Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Айтлин. Сделать выбор (СИ) - Зимина Ирина - Страница 24
— Айтлин, ты бы оделась. Вон рубашка на кресле лежит.
Я осмотрела себя. Да уж, вид тот еще, если нас увидят посторонние могут подумать, что я младшего принца соблазнять пришла, нижняя сорочка-то полупрозрачная. Кивнув, натянула предложенную вещь, колени не прикрыла, конечно, но, думаю, тут не до моего внешнего вида сейчас будет.
А уже через несколько минут смерчем ворвались все члены императорской семьи, лорд Хорнер и мои бабушка с дедушкой. А уже после трое целителей.
Мои и Рон тут же подбежали ко мне, бабушка зарыдала, крепко обняв.
— Успокойся, напали на Рэя, я просто прибежала помочь. — Это и бабушке и Рон, о то он тоже выглядит слишком взволнованным.
— Что здесь произошло? — спокойным и холодным голосом спросил лорд Хорнер. Непробиваемый тип!
— Сначала Терк, — я кивнула на своего питомца.
Двое целителей тут же присели рядом, третий осмотрел мертвых драконов и покачал головой. Жалко, они такие молодые.
Мы постояли в тишине, раздавались лишь редкие всхлипы бабушки и императрицы; дождались, когда Терку окажут первую помощь, а потом на носилках осторожно унесут в крыло целителей, а после прошли в кабинет императора. Самое защищённое место в мире, магии тут наплетено столько, что даже боги не услышат, уверена.
— Рассказывай, — едва все расселись, велел сыну император. Было видно, что лорд Айсберд очень переживает за своего младшего ребенка, как и все мы. Зачем кому- то понадобилось похищать Рэя?
— Мы с Терком спокойно прошли в спальню, ничего не заметили. Я направился к гардеробу переодеться, мы с Айтлин хотели на крыше посидеть. Отвернулся, и тут вскрик. Я обернулся, а один из теней, Дранк, кажется, уже выпустил двух Змей, и те ужалили ребят. Они упали мгновенно, а тот резко кинул красный камень об пол и открылся этот самый портал. Он точно был настроен на меня, потому как Терка и Дранка туда не тянуло, а меня просто с невыносимой силой. Я кинул петлю и зацепился за спинку кровати, благо она и троих меня выдержит, такая тяжелая. Даже сообразить не успел, действовал машинально. Тут Дранк направился ко мне, хотел что-то кинуть, я так и не понял, но Терк меня загородил и…это было заклинание воздушной плети. Хотел меня подцепить, а подставился Терк, вот Дранк его о стену несколько раз и ударил… — Рэй сглотнул и передернул плечами. — Хруст был просто ужасающий. Тут Айтлин вбежала и остановила его.
Все перевели взгляд на меня. Я быстро пересказала что и как сделала. Несколько минут царила полнейшая тишина, а потом все же первым взял слово император.
— Рэйлион, для чего нужен был именно ты Дранк не сказал?
— Нет, — покачал головой друг, — просто молча напал и все. Почему мы не знали, что он предатель? — спросил, глядя на Хорнера.
— Я выясню, — коротко кивнул главный дознаватель. — Мы всех проверяем, и ментально в том числе. Значит, что-то произошло недавно, возможно, даже сегодня, что он пошел на предательство.
— Да, мне тоже показалось, что этот дракон был не в себе. Он даже щит не пытался выставить, словно хотел подставиться и погибнуть. Но если кто-то может так управлять далеко не слабыми драконами, вся ваша семья в огромной опасности. — Я посмотрела на императора.
— Не думаю, что тут было управление на ментальном уровне, — покачал головой лорд Хорнер, — чувствую, тут что-то другое. Им не было важно убить всю семью. Им нужен был Рэйлион. Один. И живой. Вот оттого-то и нет прочих нападений и покушений.
— Логично, — кивнул император. — Осталось два нерешенных вопроса: как нам защитить моего сына и кому он понадобился?
— И для чего, — задумчиво протянул Герд. — Сами подумайте: сначала провоцируют его на оборот год назад, неудачно, и затихают. Ждут, когда обратится?
— Ты маг жизни? — в лоб спросил вдруг Хорнер. Рэй аж отшатнулся:
— Нет, ничего такого нет. Упасите боги меня от этого дара!
— Я тоже думаю, что именно поэтому Рэйлион и нужен, другой опасности нет. И тогда все сходится, — вмешался Герд. — Возвращение Айтлин раньше срока, ведь она могла спокойно до совершеннолетия отсидеться, а потом прийти с отцом и обернуться уже здесь.
— Вы думаете, что Айтлин прислали меня защищать? Да богам проще меня убить тогда, как это сделали с леди… — он резко осекся.
— Не думаю, что ее убили боги, — покачал головой император. — Это стечение неудачных обстоятельств, или просто мироздание так пытается противиться своей гибели. Едва Еваанна вернется, она уничтожит все живое. Развяжется такая война, что… — он покачал головой. Бабушка всхлипнула. Я тоже едва держалась. Как представлю, что все погибнут в страшных муках, борясь с тварями в безнадежной попытке прожить хоть еще один день.
— Но я не маг жизни! — привлек наше внимание Рэй. — Вот смотрите! — Он, встав, взял в руки статуэтку дракончика, что стояла на столе, и сосредоточено сжав в руках, закрыл глаза. Сияние магий и ничего более. Я облегченно выдохнула.
— Тогда совсем ничего не понимаю, — лорд Хорнер, впервые за время нашего знакомства, выглядел растерянным. — Все так логично сходилось. И мой дар буквально вопит о том, что я не ошибаюсь.
— А может, он еще не раскрылся? — спросила бабушка. — У Сариэллы ведь тоже не сразу дар обнаружили и совершенно случайно.
— А как это произошло? — спросила я. Странно, что раньше не узнала, но мы так редко видимся с бабушкой, потому мне было более интересно детство мое и мамы, чем ее страшный дар, который и привел к смерти.
— Она стала драконом, как раз попала в день выбора и там выбрала в пару твоего отца. Он просто ждал ее, будучи уверенным, что они будут вместе, и не ошибся. Хотя Сариэлла и не думала тогда о парнях, лишь об учебе, но потом…Они поженились, а уже после обнаружился дар. Просто они тогда поехали на практику, Коринд никуда не отпускал супругу и отправился я вместе с ними. Был прорыв и пришел страшный зверь. Маленький, как ящерица, но убивающий одним взглядом.
— Василиск! — выдохнули мы с Рэем. Друг как раз сидел рядом, держа меня за руку.
— Да, — продолжил за нее император — Тогда мой саах превратился в статую, мы как раз втроем, патрулировали окрестности. Арт загородил меня собой и окаменел, а Сариэлла его очень любила. Подбежала, обняла. Пока прикончили тварь, мой партнер уже ожил. Тогда все и выяснилось.
— Коринд потому и решил переехать в горы, подальше ото всех, чтоб никто не узнал о ее даре. Пытался защитить. Но последователи Еваанны словно чувствуют, когда и кто станет магом жизни и начинают охоту, — пояснил дедушка.
— Не сходится, — покачала я головой, — мама почти сто лет спокойно жила, а на Рэя уже сейчас охоту ведут.
— Я тоже этого не понимаю, — задумчиво смотрел на нас лорд Хорнер, — но чувствую, что мы идем в верном направлении и Рэй нужен именно последователям.
— Тогда подождем, — вздохнул император. — Или мой сын станет магом жизни и у нас появится единственная забота — защищать его ото всех, или ты ошибаешься.
— Я бы очень хотел ошибаться, — серьезно кивнул лорд Хорнер. — Но Рэйлиона надо защищать. Куда его отправим?
— Я пойду в Академию! — заявил друг. — Там безопасно.
— Но сын! — воскликнула императрица.
— Мама, я не смогу прятаться всю жизнь от того, что, возможно, и не произойдет. Сами видели: во дворце меня также едва не похитили, так где тогда может быть безопасно? Враг тут, в Империи, и рядом с тобой, отец. Вот и ищите его. А я поеду учиться. Если я действительно маг жизни, то меня уже ничего не спасет.
Леди Лианэль разрыдалась; император обнял супругу за плечи и сердито взглянул на сына.
— Он прав! — сказал вдруг Рон, а Герд кивнул. — Хоть полк охраны выставить — его все равно могут похитить, или произойдет что-то иное. Но пока дар ведь не проснулся. А, может, мы ошибаемся, а все дело именно в Айтлин. Возможно, она маг жизни?
Бабушка охнула, схватившись за шею.
— Тоже может быть, — сказал, подумав, император, — и похищением Рэя именно ее хотят подтолкнуть к обороту.
— Тогда я сам буду ее защищать! — Дедушка и бабушка сидели с каменными лицами, напряженные, как струна, и готовые уже вот прям сейчас защищать единственную внучку.
- Предыдущая
- 24/53
- Следующая
