Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Воины зимы (ЛП) - Слейд Стюарт - Страница 87
Канадский солдат посмотрел на него с отвращением.
- Слишком поздно, чувак, - это были его единственные слова. Следом протрещал автомат. Ирасаари почувствовал удары и упал на снег. В последний миг он заметил, как канадец тщательно прицелился, а его палец сжался, выпуская короткую злобную очередь, которую лейтенант уже не услышал и не увидел.
Кольский фронт, окружённый стрелковый полк её королевского высочества
- Сэр, радиограмма из бригады. "Диадема" прорвала финские оборонительные линии и идёт к нам. Надо быть настороже. Первыми появятся пехотинцы, после тяжёлого боя. Их поддерживают М-27 Шербрукских фузилёров.
Подполковник Хэвершем зачитал сообщение вслух. Потери от дружественного огня представляли серьезную опасность. Наступающая пехота и танки будут стрелять во всё что движется. Войска, стоящие в обороне, легко могут ошибиться и предположить, что это очередная финская атака.
- Майор Гиллеспи, быстро передайте всем - я имею в виду всем, включая поваров и пекарей. На подходе дружественные силы. Сегодня опознавательные цвета: синий к зеленому, ответный зеленый к белому. Огонь не открывать ни в коем случае, кроме прицельного обстрела. Да и то только если они абсолютно уверены, что стреляют финны или гунны. Лучше получить несколько попаданий, чем устроить взаимную перестрелку.
Гиллеспи кивнул и пошёл по периметру, передавая срочный приказ. Особенно для расчётов "Виккерсов". Одна ошибка, и эти смертоносные пулемёты превратят освобождение в резню. Потом он занял свою позицию и начал наблюдать. Он видел, как деревья слегка шевелятся, когда между ними проезжает техника, и догадался, что приближающаяся пехота уже заняла позиции на опушке. Сейчас самое время опознаться. Он достал ракетницу, зарядил сигнал, внимательно проверив перед этим соответствие цветов, и выстрелил, провожая дымный шлейф взглядом. Синяя вспышка взвилась дугой, и на спуске превратилась в зелёную. Через секунду или чуть больше из череды деревьев взметнулась другая вспышка. Зелёная, переходящая в белую.
От леса отделилось несколько бело-серых фигур и начались спускаться к периметру окружения. Гиллеспи направил на них бинокль и изучил детали. Установленный сверху изогнутый магазин пулемета, поперечный магазин автомата. Канадцы. Он встал и поднял свой пулемёт над головой. Фигурки побежали и остановились метрах в тридцати.
- Её высочества?
- Да, это мы. Добро пожаловать.
- Нам бы больше уверенности. Скажешь, где мины?
- Всё понятно. У нас их не хватало для полной закольцовки, и установили только на тех дорогах, где гунны могли подогнать броню. Заходи.
Бойцы покинули лес. Чуть меньше взвода пехоты, как прикинул Гиллеспи, и восемь танков. И три "Кенгуру".
- Лейтенант Марсель, сэр. С нами несколько раненых, в основном легко, гранатными осколками. Один сильно обгорел. Финский мерзавец бросил в него "Молотова". Можно воспользоваться помощью ваших медиков?
- Конечно, лейтенант! Так как вы здесь появились, то можете пользоваться всем что у нас есть, включая услуги моей жены и дочерей. Если они были здесь, конечно. Иначе я бы не предложил.
Канадцы загоготали.
- В ответ могу уверенно сказать, что у танкистов есть заначки. Думаю, у капитана Броуди может даже быть бутылка "Канадского клуба".
- Жестокий ты человек, лейтенант, - на мгновение вздохнул Гиллеспи. - Отправляй своих раненых в нашу санчасть, только заранее опознайся. После того, что мы слышали о произошедшем в дивизии, они спрятаны и весьма осторожны, - майор немного сбавил голос. - Правду ли говорят?
Марсель выглядел мрачным.
- Всё верно, сэр. Я слышал это от сержанта, который тогда как раз был в дивизии. Финны убили всех, даже медсестер. Вряд ли мы когда-нибудь узнаем, почему. Все финны, напавшие на штаб, убиты. И по дороге сюда сражались до последнего. Специально для допроса мы пленных не брали, и очень сомневаюсь, что любая другая колонна брала.
Его слова заглушил рёв танковых двигателей. К бывшему мешку подошли M-27.
- Сэр, капитан Броуди, командир роты. Где мы можем разместиться?
- Капитан Броуди, тут мне птички начирикали, что где-то у вас есть заначка с "Канадским клубом". Таки правда?
- Ну, сэр, есть, но вы что, хотите конфисковать её...
- Щедрое предложение, капитан. Давайте вместе встретим подполковника Хэвершема? Посидим с ним за стаканчиком и поговорим о том о сём.
ГЛАВА ОДИННАДЦАТЬ
РАЗБОР ЗАВАЛОВ
США, округ Колумбия, Вашингтон, Блэр Хаус, Совет по вопросам стратегической бомбардировочной авиации
- Играт, от Локи поступило новое сообщение. К нему попали какие-то критически важные сведения, которые мы немедленно должны получить. Но не говорит, что именно - мол, настолько серьёзно, что не телефонный разговор. Я хочу, чтобы ты, Ахиллия и Генри ещё раз слетали в Женеву и забрали документы. Не знаю, что там, но если всё обстоит так, как он сказал, нужно доставить их сюда.
- То есть это не одна из обычных выходок Локи, - Играт качнула тёмной тяжёлой гривой, выравнивая её в ниспадающий до талии каскад. Локи был практически неисправимым шутником, что часто приводило к неприятностям.
- С разведданными он не выделывается. Если он когда-нибудь так сделает, я добавлю Женеву в список целей.
Играт знала, что отец не преувеличивает. С чего всё началось, не знал никто, но вражда между ними началась давным-давно. Они презирали друг друга. Сложившийся хрупкий мир возник только из-за войны. Она сомневалась, станет ли Филип на самом деле бомбить Женеву только чтобы разобраться с Локи, но что-нибудь впечатляющее точно устроит.
Зазвонил телефон. Стёйвезант взял трубку, выслушал, несколько раз сказал "да" и положил её.
- Ну вот, готовы билеты на завтрашний рейс через Азоры и Касабланку. Генри и Ахиллия заберут тебя в шесть. Приятного полёта.
Играт ответила хрупкой усмешкой и вышла. Вставать в четыре утра ей было тяжело. Но ничего не поделаешь, война.
Швейцария, Женева, Промышленно-Коммерческий банк, верхний этаж
Бранвен заглянула в свою записную книжку.
- Рано утром прилетят Игги, Ахиллия и Генри, чтобы забрать последнюю посылку. Они будут тут завтра к полудню и сразу отправятся обратно. Ещё здесь представители Швеции и России, я их рассадила по разным приёмным.
Локи кивнул. Последнее, чего бы ему хотелось - чтобы Александра Коллонтай[186] и Таге Эрландер вгрызлись друг другу в глотку раньше, чем он успеет их расцепить. Между Россией и Швецией не имелось весомых претензий в этой войне, вовсе наоборот. Просто радикальная большевичка и методичный, сдержанный швед это взрывоопасная смесь. Он мимоходом задумался о том, скольких войн удалось бы избежать, если вовлеченные страны сначала проверят, что их послы симпатизируют друг другу. Большинство, решил он.
- Добрый день, госпожа Коллонтай, - Локи встал, когда русская дама вошла в кабинет. Она неодобрительно поджала рот, заметив его жест. - Добро пожаловать в Женеву. Господин Эрландер присоединятся к нам в любой момент. Как вы долетели?
- Благодарю, с удобством, - Коллонтай заняла своё место за столом. - "Созвездие"[187] - хороший самолёт.
- Мне рассказывали, хотя самому ещё не случалось полетать на нём. А вот и вы. Добро пожаловать в Женеву, Таге. Присаживайтесь, пожалуйста. Госпожа Коллонтай, как я понимаю, у вас сообщение от русского правительства?
- Предыдущая
- 87/110
- Следующая
