Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Броманс (СИ) - Колесова Наталья Валенидовна - Страница 2


2
Изменить размер шрифта:

— Гляди, что я тебе принесла!

Сэмми подозрительно уставилась на протянутый странный лохматый предмет.

— Обкорнала какую-то овечку?

— Как увидела это в магазине, сразу вспомнила о тебе! Гляди, прямо твой цвет! Сейчас модно вплетать в волосы косы, прикалывать хвостики и вообще всякие накладки: и отращивать не нужно, и каждый день новая прическа! Гляди, это вот сюда… а это втыкаем сюда, ещё «невидимка» и опля! Любуйся!

Сэмми скосила глаза на кудряшки, непривычно болтающиеся возле щеки — пейсы какие-то! — и взглянула в протянутое зеркало. Странно, но увиденное ей понравилось. По цвету и впрямь не отличишь: казалось, она просто подвила свои собственные волосы, и те волнистыми прядями спадали от ушей до плеч. Сэмми покачала головой — кудри послушно и задорно закачались следом.

— Свалятся ведь, — все равно сказала Сэмми из вредности. — Или кто-то дернет — и нет твоего барашка!

— Теперь уже твоего, — поправила подруга. — Я тебя умоляю, кто дернет-то? Парни уже из того возраста вышли, а девчонки с тобой не дерутся. Боятся. Так что никто тебе в волосы не вцепится, будь спокойна. Да и вообще, надоест — выкинешь! Я тебе дарю, я же твой день рождения пропустила. Нравится?

— Сойдет, — сказала Сэмми небрежно, но Мар почувствовала ее слабину, потому что тут же, как клинок из ножен, выхватила из сумки свою гигантскую косметичку.

— Так, давай попробуем мою новую помаду! Да не отбивайся ты, сотрем, я просто цвет хочу поглядеть…

Согласившись, Сэм непростительно расслабилась, и потому на ней опробовали и ВВ-крем и румяна и цветную тушь и тени — всё, что Марси приобрела в поездке. Сэмми как раз с ужасом изучала в зеркале результат, когда подруга вытянула шею, а потом и вовсе залезла на скамью с ногами.

— Что там за кипеж?

У ворот — там, где обычно останавливается школьный автобус — и впрямь образовалась внушительная толпа. Сэмми заметила даже переговаривающихся и вытягивающих шеи учителей. Схватившие сумки подруги тоже присоединились к любопытствующим. Смешки и возгласы, вопросы: «Кто это?», «Они у нас учиться будут?», завистливое: «Вот это та-а-ачка!».

Машина и впрямь была хороша: лоснящаяся, агрессивно-обтекаемая, отливающая на солнце черно-фиолетовым (Сэм тут же окрестила ее «баклажаном»). «Бентли»? Ой уж, откуда в нашем захолустье! С трудом оторвав взгляд от дорогой игрушки, Сэмми перевела глаза на новичков и непроизвольно вскрикнула:

— Это же Принц!

Прижав пальцы к губам, воровато оглянулась: да ну, кто обратит на нее внимание в таком гуле!

И увидела сощуренные глаза подружки.

— Принц, — медленно повторила Марси, наставив на нее палец. — Что ещё за принц?

* * *

Это и впрямь был парень из яблоневого сада. Даже одетый в школьную форму-недоразумение цвета картофельного пюре с клетчатым воротничком и карманчиками на рубашке, с черной сумкой через плечо, он все равно выглядел павлином, невзначай попавшим в стаю домашних гусей. Гусята сейчас вытягивали шеи, разглядывая экзотического пришельца, и возбужденно шипели и гоготали… То есть обсуждали.

Сэмми поморщилась от требовательного щипка Мар. Пробурчала, потирая плечо:

— Ну выглядит прямо как принц, скажи же!

— Точно! А второй принц тоже будет у нас учиться?

О, и верный охранник тут! Он же, похоже, и водитель. Парень стоял, непринужденно облокотившись о крышу машины, и что-то говорил Принцу. Темные волосы стянуты в довольно длинный хвост, отчего резкие острые линии скул стали заметнее: если не чистый азиат, то метис уж точно. Кстати, ее запальчивое прозвище ему тоже подходит: поджарый, длинноногий, настороженный, как тренированная служебная собака. Взгляд сощуренных глаз скользит по толпе школьников: выискивает потенциальную опасность? Сэмми поспешно наклонила голову — не хватает еще, чтобы Доберман ее опознал!

— А, нет, — разочарованно сказала Мар. — Садится в машину. Интересно, а Принц в каком классе будет учиться? Вот бы в моем!

Вот бы не в моем, с надеждой подумала Сэмми.

Надежды не оправдались, и теперь она таращилась в затылок сидящего перед ней парня. Волосы для местной моды длинноваты, явно уложенные не мокрой ладошкой, как ее: вон и следы геля заметны. Следит за собой, не то что некоторые… Некоторые — это, конечно, она сама — но и большинство одноклассников тоже приглядывались к новичку и делали сравнение не в свою пользу: мальчишеские рожи пренебрежительно кривились, а спины непривычно распрямлялись, копируя осанку Принца.

Учитель биологии по кличке Дрозофилл тоже заметил появление нового лица в классе — интересно, а возможно такого не заметить?

— У нас новенький? Ну что ж, поприветствуем его в нашем дружном коллективе!

И сам подал пример, хлопая в ладони. Дружный, ха-ха! Девочки поддержали с энтузиазмом, кое-кто из парней тоже, большинство хлопнуло пару раз для приличия. Новичок в ответ слегка склонил голову: и впрямь принц, принимающий почести подданных.

На большой перемене Сэмми удрала из класса: никаких уже сил не было наблюдать за потягивающимися, принимающими выигрышные позы и ненатурально смеющимися девчонками. Скоро перейдут к активным боевым действиям, бедняга Принц! Обедать одной (Марси должна была оформлять какие-то бумаги у секретаря), да ещё и в воняющей свежей краской столовой не хотелось. С парой сэндвичей и стаканчиком кофе Сэмми протиснулась между погнутых прутьев ограды, с размаху шлепнулась на скамью…

И тут же вскочила с воплем.

Нецензурным.

Конечность, на которую она только что присела, зашевелилась, опускаясь на землю. Ленивый голос произнес с удивлением:

— Не знал, что у девочек такой богатый словарный запас!

Сэмми от испуга рявкнула:

— Ты чего здесь разлегся, а?! Эта наша скамья!

Принц привстал, заглядывая за спинку скамьи, потом заглянул вниз. Развел руками.

— Ты видишь здесь где-нибудь табличку с именной надписью: «эта скамья принадлежит…»? Вот и я не вижу. Садись, не съем я тебя.

— Зато весь аппетит испортишь! — буркнула Сэмми, неохотно присаживаясь на освобожденную половину скамьи. И как новичок нашел это место? Оно же со всех сторон кустами скрыто…

Зашуршала обертками. Предложить? А, раз не стал обедать в столовой, значит сытый, и совесть ее чиста! На втором сэндвиче Сэмми поняла, что глотает практически не жуя. Прямо сейчас сбежать готова, что это с ней? Насильно медленно прожевывая кусок, покосилась на соседа. Тот сидел, раскинув по спинке скамьи руки. На запястьях кроме часов ещё несколько браслетов из бус и плетеных из шнурков и кожи.

Интересно, узнал ли он в ней давешнего таскателя яблок? Вряд ли. В кабинете она сидит за его спиной. Здесь, в кустах, темно, да он на нее и не глядит особо. На лице — отрешенное выражение. Мечтает… Наверное, даже не знает, что они с одного класса.

— Значит, мы в одном классе.

Сэмми чуть не подавилась: словно ее мысли подслушал!

— Ну.

Очень красноречиво, конечно.

— Тогда пошли. Звонок через минуту.

Какие мы дисциплинированные! Впрочем, неприятностей в первый учебный день ей тоже не хотелось, успеется. Они вылезли из кустов на свет. Сэмми огляделась в поисках мусорки и уловила краем глаза, что новичок смотрит на нее со странным выражением лица. Блин, узнал!

Но Принц, которого зовут, конечно, вовсе не принц, а Хиро Лоу (Хиро — вроде японское имя?) сказал только:

— У тебя зеркало есть?

— Да…

— Это хорошо, — проронил он и пошел к школе. Сэмми моргнула, пожала плечами и, обогнув Принца по широкой дуге (еще не хватало возвратиться с ним на пару!), заскочила в класс первой.

Смысл его слов стал понятен чуть ли не в первые минуты появления учительницы английской литературы Малиновски. Всю жизнь копирующая Мэрлин Монро Тереза поприветствовала их с традиционной для начала учебного года сердечностью, поведала, как она скучала по ним все лето (ха-ха!), поздравила новичка с поступлением в их замечательную школу и не менее замечательный класс, в общем все бла-бла-бла… Потом оглядела учеников яркими от цветных контактных линз глазами и сказала: