Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Реставратор. Месть длиною в двести лет (СИ) - Романенко Галина Валериевна - Страница 35
Около одиннадцати часов Изабо уже сидела в кафе напротив офиса Серенсена. Дозвониться Улафу ей удалось лишь с третьего раза. Кивнув собеседнику, спохватилась, что он ее не видит и сказала: - Хорошо, я буду ждать в кафе напротив, - жестом подозвала официанта и заказала ему легкий зав-трак.
Через столик от нее сидели трое мужчин. Один из них при-стально посмотрел на Изабо. Потом отвернулся.
- Николя, ты чего вдруг эту дамочку гипнотизируешь? Понра-вилась? Так она явно кого-то ждет, - Фрай заглянул в каст-рюльку, - тут еще немного. Кто-то еще будет?
- Ешь, кастрюльку сам в машину относить будешь, - Крауг откинулся на спинку стула, - Николя, ты ее знаешь?
Вампир выглядел очень взбудораженным, схватил свой ноутбук и защелкал клавишами. Потом развернул его экраном к друзьям: - Смотрите, это фото сделано в 1920м году. Свадьба княгини Изабеллы Вронской и герцога Роклора. Я эту Изабеллу впервые увидел весной 1918го года. Она гуляла в парке с пожилой женщиной. Проходил мимо них и успел услышать фразу: "Я - княгиня Изабелла Вронская, презренная эмигрантка! Мой муж погиб на войне, а я - в приживалках у дальней родственницы!" Женщина начала ее успокаивать, сказав, что ей не в тягость. К тому же, такая красавица быстро сделает выгодную партию. Дальше я слушать уже не мог, не привлекая к себе ненужного внимания. Тогда я не придал этой встрече никакого значения. Еще раз я ее увидел уже после второй мировой. Она вышла из дверей мэрии с ребенком на руках. Подошла к молодой женщине и отдала ей сверток с ребенком, потом достала из кошелька несколько купюр и сунула ей в руку, сказав, что они никогда и нигде не виделись.
- Может быть, похожая? - спросил Крауг.
- Нет. Точно она. В конце семидесятых я случайно увидел в газете статью, что в семье миллионера Сен-Лорана родилась правнучка русской княгини-эмигрантки Изабеллы Вронской. Жена миллионера была точной копией, увиденной мною шестьдесят лет назад женщины. Вот сейчас я порыл и нарыл. В 2001м году двадцатишестилетняя Изабо Сен-Лоран вышла замуж за норвежского банкира Конрада Хельма. Банкир был старше на двадцать лет. Пять лет назад он погиб в авиакатастрофе оставив своей, и так не бедной вдове миллиардное состояние. И опять, кого я вижу? Все ту же княгиню Вронскую. Человек столько не живет. Она не вампир. Я бы знал. Фрай, не ваша ли?
- Нет. Она, однозначно человек. Поверь, я вижу разницу. Но, люди столько не живут, если только...
- Им не помог месье Ксавье, - закончил за него Николя, - я вот думаю, проследить за дамочкой или представиться сразу?
- И что, ты, скажешь? - спросил Крауг, - ты, можешь ее спуг-
нуть. Давай посмотрим, кого она ждет.
Из дверей главного офиса полиции вышел мужчина и быстрым шагом пошел в сторону кафе.
- А вот и шеф Серенсен собственной персоной, - сказал Фрай и, надвинув на глаза козырек бейсболки, начал наблюдать за мужчиной. Шеф полиции быстро прошел между столика-ми и сел напротив загадочной дамы. Она подалась к нему и что-то быстро заговорила. Все навострили уши. Эльф, дракон и вампир обладали достаточно острым слухом, чтобы услышать, о чем говорят в пяти-шести метрах от них. Говорила дама по-английски. Из всего сказанного поняли, что ее шантажируют "скелетом в шкафу".
- Я кажется знаю, что у нее за скелет, - сказал Николя, взял свой ноутбук и пошел к столику. Фрай дернулся было чтобы остановить вампира, но Крауг придержал его за локоть.
Николя уселся на стул, положил ноутбук на стол. Серенсен возмущенно на него посмотрел и сказал: - Молодой человек, ваше поведение недопустимо в приличном обществе. Вы же видите, я, с дамой!
- Что касается дамы, - сказал вампир и открыл ноутбук, - Иза-белла Вронская, герцогиня де Роклор, мадам Эрве Сен-Лоран,
вдова банкира Конрада Хельма, на основании якобы сохра-
нившихся документов "прабабушки", ставшая опять княгиней Вронской и так ею и оставшаяся. Покойный банкир был помешан на "голубой" крови. Милая княгиня, я ничего не упустил?
- Как, вы, можете шантажировать женщину?! - Серенсен начал наливаться краской.
- Изабелла, скажите ему наконец, кто вас шантажирует, и как вы умудряетесь жить уже второе столетие, - Николя развернул ноутбук экраном к Серенсену. Тот тупо уставился на снимки и подписи под ними. Наконец он отмер и тихо сказал:- Чего, вы, хотите?
- Добраться до Ксавье раньше ваших ищеек. Я и мой друг хотим его убить. Это месть длиною в двести лет. Вы с ним все равно не справитесь, - Николя посмотрел прямо в глаза шефу полиции и тому сделалось жутко. Очень. Фрай перетек на второй стул. Подстраховать Николя, но поняв, что вампир и сам неплохо справляется, расслабился. В этот момент сильный порыв ветра сдул бейболку с его головы, и эльф, ругнувшись, метнулся на тротуар, поднял бейсболку и снова уселся на стуле. Это заняло у него пару секунд и Серенсену стало со-всем не комфортно. Кто эти двое? Скосил глаза в стеклянную витрину и увидел сидящего через столик от них третьего мужчину. Рослый, широкоплечий. Он тоже надвинул на глаза шляпу, немного неуместную с кожаной курткой. Шляпа, в сочетании с черным кожаным пальто, на его собеседнике смотрелась лучше. Парень был одет, как одевается молодежь, и бейсболка смотрелась органично. А вот удлиненные фиолетовые глаза были, мягко говоря, странными. Глаза первого мужчины Серенсен не разглядел и нимало не жалел об этом.
- Когда мне было шестнадцать, я заболела чахоткой... - рассказ Изабо поверг Серенсена в душевный трепет. Он не выдержал и ляпнул: - Любимая, так какой же юбилей мы так славно отпраздновали?
- Мой сто шестнадцатый день рождения, - улыбнулась Изабо, - за прошедшие почти сто лет я стала на вид старше лет на двадцать.
- Я не верю в магию! - взвыл Серенсен.
- Это ваше право, только позвольте нам закончить начатое де-ло, - обаятельно улыбнулся второй мужчина. Несмотря на его мелодичный голос и приятную улыбку господина шефа пробрал озноб. "С кем я имею дело? Первый, явно француз, акцент выдает, второй играет под американца, но в его речи
проскальзывает неизвестный мне акцент. Своеобразная
внешность. Индеец? И кто он? ЦРУ? Вряд ли. Частый детектив? То-же как-то непохож. Третий вообще сидит, как статуя и участия в разговоре не принимает, но готов поставить ме-сячное жалованье, он уже всех моих людей пересчитал и просчитал все возможные сценарии развития событий. Кто эти люди? Или не люди?" От этой мысли шефа снова пробрал озноб.
- Что, вы, предлагаете? - Серенсен нервно закурил, сделал пару затяжек и отбросил сигарету. Первый мужчина вынул из кармана трубку, кисет и неторопливо ее набил. Чиркнул спичкой закурил, поудобнее усевшись на стуле.
- Я предлагаю проследить за "молочником", когда он завтра в девять придет за деньгами, - заявил Фрай.
- Откуда, вы знаете, что он придет? - опешил Серенсен.
- Он припугнул Изабеллу. И завтра снова придет. Кстати, кто был утопленник и имеет ли он отношение к убитой миллионерше? Не было ли в ее смерти странностей? - спросил Николя.
- В самой смерти - ничего. У старушки закружилась голова и она, скатившись с лестницы, сломала себе шею. На вид я дал ей лет восемьдесят. А когда начал перечитывать материалы дела, то с немалым удивлением узнал, что ей сорок семь лет.
Служанка сказала, она постарела за полгода. В тот день, ко-гда женщина скатилась с лестницы, служанка слышала из комнаты хозяйки голос ее племянника, но его самого не видела. Когда он вошел и ушел она не знает. В доме есть второй выход.
- А, что говорит племянник? - спросил Фрай.
- Уже, ничего. Это его выловили утром с полностью объеденным рыбами, лицом. В воде он был недолго, судя по остальному телу. Как за это время его могли так объесть рыбы и почему только лицо - непонятно, - Серенсен закурил вторую сигарету и поудобнее уселся на стуле, - кстати, что вы имеете в виду, говоря, что художник припугнул Изабо?
- А вы, посмотрите на левую сторону ее лица, - заявил Николя и потушил трубку, - мадам, только пожалуйста, не орите.
- Предыдущая
- 35/40
- Следующая
