Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Выбери меня (СИ) - Ганова Алиса - Страница 56
— Не хочу! — отчеканила я, пытаясь оцарапать руку Редгора. — Не буду второй! Найди себе другую дуру!
— Так он вам не сказал? — усмехнулся худой. — Нет? Вот оно что!
— Пусть тешатся, Терп, — улыбнулся высокий вельможа и вышел из комнаты. За ним ушли второй мужчина и Нелевия.
Счастливый Редгор присел рядом на корточки и снова протянул руку.
— За тобой интересно наблюдать, — произнес мягко, — но сейчас ты совершаешь ту же глупость, что тогда в лесу. Давай хоть в этот раз обойдемся без приключений. Вставай и поговорим.
— Не хочу! Убирайтесь!
— Тогда использую то самое онемение и буду целовать, пока не ответишь взаимностью.
— Да отстаньте же от меня! Женились — живите спокойно! — хотела сказать резко, а получилось как-то жалобно.
— А я не женат, — виконт с удовольствием наблюдал, как меняется мое лицо. — Тот брак был фальшивым.
Я смотрела с недоверием.
— И в твоем присутствии император дал согласие на наш.
Не могла поверить своим ушам! Думала, что показалось.
«А вдруг и со мною вступит в фальшивый. Вот позорище будет!» — испугалась я и отрезала:
— Не хочу!
— Почему? — теперь ошарашенный Редгор не верил своим ушам.
— Ты тогда увязался за мною, потому что я была избранной Олистера. Только и всего!
— А теперь ты моя избранная.
— Уходи.
— Поначалу да, хотя ты мне приглянулась сразу. Как и я тебе. Не веришь?
— Нет!
— А, может, это я твой избранный!
— Благодарю, мне уже Олистера нагадали. Знаешь ли, не самый лучший вариант мужа.
— Ну, вот, у нас намечается любовный треугольник, — вздохнул Брефет. — Шеей рисковал ради избранной, подвиги совершал, а она меня даже не признала.
— Какие подвиги? — купилась я.
— Такие. Слухи, что я женился на Ламиладе Лефрес, рассорили меня с родными. Отец отказался от меня, спасибо тетка пригрела. А все потому, что в неудачном бегстве одной особы, Ремизель и Олистер заподозрили меня и стали следить за каждым моим шагом. И как похищать тебя? И знаешь ли, если бы не мужество Ламилады, Оливида бы от отчаяния подсыпала тебе яду.
— И зачем ты все это делал? — выходило очень складно, красиво, но я боялась верить.
— Потому что люблю тебя.
— Ага, соври еще, что влюбился с первой встречи.
— С первой пощечины.
— Лгун, — улыбнулась я грустно. — Ты же посол, идущий к цели. И не будь я избранной, даже палец о палец не ударил, чтобы украсть меня.
— Почему не веришь мне, отталкиваешь? — он смотрел нежно, с заботой. И мне очень, как никогда хотелось поверить, что этот красивый лгун действительно влюблен в меня. Но…
— За время, проведенное в Тихом замке, я перестала быть наивной и романтичной. Ты ведь все это делал, чтобы забрать у Олистера меня — избранную.
— Конечно, любой нормальный мужчина будет бороться за свою избранную. Разве ты не чувствуешь: твой избранный — я!
Я рассмеялась.
— Докажи.
— Хорошо, — кивнул Редгор. Отошел. Отпер стол и достал из тайного отдела свиток с какой-то печатью и протянул мне. — Читай.
Я развернула гербовый свиток с солидной печатью в виде властного зверя. Это было что-то очень важное.
— Я не понимаю по ликонски.
— Жаль, — виконт расстроился, как ребенок. — Тогда тебе придется выучить ликонкий, и через годик получишь доказательства моей искренности.
— И ты хочешь, чтобы я целый год не спала ночами?
— Думая обо мне?
— Об утаенном сведении! Ведь ты же знал, что я не пойму!
— Но я очень надеялся на чудо.
Хитрец подошел так близко, что я смутилась. Уж очень хотелось коснуться этого мерзавца, провести рукой по его темным, вьющимся волосам. Наверно, я смотрела на него как влюбленная дурочка.
— Я тоже надеялась на чудо, — опустила голову и отвернулась, чтобы скрыть печаль. Я люблю этого мерзавца, а он играет мною, как кот мышкой. И сил моих нет больше сопротивляться. Еще чуть-чуть, и соглашусь на грех, и будь, что будет. Я закусила губу и отвернулась, чтобы не показывать слабость. Но Редгор обнял меня и притянул к себе.
— Перестань, просто поверь, что я и есть твой избранный, — губы Брефета скользнули по виску, щеке. Проложили жаркую дорожку к краю моих губ и нежно коснулись их.
— Я люблю тебя, Кризель.
— Наверно, я тоже, — и расплакалась.
— Вот, я так и знал, — он прислонился лбом к моему и огромным глазом смотрел в мои заплаканные глаза. — С первой встречи?
— Ага, — призналась я.
— И я. Вот, что значит предсказание мага и звездочета.
— Но ты же не Олистер!
— Конечно, нет! Я лучше! И не из тех, кто будет ухлестывать за чужими юбками, в то время как один наглец похищает мою судьбу. Я за свою буду бороться до последнего вздоха.
— Обманщик!
— Не веришь, что до последнего?
— Что я твоя судьба.
— Зря. Я родился с Олистером в один день и в один год. Думаешь: меня просто так послали в Аверсию?!
Я не могла поверить, а Редгор наслаждался произведенным впечатлением.
— Я, конечно, не принц, но как-никак будущий герцог. И власть моя распространится за земли поболее, чем Аверсия. Так что, пусть не быть тебе королевой, зато я — верный твой паж. Ну, как я понимаю, на предложение я получил согласие, да?
— Ну, не знаю, — кокетливо ответила я и покосилась на сломанную ножку одного стула. Даже стыдно стало. Ну, да ладно, зато будет что детям рассказать.
Глава 22 или эпилог
После взаимных признаний, у Редгора гора спала с плеч. Ночь не спал от волнения, а утром, когда отошел от эйфории, призадумался:
«А не тороплю ли события? Вроде бы нет, но чувства нахлынули столь неожиданно…» — для него, не склонного терять голову от сердечных безумств, все казалось поспешным, удивительным, необдуманным. А он привык принимать решения холодным разумом. Если бы Лемилада не заверила, что Кризель магией не воздействовала, решил бы, что она его околдовала.
Чтобы разобраться в себе, не оскорбив ее, и выиграть некоторое время, решил пойти на хитрость: объяснить Кризели, что подготовка к свадьбе займет некоторое время. Однако каково было удивление, когда, выслушав его, баронесса отвела взгляд и произнесла:
— А стоит ли торопиться? Из-за фальшивого брака с леди Лефрес о тебе только и шептались. А поспешная жениться на мне или же отказ от свадьбы после долгой подготовки — вновь подвергнет имя вашей семьи пересудам. И кроме этого, Редгор, — она улыбнулась, — решение связать себя узами брака — серьезное, и мы не должны спешить. Если твои и мои чувства сильны, нас ничто не остановит. Если же нет, мы не совершим ошибки…
Редгор застыл, не в силах возразить. Он думал, что обедневшая баронесса будет настаивать на скорейшем браке, опасаясь, что обстоятельства изменятся. Что после трогательного признания в любви, он покорил ее и сломил сопротивление, однако Кризель снова удивила его.
— Мы знаем друг друга мало, — продолжила она. — А одной страсти недостаточно для хорошего союза, взаимопонимания. Если каждый раз будем препираться, ссориться, будем ли счастливы? Ты виконт, будущий герцог, блестящая партия, но если бы я хотела власти, роскоши и титул, все это могла бы получить и от Олистера. Для меня любовь и верность — не просто слова. Потому, если ты не готов, давай сделаем вид, что ничего не было и будем жить дальше каждый своей жизнью…
Редгор смотрел на Кризель и чувствовал восхищение.
«Любая другая вцепилась бы мертвой хваткой, но только не Кризель. Она точно особенная! Чувствует меня, понимает, мыслит, как я!» — и почувствовал стыд и раскаяние.
— Я подумал, что необязательно нужна пышная свадьба и многочисленные гости. Так ведь?
— Да, — кивнула она. — Но нам следует лучше узнать друг друга! Поэтому давай не будем спешить! — подхватила его под руку и повела по садовой дорожке…
Покидать тетушкино имение баронессе строжайше запрещалось, поэтому им только и оставались прогулки по стенам замка, плутания по садику и пикники.
- Предыдущая
- 56/59
- Следующая