Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ураган (ЛП) - Эдвардс Джанет - Страница 12
— Гленна думает, что видела смешной сон, — передала я. — Она счастлива и горда собой. Она говорила друзьям, что в День освобождения пойдет на пляж. Они не верили, но она сделала это и планирует рассказать им, как из-за заблудившейся чайки выключили волны.
— Это хорошие новости, — отозвался Лукас. — Есть еще хорошая новость. Рафаэль только что позвонил в отдел: операция Зака прошла без проблем. Завтра его должны выписать под присмотр нашего медицинского персонала.
Мы все обрадовались.
— Теперь можете отправляться домой, — добавил Лукас.
Мы с телохранителями вернулись к выходу с пляжа, где нас ждал Адика с остальными ударниками. Они надели пляжные футболки в тон нашим, и Илай с жадностью поглядывал на ближайшую стойку с едой.
— Я проголодался, — сказал он.
— Это никого не волнует, Илай, — ответил Адика.
— Но Эмбер тоже проголодалась, а ты не дашь телепату умереть с голода. — Илай с надеждой взглянул на меня. — Ты ведь хочешь есть, Эмбер?
Я рассмеялась.
— Да, очень.
Адика покачал головой.
— Эмбер, ты слишком снисходительна к ударной группе.
— Нет, я правда проголодалась. После завтрака прошло очень много времени.
— Тогда нам лучше отвести тебя туда, где продается еда более высокого уровня, — сказал Адика.
— Не нужно. — Я указала на меню на стойке. — Я буду совершенно счастлива с сырным обедом, включающим хрустящий шоколадный пирог.
— Адика может купить еду для всех, — разрешил Лукас. — Но вам придется подкрепиться по дороге в отдел. Я не хочу, чтобы Эмбер оставалась на этом шумном пляже.
Адика скупил половину запасов на стойке, и мы устроили передвижной пикник на экспресс-ленте, шедшей в северном направлении. Люди вокруг смеялись, но нам было все равно.
Предыдущее расследование превратилось в длинный и сложный кошмар. И все мы отчаянно нуждались в простом деле — таком, чтобы быстро его закончить и объявить закрытым, испытывая удовлетворение, что сделали улей более безопасным местом.
Не считая страшного момента ранения Зака, этот случай стал именно тем, чего нам хотелось. Мы поймали человека, представлявшего опасность для других. Спасли десятилетнюю девочку и увидели, как она радостно убежала в дальнейшую жизнь. Не столкнулись с тупиками и сложностями, а значит, могли наслаждаться обязательным двадцатичетырехчасовым отдыхом, следующим за чрезвычайным рейдом, ни о чем не тревожась. Даже Адика благодушно улыбался.
Наконец, мы добрались до сверхбыстрых лифтов, обслуживавших наш отряд, зашли в кабину номер два и поехали домой. Наш отдел расположен на самом верху улья, и поднимаясь, я смотрела, как быстро меняются на индикаторе номера жилых, а затем пятидесяти промышленных уровней.
Когда мы приблизились к первому промышленному, я прислонилась спиной к стене, закрыла глаза и потянулась вперед телепатическим чутьем. Я чувствовала над нами успокаивающе знакомые умы членов отряда и среди них — своеобразные блестящие мысли Лукаса.
Затем лифт остановился и открыл двери. Я остановила телепатическое видение мира, открыла глаза и вслед за ударной группой вышла к толпе, собравшейся поприветствовать нас дома.
Последовал взрыв громкой речи — все заговорили одновременно. Этот шум напомнил мне об оглушающих объединенных мыслях людей на пляже шестьдесят седьмого уровня, и внезапно я почувствовала, как вымоталась. Лукас, очевидно, заметил что-то неладное, потому что обнял меня и повел в нашу квартиру.
— Все в порядке? — спросил он.
— Да. Меня просто немного поразило, когда все заговорили разом.
— Понимаю, — сказал он. — Теперь мне надо раздобыть что-то перекусить. Хочешь есть?
— Нет, сырный обед оказался очень сытным.
Лукас широко улыбнулся.
— Меган была в шоке, увидев, как наш телепат поедает низкопробный фастфуд.
Я часто ощущала вину перед Меган, но не собиралась испытывать это чувство из-за сырного обеда. Несколько часов назад я раздумывала, как жила бы, окажись не телепатом, а обычной девушкой. Вполне вероятно, что другая Эмбер поселилась бы на шестьдесят седьмом уровне, ходила на пляж и покупала сырный обед. Она могла бы даже выбрать платье, надетое на мне сейчас.
Мне понравилась эта мысль. На краткий миг моя жизнь телепата и существование другой Эмбер пересеклись.
— Сыр был очень вкусный, — сказала я. — И хрустящий шоколадный пирог мне понравился.
Лукас зашел в наш кухонный блок. Я как раз стояла в дверном проходе, когда услышала из кармана звон. Остановилась, достала инфовизор, постучала по нему, открывая, и увидела черный экран с однословным посланием: «Одна?»
Я точно знала, что означает этот вопрос. Звонок от Сапфир! Для меня было жизненно важно сохранить это общение в секрете от всех в отряде, даже от Лукаса, и я быстро придумала отговорку.
— Мне надо кое-что обговорить с Илаем, — сказала я. — Это личный разговор, так что я позвоню ему из книгарни.
Лукас согласно кивнул, и я поспешила в книгарню. Осторожно закрыла за собой дверь, но не стала ее запирать. Лукас не мешал мне, когда знал, что я веду личные разговоры.
Я настучала на инфовизоре одно слово в ответ: «Да».
Экран ожил. Я ожидала увидеть красивую блондинку чуть за сорок, но обнаружила, что смотрю на гораздо более взрослого незнакомого мужчину с аккуратно подстриженными седеющими волосами.
— Здравствуй, Эмбер, — сказал он. яцччьх — Меня зовут Мортон.
Глава 7
Несколько секунд я в шоке смотрела на Мортона, затем выдавила:
— Я переведу твой звонок на голографическую систему книгарни.
Я постучала по инфовизору, и появилась голограмма Мортона. Сперва я подумала, что он сидит в обычном кресле в своей книгарне, потом поняла, что это более роскошная версия инвалидного кресла, которым пользовалась Николь. Учитывая общее беспокойство о здоровье Мортона, я ожидала, что он плохо выглядит, но телепат оказался еще более слабым, чем мне представлялось.
— Я удивлена, поскольку думала, что звонит Сапфир, — сказала я. — Она — единственный телепат, кто со мной общался.
Я ждала, что Мортон что-нибудь скажет в ответ, но он лишь бесстрастно меня рассматривал. Я не хотела рисковать, продолжая болтовню, и по крайней мере, на тридцать секунд воцарилось полное молчание. Затем мой визави заговорил.
— Я в курсе, что Сапфир тебе звонила. Должен предупредить, она не лучшая модель поведения для нового телепата. Тебе лучше следовать примеру Миры — вот образцовый телепат и в профессиональном, и в личном плане.
Его слова поразили меня. Мне казалось, что Сапфир — лучшая среди остальных четырех истинных телепатов, неустанно трудящихся во благо улья. Очевидно, Мортону было что возразить по этому поводу.
— Я позвонил, чтобы поблагодарить за перехват моей цели, — добавил он.
— Была очень рада помочь, — ответила я. — Доступ в технические районы пляжа исключительно сложен, а мне сказали, что у тебя проблемы со здоровьем.
— Да, — Мортон отреагировал на мой ответ одним ледяным словом и тут же сменил тему. — Ты была во Внешнем мире.
Я не поняла, это вопрос, утверждение или обвинение. И почувствовала потребность защититься, объяснить, что я преданный член улья и выходила во Внешку только ради него, но, похоже, Мортон осуждал даже самые безобидные комментарии. Я предпочла самый безопасный вариант и ограничилась кивком.
— Я вышел из лотереи более сорока лет назад, — продолжал Мортон. — Меня усыпили и отвезли для тренировок в Футуру. Пребывание в покинутом улье, казавшемся заброшенным трупом в сравнении с живым и шумным домом, страшно нервировало. Я отчаянно жаждал вернуться в родные стены.
Я вспомнила, какой одинокой чувствовала себя в первые дни тренировок в Футуре и пробормотала что-то одобрительное.
— Консультант советовала мне оставаться в сознании во время обратного полета в главный улей, — рассказывал Мортон. — Ее беспокоило, что мне будет тяжело справиться с шумом ста миллионов умов. Но я не мог заставить себя войти в самолет.
Сейчас его голос и лицо выражали явный страх.
- Предыдущая
- 12/88
- Следующая