Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Избранница для принца тьмы (СИ) - Кутукова Елена - Страница 17
— Госпожа, я могу вам чем-то помочь?
Она мне и объяснила путь к столовой. Вскоре, благодаря ее подсказке я смогла туда добраться. Очевидно, я немного опоздала, поскольку все девушки уставились на меня. Вот только или у меня разыгралась фантазия, или симпатии у них я явно не вызвала. Даже разговоры смолкли, в комнате повисло молчание, которое говорило, что мне здесь не рады. Впрочем, отступать было поздно. Не убегать же мне у всех на глазах, даже если я сама хотела бы поесть в одиночестве или максимум в небольшой, но более дружелюбной компании.
Глава 11.
Я села на свободное место подальше от всех. Стол ломился от угощений: от рыбы, мяса, неизвестных мне фруктов и овощей и прочих блюд. Смущало только огромное количество приборов, которыми их предлагалось есть, и чужие взгляды, направленные на меня и ловящие любое движение. Будто бы все ждут моей ошибки, и от этого затаили дыхание.
В этот момент в столовую вошла Оливия и все девушки тут устремили на нее взгляды, и даже заискивающе улыбнулись.
— Рада приветствовать невест, прибывших на отбор. Императорская семья надеется что вы разместились удобством, — громко и четко произнесла она.
А потом она увидела меня. Судя по ее выражению лица, мне явно здесь быть не стоило.
— Я, пожалуй, присоединюсь к трапезе, — мелодично пропела Оливия, улыбаясь. Улыбка вышла слегка натужной, но девушки этого не замечали, лишь радостно защебетали, ожидая, что она займёт место в центре стола. Но, к их вящему удивлению, она присела рядом со мной.
— Что ты здесь делаешь? — прошипела графиня, при этом не прекращая неустанно улыбаться. Как она это проделала, не знала.
— Мне сказали гостьи замка обедают здесь, — ответила я, хоть и понимала, что вляпалась. Быть может, скорый побег был не такой отвратительной идеей.
— Тебе стоило приказать подать обед в свою комнату.
Да, а вот об этом я не подумала. Собственно, я не знала принято ли у них подобное.
— Леди Оливия, — мило пропела одна из девушек, как раз та самая, что встретилась мне по пути сюда. — Мы уже успели познакомиться с друг другом. С кем-то мы даже знакомы с самого детства. Вы могли бы представить ваши очаровательную компаньонку?
— Леди Ксандра прибыла издалека, поэтому вы не могли обладать подобной честью, леди Кларисса.
Скорее всего, сама Оливия считала знакомство со мной сомнительным удовольствием, которое ей пришлось испытать из-за приказа принца. Тем не менее сейчас в ее голосе никакой неприязни не звучало.
— Хотелось бы узнать титул леди, из какой она семьи. Вы же знаете, что подобного требует вежливость и этикет, — сказала девушка, облаченная в легкое воздушно-розовое платье, поражающая меня своей худобой.
За этими словами скрывались не вежливость и этикет, а неприкрытая неприязнь.
— Леди Селена, у леди Ксандры особый статус, как и миссия. Я думаю, вам огласят ее на предстоящем балу.
Но девушек ответ Оливии никак не успокоил, наоборот, они начали активно шушукаться между собой. Да это будет очень длинный обед.
— За что они меня не любят?
— Кроме того, что у тебя нет дворянского происхождения?! — поинтересовалась Оливия, но все же решила пояснить. — Все просто, это кандидатки в жены принца. Как они еще должны реагировать на ту, что живет в его крыле, да еще и возможная участница отбора? За наследником трона подобного ранее не водилось.
Учитывая миловидные улыбки девушек, которые больше напоминали звериный оскал я точно попала по полной. Вряд ли они поверят что между мной и принцем ничего не было.
После окончания обеда я постаралась поскорее уйти в комнату. К сожалению, Оливия отправилась со мной. Вдали от посторонних глаз она отчитала меня за незнание местного этикета, потом выдала три толстенных тома о дворцовых правилах приличия, заставила начать отрабатывать поклоны, объяснив, что леди без подобного навыка никак.
От этих изданий меня спасло появление учителя, седовласого старика в тёмно-серой мантии, в очках, с охапками учебников в руках. Мужчина представился Алеггро Раманом и сообщил, что будет обучать меня чтению и письму. К моему, счастью, он никак не стал комментировать возраст своей ученицы. Он не показывал никакого ехидства по поводу сложившейся ситуации, объяснял любые мелочи ласковым и спокойным тоном. Погружение в мир иероглифов началось с местного подобия азбуки.
Не прошло и пятнадцати минут занятий, как преподаватель поинтересовался:
— Госпожа, а вы умеете читать на одном из языков, верно?
Я кивнула.
— Тогда, миледи, все гораздо проще. У меня есть подходящее зелье с заклинанием, который поможет вам понимать и воспринимать на бумаге наш язык. Пусть некоторые правила придется выучить. Этим способом пользуются дворцовые дипломаты, которым часто приходится переключаться с одного языка на другой.
Зелье оказалось на вкус горьковатым, но, как сказал мой учитель, таким и должен быть вкус знаний. Зато буквы стали восприниматься как родные. Хотя местную грамматику выучить все-таки стоит. Зато я смогу читать, да здравствует магия!. Никогда настолько не радовалась подобной возможности, разве только в детстве, привыкла ее воспринимать как данность. У меня как раз есть книги для легкого вечернего чтения — три толстых тома об этикете от Оливии. Правда, хотелось разжиться чем-нибудь поинтереснее, например книгой о местной мифологии, раз уж здешние боги действительно существуют. Да и учебник светлой магии бы не помешал, пусть у меня и проблемы с инициацией. Впрочем, с нею Влад обещал помочь. И, вообще, чем мне еще заниматься, как не книгами? Графиня строго наказала не показываться никому из невест на глаза. Кстати, об отборе, не мешало бы с принцем об этом поговорить. Надеюсь, он не жаждет, чтобы я участвовала в этом мероприятии? Девушки от меня избавятся при первой возможности. Я даже ответить им ничем не смогу.
К ужину наследник трона не явился, поэтому в этот раз мне предстояло трапезничать в одиночестве. Учитывая последний прием пищи, я вряд ли могла грустить о компании. Оливия, скорее всего, предпочла ужинать с невестами. Живо представила, какие слухи пойдут о моем отсутствии. Впрочем, девушки посудачат и забудут.
Ужин мне принесли в спальню. Состоял он из огромного количества блюд, которого мне точно не съесть: первое, салаты, закуски, птица, выпечка. Поскольку, в обед поесть нормально не получилось, я мгновенное набросилась на еще дымящуюся с пылу с жару еду. Местные жители любили все острое и перченое, и скажу честно, наши вкусы в этом совпадали. Единственное, что оказалось знакомым из представленного на столе, это коричневый напиток в кружке. Ну какая трапеза без горячего чая?!
Здешний напиток был непривычного вкуса, на мой взгляд, слишком приторный и отдавал многочисленными травами. Но это было лучше чем вино, которое подавали на обед. Никогда не была любителем алкоголя, особенно после недавнего происшествия в клубе. А вот кофе и чай — мое все.
Только я успела допить напиток и насладиться приятным теплом, растекшимся по телу, как почувствовала что в животе забурлило. Я мигом помчалась в уборную.
Просидела там до самого появления Оливии, которая вновь решила заняться со мной этикетом. Графиня явно решила сделать из меня достойного члена общества. Пришлось сообщить ей о том что у нас небольшой срыв по независимым от меня причинам. Ну и чаек мне попался. Не прошло и десяти минут аристократка вновь явилась ко мне в комнату, с маленьким флакончиком, который тут же остановил мое расстройство.
Как и я, она тоже была уверена, что слабительное на мой стол попало неслучайно. Судя по ее глазам, в которых чуть ли не молнии метались, она была в себя от ярости.
— Убью, собственноручно придушу, — прошипела Оливия, рыская по моим комнатам в поисках еще чего-то небезопасного. Похоже, ситуация не только меня вывела из колеи. Например, я не думала, что это милая девушка может опуститься до подобных слов. Впрочем, я и не предполагала, что невесты решат мне мстить.
- Предыдущая
- 17/48
- Следующая
