Выбери любимый жанр

Вы читаете книгу


Янг Саманта - Герой (ЛП) Герой (ЛП)

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Герой (ЛП) - Янг Саманта - Страница 13


13
Изменить размер шрифта:

Отец Кейна, Эрик, решил во что бы то ни стало докопаться до сути. Моему отцу пришлось рассказать о романе с его женой и причастности к ее смерти. Оглядев обшарпанную квартирку, в которой жили Кейн и его отец, он предложил Эрику баснословную сумму за молчание. Тот согласился и взял деньги. Спустя три месяца после кончины Грейс, он пожертвовал все до цента на благотворительность, после чего пошел к соседу, который работал полицейским, взял у него пистолет, засунул его себе в рот и нажал на курок.

Кейн попал в приют, который на долгое время стал ему домом.

Когда дедушка обо всем узнал, он отрекся от моего отца, этого трусливого ублюдка, и лишил его наследства. Сразу после того, как он остался без гроша в кармане, с ним развелась первая жена. В тот же год вместо очередного визита с целью повидать меня и переспать с мамой, отец сказал, что жить без нас не может и поэтому остается. Он методично выжимал из матери все соки, пока с ним не случился тот нервный срыв. Мне к тому времени исполнился двадцать один год.

Я понятия не имею, где он сейчас и что с ним. Последний раз я видела его на похоронах матери. Он пытался поговорить, и мне стоило огромных усилий не плюнуть ему в лицо.

Будь он действительно тем героем, которым я считала его в детстве, приложил бы все усилия, чтобы измениться и стать настоящим мужчиной, хорошим мужем и заботливым отцом. Возможно, тогда я смогла бы его простить. Но он всего лишь гнусный лжец, не сделавший ровным счетом ничего, чтобы исправить положение. Отец продолжал морочить маме голову, а она и не подозревала, каков он на самом деле.

Так что нет.

Я никогда не прощу его.

— Лекси, — позвал дед, оторвав меня от мрачных мыслей. — Я не хочу, чтобы ты увлеклась Кейном Каррауэем. Это слишком опасно. Он разобьет тебе сердце. А если он обидит тебя, — его голос понизился до зловещего шепота, — мне придется его убить!

Я нагнулась вперед и похлопала дедушку по руке.

— Успокойся. Это не входит в мои планы. Я лишь хочу стать ему другом. Поверь, он нуждается во мне, хочет того или нет. И я буду рядом, если он конечно позволит. Но... было бы здорово, если бы он влюбился в кого-нибудь. Взять хотя бы ту девушку, с которой встречается — Фиби Биллингэм.

Дед слегка удивился.

— Дочь Гранта Биллингэма?

Я кивнула.

— Да, они должно быть прекрасно дополняют друг друга.

— Вот и я так считаю. — Ложь, ложь, ложь! О боже, я ревную?! — Но он тот еще романтик. Я пытаюсь подтолкнуть его в правильном направлении.

— Тебе не стоит подталкивать такого мужчину как Каррауэй, — предупредил дед.

Вдруг телефон на столе завибрировал. Я наклонилась посмотреть номер входящего вызова и поморщилась.

Кейн.

В субботу.

— О, нет, — жалобно застонала я. — Да, мистер Каррауэй.

— Мне нужно, чтобы ты приехала в офис и привезла обед. У нас на носу сделка с охранным предприятием «Мурхаус», так что работаем сверхурочно. У меня тут полно голодных людей, закажи нам…

— Кей... Мистер Каррауэй, сегодня суббота.

— Да неужели, — съязвил он и огласил список сэндвичей и напитков.

— Но... — я с грустью посмотрела на свой кофе, — Сегодня же суббота...

— Пулей в офис, Алекса! — отрезал он и положил трубку.

Я хмуро посмотрела на деда, который сидел напротив с выражением «я же тебе говорил».

— Похоже, он решил меня доконать, — прошептала я, вставая чтобы уйти.

***

За последние несколько недель с начала моей работы в «Каррауэй Файнэншл Холдингз» мало что изменилось — куча обязанностей, плотно расписанный график и бесконечные поручения Кейна. Он видимо поставил себе цель лишить меня даже намека на появление личного времени.

Возможно, это стоило бы того, узнай я хоть что-то о человеке, который скрывается под маской успешного бизнесмена, не считая того незначительного открытия, что он ярый болельщик бейсбольной команды «Ред Сокс» и имеет сезонный абонемент на все игры. Или что Генри — его лучший друг еще со времен колледжа (не знаю, имеет ли это значение). Еще недавно я совершенно случайно узнала, что Кейну нравится рок-музыка шестидесятых-семидесятых годов — «Led Zeppelin» и «Grateful Dead». Как-то, вернувшись из тренажерного зала, он оставил свой айпод на столе и пошел в душевую, которая находилась прямо в кабинете. Пока он отсутствовал, я заглянула в список аудиозаписей.

И мягко говоря, удивилась.

И должна признаться, мне это понравилось.

Вместо того, чтобы выбирать обои для гостевой спальни в летнем домике Кейна, я думала об этом, когда звонок по внутренней связи вернул меня в реальность.

Я включила громкую связь.

— Да, мистер Каррауэй.

— Зайди!

Я прикусила язык, чтобы не прокомментировать отсутствие у него манер и зашла в кабинет.

— Чем могу помочь?

Кейн сидел на столе, вытянув длинные ноги и скрестив на груди руки. Казалось, он над чем-то задумался.

Помолчав несколько секунд, он вздохнул и заговорил.

— Мне нужно, чтобы ты поехала в бутик «Тиффани» в Копли-Плейс и купила колье. На твое усмотрение, простенькое, но со вкусом. Расплатишься моей кредитной картой. Только убедись, чтобы оно было с бриллиантом. После этого я хочу, чтобы ты лично передала его в руки Фиби Биллингэм. Скажешь, что все это время я наслаждался ее обществом и желаю ей только счастья.

Я почувствовала невероятное облегчение одновременно с разочарованием. Решив, что уместнее будет второе, придала лицу соответствующее выражение.

— Но... как же так? — воскликнула я, разводя руками. — Она — само совершенство.

Кейн уставился так, будто у меня выросла вторая голова.

— Это не твое дело! Просто сделай так, как я сказал.

Я возмутилась. Честное слово! Проклиная его про себя последними словами, вслух поинтересовалась:

— А вам не кажется, что вы сами должны это сделать?

Босс резко поднялся с места, и мне стоило огромных усилий держать подбородок дерзко задранным вверх, несмотря на явную перемену в его настроении. Выражение его лица стало жестким, а слова довольно резкими.

— Сделай я все сам, она увидит в этом поступке больше, чем следует. А так моя позиция будет ясна, и она гораздо легче переживет разрыв с парнем, который не потрудился сказать ей все, глядя в глаза.

— Да вы просто... — выплюнула я.

— Кто? — резко переспросил он, надеясь, что я сорвусь, сделаю очередную глупость и вылечу с работы как пробка.

В ответ я протянула руку ладонью вверх.

— Карточку.

Явно удовлетворенный, Кейн достал кошелек.

Спустя примерно полтора часа я стояла в дверях кабинета Фиби Биллингэм, который имел открытую планировку и примыкал к большому офисному пространству. Уж лучше бы тут установили дверь.

Фиби была среднего роста, но на этом все среднее в ее внешности заканчивалось: выразительные карие глаза, светлая кожа, полные губы и маленький вздернутый носик. С отличной фигуркой, и будь она чуть выше, вполне сошла бы за модель. Одежда подчеркивала ее красоту и сидела просто идеально. Кроме того, эта девушка явно была умна и образованна. Когда я представилась, она радушно улыбнулась.

Но стоило увидеть колье, как ее карие глаза наполнились гневными слезами. Мне хотелось провалиться сквозь землю! Настолько унизительная ситуация, что я готова была отдать все, лишь бы оказаться подальше отсюда.

Фиби захлопнула коробку от «Тиффани» и презрительно осмотрела меня с ног до головы. Ее взгляд настораживал. Вновь посмотрев мне в глаза, она усмехнулась.

— Кажется, теперь я все понимаю! — на весь офис прозвенел ее голос.

В воздухе повисла тишина. Услышав явную ненависть в ее словах, находящиеся рядом люди заинтересованно умолкли.

— Сделай одолжение, — сказала она, толкнув колье в мою сторону, — передай своему боссу, что не стоит посылать ко мне всяких шлюх, чтобы выполнить мужскую работу!

За моей спиной воцарилось молчание. Я чувствовала, как от нанесенного оскорбления запылали щеки.