Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Страсть герцога - Джеффрис Сабрина - Страница 37
И все же они ее волновали. Макс больше не был на нее зол. Не держал ее в плену, угрожая возмездием. Он целовал ее так, словно она была ключом к смыслу жизни, который он мог найти, лишь заставив ее безумно желать себя.
Его рука скользнула между ног Лизетт в разрез ее панталон, ошеломив девушку.
– Макс!
– Позволь мне доставить тебе наслаждение, дорогая, – произнес он хрипло, и одного этого нежного слова хватило, чтобы любые возражения с ее стороны прекратились. – Позволь показать, что такое желание.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-144', c: 4, b: 144})Его рука коснулась самого нежного ее места, и каждый дюйм тела Лизетт достиг предела возбуждения.
– О господи… Макс…
Он начал поглаживать ее, лаская с таким дьявольским умением, что она застонала. Он что, знал, как заставить ее желать себя еще сильнее?
– Тебе ведь нравится, дерзкая ты девчонка. Правда?
О да, он знал.
– Это… очень… интересно…
– «Интересно». Хмм… – Он дразнил ее самым безжалостным образом. – Я могу делать это всю ночь. Признай. Тебе это нравится.
– Ты – дьявол. – Она вцепилась в его руку. – Хорошо, да… Мне это нравится… Прошу… Макс… Прошу…
Впрочем, Лизетт сама не понимала, о чем она его просит. Она знала лишь, что это – не все. Чувствовала и ощущала это телом и душой.
– Я сделаю все, что ты захочешь, дорогая. Скажи мне только одну вещь. – Он осыпал поцелуями ее подбородок и шею. – Я действительно усадил тебя к себе на колени прошлой ночью?
Его ласки были столь жаркими, что Лизетт сложно было думать. Она попыталась очистить свои мысли.
– Да… К тебе на колени… Да…
– Вот так?
– Нет!
– Слава богу. Такое, черт возьми, я хотел бы помнить.
Лизетт с трудом сдержала смех. А в следующее мгновение его палец вошел внутрь нее, туда, где она ощущала томление, влагу и голод, и ее любопытство превратилось в чистое желание. Макс вводил палец вновь и вновь, играл им с маленькой точкой, заставляя Лизетт извиваться и прижиматься к его руке подобно бесстыдной распутнице, желая еще и еще.
– Ну, так что, дерзкая девчонка? – спросил он хрипло. – Как тебе это нравится?
– Ты сводишь меня… с ума…
– Хорошо, – прошептал он ей на ухо. – Ты сводила меня с ума с того самого дня, когда я тебя встретил.
Качнувшийся дилижанс заставил ее подскочить у него на коленях, и она ощутила, как к ее заду прижалось что-то твердое. Его возбуждение? Должно быть. Эта особенность мужского тела была Лизетт известна. О господи, неужели это был его… его braquemard?18 Такой толстый и мощный?
Она начала вновь и вновь водить по нему задом. Макс застонал.
– Господи боже, Лизетт… не… делай этого.
– Моя очередь, – ответила она жеманно, повторяя свое движение. – Как тебе нравится, когда тебя дразнят?
– Мне это нравится… слишком сильно, – рыкнул он.
Внезапно Макс усадил ее на свои колени боком, после чего расстегнул свои бриджи и в следующее же мгновение прижал ее руку к чему-то горячему, длинному и твердому.
Охх, вот, значит, каков его braquemard. Как любопытно. Лизетт никогда не думала, что он будет таким твердым. И в то же время податливым.
– Прошу, – произнес он утробно. – Ласкай меня, дорогая.
– Как?
– Вот так. – Сомкнув ее пальцы вокруг своей плоти, он показал ей. – Не так сильно… Да… О боже, да, именно так.
Его стон заставил Лизетт возликовать. Он был таким же пленником желания, как и она. Ощущать его столь очевидную беспомощность перед ней было очень волнующе – прямо как осознавать то, что он и правда приревновал ее к Видоку. Высокомерный и могущественный герцог не устоял перед ней? Это казалось невозможным.
И тем не менее его дыхание было еще тяжелее, чем ее собственное, а его braquemard – твердым как камень, становясь длиннее и тверже с каждым движением ее руки. И он называл ее «дорогой» и «дерзкой девчонкой» – словами, которые звучали по-настоящему нежно.
Макс выпустил руку Лизетт, чтобы вновь начать ласкать ее между ног. Девушка судорожно вздохнула. Ощущение было чудесным, гораздо чудеснее, чем она когда-либо могла себе представить.
А лучше всего было то, что это делал Макс. Это Макс целовал ее шею и плечо. Это Макс играл сладостной маленькой точкой у нее между ног с таким умением, что Лизетт почувствовала, как ее живот переполняет что-то, желавшее вырваться наружу.
– Макс… О господи, Макс…
– Да, дорогая, – ответил он отрывисто. – Бери то, что хочешь… Бери…
Кровь в ее венах пылала, а сердце бешено колотилось. Лизетт, казалось, в любую минуту была готова разлететься на осколки подобно стеклу… вибрировавшему так яростно, что оно… что оно… разбилось!
– Господи спаси! – закричала она, содрогаясь от прокатывавшихся по ее телу волн удовольствия.
Макс тоже разлетелся в ее руках на осколки. Он закричал, и что-то мокрое, пролившись на пальцы Лизетт, потекло по ее обнаженному бедру, испугав девушку.
Какое-то мгновение они просто сидели, трясясь и тяжело дыша.
Затем Макс поцеловал ее в ухо.
– Лизетт, моя дикая французская роза… Ты – просто чудо, – прошептал он, медленно осыпая поцелуями ее волосы и шею.
Ощутив мощный прилив стыда, девушка уткнулась лицом ему в плечо, чтобы спрятать свои пылавшие щеки. Это было нелепо, ведь в повозке царила темнота. Что же она наделала? Она поклялась, что не подпустит его к себе настолько близко, а теперь…
Достав из кармана платок, Макс начал вытирать ей руку. Когда он вытер свою собственную руку, Лизетт взяла у него платок и стала вытирать себе бедро.
Ее переполняло чувство унижения. Да что с ней было не так? Как она могла поощрять это и наслаждаться этим? Это из-за таких удовольствий маман оказалась настолько во власти папá?
Мужчины были настоящими дьяволами. Восхитительными, милыми дьяволами, способными заставить женщину забыть, кем она является.
– Лизетт… – начал Макс тихо.
Внезапно повозку залил свет газового фонаря. Взгляд Лизетт метнулся к окну, и она увидела проносившиеся мимо них дома. Они были в каком-то городе, а дилижанс замедлялся.
– О нет, – прошептала девушка. – Мы останавливаемся, чтобы сменить лошадей!
Неужели и правда прошло столько времени?
Изливая вполголоса такой поток французских ругательств, который заставил бы маман ею гордиться, Лизетт спрыгнула с колен Макса и, усевшись на другое сиденье, начала опускать свои юбки. Макс тоже ругался, спешно застегивая свои бриджи.
– Нужно было затянуть занавески, – проворчал он.
– Нет. Мы вообще не должны были… Не должны были… делать то, что сделали.
Господи боже, она даже не знала, как это назвать.
Макс посмотрел на нее, и его челюсть напряглась.
– Верно, – произнес он коротко. – Ты права.
Сердце Лизетт упало. Он не должен был с такой готовностью с ней соглашаться. Как он вообще мог так быстро об этом пожалеть? Впрочем, она не могла винить его за это, ведь сама уже жалела о произошедшем.
Правда ведь? Жалела?
Повозка остановилась во дворе трактира, и конюхи начали спешно менять лошадей. К ужасу Лизетт, Макс открыл дверь и выпрыгнул наружу.
– Обед был уже несколько часов назад, – сказал он, придерживая для нее дверь. – Я возьму нам ужин в дорогу. А ты, вероятно, захочешь сходить по нужде.
Обе эти мысли были вполне разумны, но они все равно ошеломили девушку, учитывая то, что они только что сделали. Однако она согласно кивнула, не в силах произнести ни слова, схватила свой ридикюль и спрыгнула вслед за ним. Несколько благословенных мгновений они пробудут в трактире, где Лизетт хотя бы временно сможет его избегать.
(window.adrunTag = window.adrunTag || []).push({v: 1, el: 'adrun-4-145', c: 4, b: 145})В трактире со стоянкой для дилижансов оказалась довольно удобная дамская комната, в которой в данный момент никого не было. Слава богу. Даже в свете свечи девушке хватило одного взгляда в зеркало, чтобы понять, что она выглядит ужасно. Она обронила шляпку, ее волосы растрепались, а губы – раскраснелись от многочисленных поцелуев Макса.
- Предыдущая
- 37/71
- Следующая
