Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ураган (ЛП) - Эдвардс Джанет - Страница 2
— Нам нельзя подпускать Эмбер к любым подозрительным территориям, пока не получим подтверждение местонахождения цели, — заметил Адика. — Лукас, тебе известно, что район технической поддержки пляжа полон лестниц?
Лестниц? Я напряглась. Никогда не думала, что рядом с волнообразующими машинами есть лестницы.
— Физически Эмбер, возможно, и способна вскарабкаться по ступенькам, — добавил Адика, — но страдает серьезной боязнью высоты.
— Я прекрасно осознаю эту проблему, — ответил Лукас.
— Лукас, лестницы очень высокие? — тревожно спросила я.
— Не стоит о них волноваться, — успокаивающе проговорил Лукас. — Я велел Адике взять в этот рейд обоих заместителей, потому что Форж является специалистом по скалолазанию. Он возглавит твоих телохранителей и поможет тебе на лестницах. Все будет в полном порядке.
Мой страх высоты спровоцировало падение с дерева в семилетнем возрасте. яцччьх Я пыталась написать свое имя на потолке местного парка и, когда ветка не выдержала моего веса, рухнула на землю и сломала руку. С годами я не раз пыталась справиться со страхом, но становилось лишь хуже.
Странно, но я не испытывала проблем, читая мысли других, когда они лезли по лестницам или веревкам. Если люди не боялись высоты, то и мне не было страшно. Но когда я оставалась наедине с собственными мыслями, страх брал верх.
— Да, со мной все будет в порядке, — с дрожью согласилась я.
Глава 2
— Внимание, приближается межзональная перемычка! — загудел голос в громкоговорителях над головой.
На указателях загорелись красным цифры обратного отсчета, и Рофэн, заместитель Адики, возглавляющий альфа-группу, поднял меня и прижал к груди.
— Я вполне способна сама перепрыгнуть через границу зон, — запротестовала я. — Даже если упаду, ничего страшного не случится. Брус безопасности не даст провалиться в щель между концом траволатора одной зоны и началом следующего.
— Если не хочешь, чтобы Рофэн прыгал с тобой на руках, — сказал Адика, — нам всем придется сойти с ленты и пересечь границу пешком.
Я застонала и, как обычно, сдалась. Мы с Адикой постоянно вели этот спор и всегда заканчивали одинаково. Лидер ударников непоколебимо упрям, когда дело касается безопасности его драгоценного телепата.
Мы достигли межзональной перемычки с широко открытыми массивными дверьми в желто-зеленую полоску. Едущие впереди люди перепрыгнули через узкий зазор между концом ленты Желтой зоны и началом Зеленой, а затем Рофэн сделал то же.
Если бы я прыгала сама, то пошатнулась бы из-за крошечного различия в скорости между двумя экспресс-лентами. Но Рофэн приземлился безупречно — лотерея выбрала в ударную группу кандидатов с невероятной силой, скоростью и рефлексами, — и аккуратно поставил меня на ноги.
— Пляж шестьдесят седьмого уровня расположен со стороны Зеленой зоны по отношению к центру улья, — сказал Лукас. — Поэтому мы начнем процедуру передачи дела сейчас. Связь, вы готовы по моему приказу объединить системы наших передатчиков и отряда Мортона?
— Готовы, — отозвалась глава наших связистов Николь.
— Во время перехода дела говорить должны только Лукас, Николь и я, — вступил Адика. — Остальным — ни слова, если в этом не возникнет необходимости. Отряд Мортона действует более четырех десятков лет, наш — едва шесть месяцев. Нельзя давать им повод шутить над нами как неопытными новичками.
Он помолчал.
— Территория технического обслуживания пляжа — это сложный трехмерный лабиринт. Если, сменяя ударников из группы Мортона, кто-то умудрится потеряться, просите инструкций по моему инфовизору, а не объявляйте через коммы передатчика.
— Связь, я начинаю обратный отсчет для объединения передатчиков, — предупредил Лукас. — Три, два, один. Начали!
— Это Адика из отряда Эмбер, — заговорил Адика формальным тоном. — Эмбер только что пересекла границу Желтой и Зеленой зон и следует по сотой экспресс-ленте шестьдесят седьмого уровня на юг.
— Это Кейтлин из отряда Мортона, — последовал ответ. — Мортон находится в районе 490/4900 на шестьдесят седьмом уровне. Сейчас занимает экспресс-ленту 4900 в восточном направлении.
— Саанви из отряда Мортона, — послышался новый голос. — Мы рекомендуем вашей группе добраться до служебного входа 69К в районе 490/4981 на шестьдесят девятом уровне. Это позволит вашему телепату достичь подозрительного места безопасным путем.
Адика постучал по своему инфовизору и спроецировал перед собой потрясающую голограмму. Меня смутило предложение добраться до шестьдесят девятого, а не шестьдесят седьмого уровня, а проекция не дала объяснений. Поленившись разбираться, я предпочла закрыть глаза и связаться с разумом Адики, дабы понять, что происходит.
«…служебный вход, ведущий прямо к лестничному пролету…»
«…надо избежать каскадного участка, чтобы…»
«…Кейтлин столько лет служит заместителем и сейчас проводит срочную передачу как…»
Разум Адики занимали профессиональные мысли о передаче дела и воспоминания о людях, с которыми он работал до вступления в мой отдел. И ни намека, зачем нам нужно попасть на шестьдесят девятый уровень вместо шестьдесят седьмого.
Я секунду подумала сама и поняла очевидное. Парк, находившийся на одном уровне улья, занял еще два уровня наверху, чтобы добавить высоту потолка, и один внизу — под озеро и корни деревьев. Пляжи гораздо крупнее по размеру, их высокие потолки поднимаются на четыре уровня, а моря уходят на глубину двух. Волнообразующие машины для пляжа шестьдесят седьмого уровня, должно быть, каким-то образом связаны с толщей морской воды, поэтому их пришлось опустить на шестьдесят восьмой или шестьдесят девятый.
— Лукас из отряда Эмбер, — послышался голос моего командира-тактика. — Принимаю рекомендации по прибытию. Подтверждаю район 490/4981 на шестьдесят девятом уровне.
— Кейтлин из отряда Мортона. Адика, тебе не надо объяснять, насколько запутаны технические районы пляжей.
Я еще оставалась в уме Адике и почувствовала его горечь в ответ на скрытое послание в словах Кейтлин.
«…никогда не забуду ту охоту на пляже двенадцатого уровня. Я первый месяц служил одним из заместителей в ударной группе у Мортона и повел команду через неправильный переход. Кейтлин сказала, что будет милосердна и не станет меня убивать, но продолжит мучить до конца жизни. Она держит слово».
— Зона технического обслуживания пляжа на шестьдесят седьмом уровне связана с техническими участками на шестьдесят шестом, шестьдесят восьмом, шестьдесят девятом и семидесятом уровнях, — продолжала Кейтлин. — Мой заместитель Мхари и пять телохранителей возвращаются с Мортоном в отряд. У меня остается пятнадцать человек. По одному охраняет каждый переход, двое на главной контрольной панели и девять рассредоточены в ключевых точках вокруг волнообразующей техники. В рамках подготовки к передаче дела я сообщаю детали местонахождения всех ударников.
— Альфа-группа Эмбер, ждите распределения, — приказал Адика.
Верхние уровни его разума полностью погрузились в проверку расположения людей Кейтлин и расстановки подчиненных на сторожевые посты. Несколькими уровнями ниже тянулась цепь мыслей о Мхари.
«…жаль, что она провожает Мортона в отряд. Я звонил с поздравлениями, когда ее назначили вместо меня, но хорошо бы лично перекинуться словом».
Еще глубже в его мозгу, так близко к подсознанию, что Адика, возможно, и сам не ощущал этого, виднелись тоскливые размышления о прошлом.
«… интересно, думала ли Мхари когда-нибудь так же обо мне. Хотя это невозможно. Нельзя вступать в отношения с человеком из твоей же ударной группы, так что мы оба остались в одиночестве и…»
Захваченная эмоциями Адики, я разделила с ним момент меланхолии, пока он размышлял о так и не сложившихся отношениях. Это была лишь одна из жертв, которые он принес во имя карьеры и долга перед ульем. Через секунду его настроение вновь прояснилось.
«…пережили сложный период с Меган. Я зря торопил события, пока она скорбела о покойном муже. Сейчас мы оставили это позади и можем наслаждаться…»
- Предыдущая
- 2/88
- Следующая