошечные огоньки — острые, сосредоточенные на выживании мысли птиц.
Разум адмирала выделялся среди знакомых умов Лукаса, Адики и ударной альфа-группы своим даже более странным, чем у Джунипер, видом. Мгновение я помедлила, пытаясь вновь понять, что так отличает разумы с морской фермы, не смогла и осторожно коснулась мыслей адмирала.
— Большинство людей, живущих на Высокой складке, так или иначе занимаются животными, — сказал тот.
Верхний уровень его мыслей занимали предвысказанные слова, а остальные обратились к виду из окна. Сейчас мы подбирались ближе к Высокой складке с ее рядом холмов, мягко спускавшихся к пастбищам на берегах реки. Я увидела несколько крайне упорядоченных мыслей о типах скота, разводимого на морской ферме, включая изображения. Оказалось, что козы гораздо больше похожи на овец, чем на кроликов.
Глубже в уме адмирала, под явно контролируемым уровнем, мысли обострились от раздражения.
«…загнан, как рыба в сеть, и вынужден согласиться на вторжение в мой разум. Эмбер с Лукасом согласовали это заранее? Возможно, нет. Они удивительно неподходящая пара. Девушка невинна и показывает миру свою душу через окна глаз, а вот парень…»
«…наверняка Лукас сам создал эту ситуацию. Именно поэтому он попросил меня рассказать о морской ферме. Нет. Уверен, это лишь одна из многих причин. По словам Мелизенды, Лукас способен переиграть меня дюжиной способов одновременно, но именно это нам нужно для…»
«… и Лукас прав. Я везу телепата, чтобы прочитать умы своего народа, и должен показать пример, первым пройдя через процедуру. Должно быть, перед моим девушка проверила сотни, если не тысячи разумов, так что она не станет…»
«… нечего скрывать, по крайней мере, связанного с этими событиями. Я бы никогда не причинил ущерб своим людям. Надо лишь воздержаться о мыслей о Трессе, иначе…»
Мысль, что нельзя думать о жене, неизбежно вызвала поток связанных с ней воспоминаний. Этот тип интимной памяти, существующей на грани подсознания, обычно лишен слов или сопровождается смешанными обрывками речи, но сейчас к ней были привязаны поэтические строки.
Образы слились в один — женщина с седыми волосами свободно откинулась на подушку, ее морщинистое лицо улыбалось, а я, адмирал, посмотрела на нее и взяла ее руку, чтобы поцеловать.
«Пока не высохнут моря, не потемнеет солнце и не падут ульи. C’est mon coeur qui te parle».(1)
Я не поняла последние несколько слов, но это не имело значения. Я не желала вторгаться в отношения адмирала с женой, поэтому быстро вернулась на безопасные верхние уровни его разума. Мы с Лукасом удивили адмирала. Он тоже меня удивил. Громкоголосый, лохматый и бородатый адмирал писал страстные стихи о любви к жене.
— Как вы можете видеть, большинство домов на Высокой складке расположены близко к реке и лучшим пастбищам, — рассказывал он. — Сейчас мы спускаемся по реке к водохранилищу.
Адмирал смотрел на что-то, напоминавшее мне парковое озеро. Связанная с ним цепочка мыслей подсказала, что это хранилище питьевой воды фермы.
— Река продолжается и за водохранилищем, — говорил адмирал, — прокладывая себе путь с холмов к низине Жнивы. Это наш пахотный регион, где мы растим множество зерновых и овощей. Сейчас зима, поэтому большинство полей стоят под паром.
— Слово «пар» означает?.. — подтолкнул Лукас.
— Это означает, что на полях ничего не высажено.
Я увидела землю глазами адмирала. Дома оказались объектами, похожими на коробки, с заостренным, как у палаток, верхом. Поля имели квадратную и продолговатую форму. Это те самые зеленые шахматные доски, которые я видела в уме Джунипер? Они обладали правильной формой, но неправильными цветами. Возможно, из-за отсутствия посадок. Я вспомнила, насколько иначе выглядели лишенные растений, только что вскопанные газоны в парке.
— В регионе Жнивы дома более разбросаны, — объяснял адмирал. — Основная их группа стоит на высоком отроге у излучины реки. Высокое узкое здание — это отделение сил безопасности в Жниве.
— Значит, такие отделения есть в каждом регионе? — спросил Лукас.
— Да. — Мыслительные уровни адмирала быстро перестроились. — Мне следовало объяснить, что основной центр сил безопасности, как и медицинский, находится в Убежище. Но во всех регионах есть свои небольшие пункты. Точно так же образование, в основном, сосредоточено в городе, но в каждом районе есть небольшие училища, дающие необходимые навыки, и школы для малышей.
— Понятно, — ответил Лукас. — Значит, вся ваша вспомогательная промышленность располагает центрами в Убежище и более мелкими отделениями в регионах?
— Не совсем так, — поправил адмирал. — Ветеринарный центр стоит в Высокой складке, главная кузница — в Жниве, производство стекла сосредоточено в Тропиках, а кораблестроение — в устье реки. У прядения и ткачества нет центров, поскольку люди предпочитают заниматься этим дома.
— Вы запутали нас всеми этими новыми терминами, — признался Лукас.
Для меня слова адмирала имели больше смысла, потому что я могла видеть соответствующие образы и мысли в его голове.
— Ветеринарный центр похож на медицинскую службу для людей, только работает с животными, — сообщила я. — В кузнице делают большинство вещей из металла, и она стоит в Жниве, потому что железо добывают в шахте в холмах на востоке. Стекольные мастерские расположены вблизи пляжа в Тропиках, так как для изготовления стекла используют песок. Корабли строят там, где река встречается с морем, поскольку древесину доставляют по реке с лесопилок. Прядение и ткачество — это производство нитей и тканей для…
Мои слова затихли. Адмирал повернул голову и бросил на меня потрясенный взгляд. Я растерялась, увидев себя сидящей с закрытыми глазами и деловито рассказывающей о морской ферме.
— Адмирал, надеюсь, теперь вы понимаете, почему Эмбер считала, что ей поможет чтение вашего разума во время рассказа о регионах фермы, — вставил Лукас.
— Действительно, — ответил адмирал. — Похоже, Эмбер очень быстро учится.
— Легко учиться, когда видишь мысли эксперта, — сказала я. — Но понимание не всегда сохраняется надолго, а технические детали уходят особенно быстро. Пожалуйста, продолжайте объяснения.
— Крупное здание, которое вы видите впереди у реки, — это наша водяная мельница, — подчинился адмирал. — Она измельчает зерно в муку для хлеба. За ней…
Следующие несколько предложений я пропустила, потому что отвлеклась на образ огромного колеса, вращаемого бурлящей водой.
— Теперь мы пересекаем реку и направляемся к побережью и Тропикам, — сказал адмирал. — Впереди вы видите стеклянные теплицы, которые позволяют нам выращивать овощи, например, помидоры, не в сезон.
Я вспомнила еще одну картинку из разума Джунипер. Перевернутые стеклянные миски на зеленом ковре. Теперь она стала понятнее. Это были не миски, а массивные купола, а зеленый ковер состоял из травы и деревьев. Я с жадностью просмотрела несколько образов в мозгу адмирала и заметила:
— Внутри теплицы немного похожи на гидропонические районы улья.
— Тропики и Бухта занимают меньшую площадь, чем Высокая складка и Жнива, — сказал он. — Большинство домов в Тропиках сосредоточены вокруг стекольных мастерских, а на окружающих землях растут фруктовые и лекарственные сады.
Пару мгновений мы летели над рядами деревьев, затем адмирал заговорил вновь.
— Приближаясь к главным теплицам, мы бросим первый взгляд на море. Скопление ветряных мельниц слева производит большую часть нашей энергии. Сейчас мы поворачиваем и, направляясь к Бухте, пролетаем прямо над пляжем Тропиков. В зданиях справа мы производим стекло и…
- Предыдущая
- 37/88
- Следующая