Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Оливия Кроу и Кровавый Принц (СИ) - Сорокина Дарья - Страница 58
Нет. Нет. Нет. Лучше пусть погибнет, чем окажется предателем. Алистер едва ли сможет пережить такое. Грёбаный Найджел. Грёбаный Майло. Грёбаная Мисмира и её потерянное выражение лица! Почему эта баба выглядит так, словно у неё последние деньги вытащили из кармана? Ты же, мать твою, императорская Ищейка! Почему руку воришке не отгрызла?
— Ты не видел Люсьена? — Ширмхеер грела в ладонях артефакт и пыталась напустить на себя равнодушный вид, словно её напарник отошёл по нужде.
— Нет. Давно пропал? — Алистер каждой клеточкой тела ощущал нарастающую панику.
— Вчера перед сном последний раз говорили. Он шёл к себе. Закрылся. Мы должны были с утра пойти на выставку, а его нет. И он не ложился…
— С чего взяла?
— Просто знаю, — раздражённо бросила Мисмира, пряча артефакт за спиной.
— Что там у тебя? — спросил точно провинившуюся студентку, а Ищейка именно такой и казалась сейчас.
— Маячок, — она небрежно кинула приплюснутый овал Лису. — Ты на ту пышногрудую служанку такой же вешал. Салазар в своём бессознательном бреду орал что-то про паука Кнехта и придурка службы безопасности.
— На Люсьене отслеживающее устройство?
— Не совсем. Это… — она замялась и воровато поманила Алистера в свободную аудиторию.
— Люсьен особенный, понимаешь? — седая закусила губу, и Серый Лис был готов нервно и громко расхохотаться.
Женщины!
— Вы любовники?!
— Тихо ты. Нет. Ну, как сказать. Иногда коротали время. Это удобно. Понимаешь? — на бледном лице ищейки румянец стал пунцовым.
— Боги, Мисмира, — до Алистера, наконец, дошло, что за устройство он сжимает в руках, истерика нарастала. — Это не просто маячок. Это «ревнивец»! Кошмар…
— Заткнись! Да, признаю. Люсьен мне симпатичен. И не смотри на меня так!
— Хорошо. Ты зарядила артефакт кровью Люсьена?
— Да. Он отслеживает эмоциональный фон. Возбуждение, утомление, злость. Радиус охвата маленький, но может показать, где находится объект. Хочет он поесть или…
— Секса, — докончил Алистер, уже не сдерживая смешки.
Мисмира игнорировала поведение начальника службы безопасности и продолжала:
— Память хранит показания за два дня…
— И?
— Показания оборвались примерно в полночь. Ничего, как если бы… — она обхватила себя руками.
— Мёртв?
— Но как?! — вскричала женщина. — Он даже из комнаты не выходил!
— Тело?
— Ничего. Он пропал, Алистер! Ты слушаешь меня? Пусто!
Желание и дальше задирать Мисмиру улетучилось. Лис осторожно взял её за плечо и быстро рассказал об ещё одном загадочном исчезновении. Бесцветные глаза обречённо смотрели в лицо безопасника, а губы изогнулись в кривую усмешку.
— Если это культисты, им не жить, Алистер. Я клянусь тебе!
— Сначала нужно найти их, или хоть что-то. Какой максимальный радиус сигнала?
— Километра два. Но показаний не будет, и отследить местонахождение сложнее. Будем тыркаться как слепые котята. А что?
— Мы можем перенастроить «ревнивца» на моего человека?
— Да. Но нужна кровь, или любая другая жидкость объекта.
— О! — Алистер схватил Мисмиру и потащил в лазарет.
Через десять минут Ищейка, морщась от терпкого запаха мочи Найджела Каннинга, заправляла маячок.
— Даже знать не хочу, зачем вы храните анализы за три года.
— Что бы в случае чего я всегда мог доказать, что во время важных мероприятий мои ребят были трезвыми и здоровыми.
— Они у тебя нужду в баночки справляют по часам?
— Если понадобится по минутам, — бесстрастно ответил Алистер. — Не отвлекайся, что там?
Мисмира брезгливо обтёрла руки и прибор салфеткой.
— Как я и говорила, показания статичны. Но…
— Что «но»? — Серый Лис хотел вырвать "ревнивца" и посмотреть сам.
— Я вижу его. Он на территории академии. Точно место не скажу, но по мере приближения, координаты будут пересчитываться.
— Где?
— Сам посмотри.
Она развернула маячок к Алистеру, и мужчина почувствовал сильное дежавю. Топи! Найджел почти в точности повторил маршрут беглянки Оливии.
— Скорее! Пока не ушёл.
Но точка не двигалась. Замерла на одной отметке, и чем ближе Ищейка и Лис подбирались к ней, тем мрачнее становилась Мисмира.
— Показания должны были уже появиться, — наконец, подала голос женщина, морщась от громкого лая собак в вольерах.
— И что это значит? — Фланнаган крутил головой, высматривая Найджела.
— Ничего хорошего. Три метра до цели, Алистер, — она сглотнула, глядя на разливающееся впереди вязкое болото.
— Говори.
— Он не дышит.
— Это дерьмо не работает.
— Два метра…
— Постучи им о свою белобрысую башку, ищейка!
— Алистер…
Они замерли у кромки воды, и Серый Лис сам забыл, как дышать.
— Он там, да?
Мисмира кивнула.
— Нет. Нет! Его там нет, — слишком часто качал головой Алистер. — Я проверю, а потом утоплю тебя здесь, поняла? Вместе с этой моргающей хернёй утоплю.
Он спрыгнул в воду, оказавшись по пояс в жиже.
— Довольна? Нет его, здесь, сука!
— Иди вперёд, Алистер.
Нога пнула что-то мягкое притаившееся в илистом дне, и у Алистера похолодело в желудке. Он нырнул под воду и быстро нащупал лацканы пиджака. Веки сами распахнулись. Сквозь серо¬ зеленую муть на него смотрели жуткие водянистые глаза. Найджела убили не сегодня… Он был мёртв уже давно.
Оливия!
Культисты могут быть повсюду.
Пальцы расцепились.
После Найджел, после. Подожди ещё немного. Я вернусь за тобой. Не сейчас.
Он попытался распрямить спину, но тут же инстинктивно прижался к мёртвому помощнику. Рядом что-то забурлило. Мисмира свалилась в болото и теперь отчаянно барахталась, пытаясь выплыть. Вода вокруг неё стремительно окрасилась багровым, а затем тело женщины странно и неестественно изогнулось, словно по нему пропустили электрический заряд.
Парализатор Майло… Подсказал охваченный яркими вспышками и нестерпимой болью разум начальника службы безопасности. Несколько пищащих импульсов прокатилось от берега и ударило по трём телам.
Алистер проводил взглядом последние пузырьки воздуха и погрузился во тьму.
— Ленц представил экскаватор, — прошептала Оливия, подсматривая за творящимся на площади сквозь щель в шатре.
Сильвия устало улыбнулась. Она не была против, когда Салазар… Её Салазар! Она, конечно, ещё не дала согласия, но в груди уже пылал огонь, стоило лишь подумать, что этот гениальный мужчина фактически объявил её невестой. Да, до настоящей помолвки ещё нужно время, но…
Девушке никак не удавалось сосредоточиться на работе. Она рассеянно переходила от демонстрационного стола к рабочему, тому самому, на который её сажал, крепко взяв за бедра, Кроу-старший. От воспоминаний о тех жарких объятиях и поцелуях щёки и уши горели, Сильвия старалась спрятать лицо за надушенным платком — запах свежей пайки еще не выветрился.
— Госпожа Дэн, с вами всё в порядке? — один из двух лисят, приставленных к Сильвии вместе с Оливией, обеспокоено вгляделся в лицо участницы. — Может быть, вам воды?
— Не стоит так волноваться, Сильвия, — оторвавшись от полога, поддержала Оливия, взмахнув косой. — Я в тебя верю, Салаз верит. А это что-то да значит!
Второкурсница выдавила намёк на улыбку, принимая гранёный стакан с водой из рук лисёнка. А ведь, если всё пройдёт хорошо, в скором времени они станут родственницами!.. Подавив эту мысль, девушка попыталась взять себя в руки, отпивая три крошечных глотка.
В шатре было неимоверно душно, хотелось рвануть ворот рабочего костюма, вдохнуть полной грудью свежий воздух, наслаждаясь волной нахлынувших чувств. Стоило Салазару появиться в её жизни, всё перевернулось с ног на голову.
Дядюшка подобного не одобрит, конечно, но Сильвия уже получила своё — вернувшись ночью от сестры, Кроу отдал девушке лекарство. Теперь дело за малым — не сплоховать на выставке после выступления настоящих титанов прикладной механики. Как бы не хотелось считать своего — как же это приятно проговаривать, пусть только про себя, но всё же! — мужчину лучшим, Кнехт так же мог и умел произвести впечатление.
- Предыдущая
- 58/63
- Следующая
