Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Восьмой уровень. Система - Серебряков Дмитрий "Дмитрий Черкасов" - Страница 43
- Это совсем другое дело. – вспыхнула, покраснев от возмущения, Юко.
- Да ну? В любом случае, я уже знаю, как управлять этой штукой. Так что можно приступать к практике.
- И как ты собрался управлять мехом? - язвительно заметила она.
- Очень просто. - пожал плечами я. - Ты - командование, а я спокойно могу заменить всех остальных членов экипажа.
- То есть, ты хочешь сказать, что сможешь быть механиком, стрелком, сенсором и магом энергетиком? – ухмыляясь, спросила она.
- Кроме энергетика, могу спокойно заменить всех одновременно. - пожав плечами, равнодушно произнес я.
- Пф... Это невозможно. - не очень уверенно фыркнула она. Как мне показалось, больше спрашивая, чем утверждая.
- То есть, управление одновременно тремя сотнями дронов - это легче, чем четыре системы меха? - с сарказмом в голосе спросил я.
- Нет, но тут другое дело. – пробормотала, задумавшись, Юко, но тут же ее глаза засветились безумным блеском, и она неожиданно бодро закончила. - А давай попробуем.
После чего устремилась к меху, почти в два движения забираясь в его верхнюю командирскую кабину. Внутри меха было два отделения: командирская капсула управления была почти у головы, а чуть ниже располагалась капсула с тремя креслами. Юко могла перехватить управление любой из систем меха. Но в основном командир являлся еще и энергетиком. Тем, кто отвечал за подачу энергии в систему из ядра, магическими щитами и, естественно, общим командованием. Кроме того, именно она управляла руками меха. Стрелок отвечал за систему ракетного вооружения и различных пушек, размещенных на корпусе меха. Механик, естественно, занимался управлением движения робота, ну а сенсор мониторил радар, плюс, отмечал для командира линии магических атак противника. Запустив нанитов, Зак уже через пару минут полностью подключился ко всем системам меха. Я, кстати, устроился в переднем кресле механика. Конечно, можно было управлять мехом мысленно через Зака, но мне хотелось лично прочувствовать момент движения меха. Потому, специально для меня, Зак создал джойстик, а две педали отвечали за скорость и торможение.
- Ну что, готов? - раздался насмешливый голос Юко у меня в наушниках.
- Да. - слегка восторженно и с предвкушением ответил я, и положил руки на джойстик.
Когда по движению моей руки мех тронулся с места, я чуть не крикнул от восторга. Это было нечто завораживающее - управлять такой мощью. Да, мой костюм был тоже весьма сильным доспехом, но тут совсем другое дело. Передать эмоции от управления таким грозным и массивным оружием, по-моему, невозможно. Сделав пару шагов вперед, я переключился на реактивные двигатели, резко подав вперед и слегка поманеврировав на полигоне.
- Неплохо. А теперь следуй моим приказам. - голос Юко стал металлически и неживым.
Дальше шли приказы, я их старался максимально быстро исполнить. Получилось вроде неплохо.
- Хорошо, но тут слишком мало места. - раздался в завершение голос Юко и, кажется, я различил в нем нотки веселья. - Давай-ка, врубай режим полета. Слетаем в одно место.
- Куда? - заинтересованно спросил я.
- Тут недалеко есть клановый боевой полигон, там мы сможем не только двигаться, но и стрелять.
- Принято.
Я с огромным удовольствием запустил основные ракетные двигатели. Этот мех, в отличие от остальных, мог еще и летать. Координаты, куда нужно двигаться, уже светились у меня на мониторе. Хотя Зак их дублировал прямо перед моими глазами. Запуск. Ух, это было нечто. Когда такая громадина отрывается от земли и начинает стремительно лететь, эмоции зашкаливают от пьянящего чувства свободы и мощи. Хотя я ощущал, как Юко с помощью магических плетений облегчила вес меха, ибо без этого летать на такой махине не получится. Точнее, получится, но недолго. Расход энергии был бы запредельным.
Полигон действительно располагался всего в пятидесяти километрах от нас, возле военной базы, на берегу местной реки. Юко, естественно, заранее связалась с базой и получила добро на испытания. Приземлились мы в центре каких-то развалин, и даже остатки массивного моста были рядом. Интересно, это они специально дома возводили, или просто тут когда-то был город? Словно услышав мой вопрос, раздался голос Юко.
- Это специально созданный полигон для имитации боевых условий в черте города. Задача, выполняя мои команды, произвести стрельбы и уклонится от атак противника.
- Принято.
- Готов?
- Да.
- До старта. 5...4...3..2..1… Вперед!
Я рванул с места. А дальше посыпались сплошным потоком команды Юко. Их было так много, что я с трудом успевал реагировать на все ее приказы. Более того, мне казалось, что она их отдает все быстрее и быстрее. Фоном пролетели мимо какие-то старые роботы, что пытались в нас попасть. С ними мы разобрались всего за пару движений. А потом были стрельбы на ходу по мишеням, ускорения, виражи, уход из-под вражеского артобстрела, потом бой со штурмовыми вертолетами. Где мне пришлось вертеться как ужаленному, ибо эти машинки били весьма точно. Через десять минут, показавшихся мне вечностью, команды Юко закончились, как и наш боезапас.
- Полная скорость, точка Джи, синий путь! - раздался приказ Юко.
Я заскользил на малых реактивных двигателях по возникшему маршруту, мимо разрушенного моста, в нужную точку.
- Режим «крепость». - последовал приказ Юко.
Тут же в землю вошли фиксаторы, а ударная волна от импульса разметала по округе весь мусор, камни и обломки зданий. Из-за спины выползли вперед два тяжелых орудия.
- Отбой. - уже нормальным голосом произнесла Юко. - Пошли наружу, поболтаем. Все равно ждать минимум часа два, когда нам топливо и боезапас доставят и загрузят.
Мне показалось, но вроде в голосе Юко сквозило истинное удовольствие и триумф. Похоже, она не просто так решила слетать на полигон, но мне, в общем, было пофиг. Моему счастью не было предела, и даже то, что моя спина была мокра от пота вся, а руки дрожали, все это мелочи по сравнению с тем восторгом, что поселился у меня в душе. И пусть девяносто процентов управления лежало на Заке, десять-то процентов были абсолютно законными моими.
Глава 18
Вернулись мы с Юко на базу только вечером. Ей понравилось мною командовать, а мне - управлять мехом. Так что мы еще раз пять проходили полигон, с каждым разом Юко увеличивала сложность прохождения полигона. Последний раз, когда даже она, измученная, вывалилась из меха, мне пришлось под сплошным огнем артиллерии и авиации поражать мишени, причем отвечать огнем по вертолетам и штурмовикам было нельзя. Я так понял, что это уже были не старые образцы под дистанционным управлением, а современные образцы техники с вполне себе живыми пилотами. Страшно представить, сколько всего выпустили по нам. Только наличие зданий и укрытий города, позволило нам остаться целыми. С другой стороны, я осознал, насколько опытным и грамотным командиром оказалась Юко. В конце управление мехом кардинально поменялось. На мне лежали обязанности механика, стрелка всего вооружения, а не так, как раньше, только ракет, и даже управление руками меха. Юко взяла на себя командирские обязанности, сенсора и энергетика. Что самое поразительное, на полигоне все выполняли ее приказы с максимальной скоростью. Видимо тестирование этого нового меха было приоритетной целью. Машинка была хороша, и во много раз превосходила Атланта, но были и минусы. Основной минус - это сложность управления. Это я такой весь классный и умелый, особенно при помощи Зака, но у других такого помощника нет. Даже не знаю, как им смогут управлять без меня.
Вернувшись на базу, Юко упорхала радостная к принцессе и Фанг, хвастаться, а вот меня ждала хмурая и сердитая Сонг. Не совсем понимаю, чем вызвано такое ее настроение, я не сопротивлялся ее настойчивому порыву затащить меня в храм. И только внутри храма она, развернувшись, все так же хмуро спросила.
- Тут точно нет прослушки?
- Предыдущая
- 43/94
- Следующая