Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Служанка-леди (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 5


5
Изменить размер шрифта:

— Яна, — окрикнул Эрсанн, видя, что я не тороплюсь выполнять повеление его сына.

А я все же разозлилась. Раскомандовался, черт. Да, я прислуга, да, собственность, но и человек тоже, причем в другом мире, оторванный от родной реальности. Могли бы и снисходительнее относиться. И спрятать свои низменные инстинкты поглубже в… портмоне, к их услугам и знатные леди, на все согласные, и девицы не слишком тяжелого поведения в местных домах красных фонарей. Приставать к собственной прислуге, зная, что она не имеет права отказать, это… подло и нехорошо, будь ты хоть трижды аристократ. Я поджала губы, вздернула подбородок и подошла. Остановилась рядом с креслом Лореса, упорно глядя на вазу с фруктами на столе, а не на младшего лорда.

— Да, я еще хотел сегодня посмотреть предварительную смету по предстоящему вечеру, — небрежно обронил Эрсанн. — Он в конце этой недели уже. Завтра я дома, расскажешь подробнее о том, как идет подготовка.

— Конечно, милорд — постаралась произнести спокойно, без эмоций.

Слишком резкий переход от непонятного и нелепого обвинения к вполне деловому моменту. Я окончательно запуталась в мотивах Морвейнов, подрастеряв запал здоровой злости. Тем более, Лорес не спешил предпринимать какие-то действия… Зря надеялась, что все обойдется.

— Присядь, Ян, — попросил Лорес неожиданно мягко, похлопал рукой по своему колену и усмехнулся уголком губ. — Считай, это наказание за недостачу специй в ужине, — в голубых глазах блеснуло веселье.

Ой-й-й-й-й. Я растерялась от такого откровенного предложения. Мой взгляд невольно скользнул по длинным пальцам, узковатой для мужчины кисти, блеснувшему в полумраке крупному темно-синему камню в перстне. Запястье прикрывал кружевной манжет. Рука мага, которая не знает грубой работы. Аристократ, чтоб его. Я незаметно сглотнула, уняла застучавшее в волнении сердце и осторожно примостилась на колене Лореса, сплетя пальцы в замок и глядя прямо перед собой. Не буду, не буду млеть, Янка, живо взяла себя в руки, кому сказала. Мы с тобой, кажется, не так давно злились и возмущались, забыла, что ли? Мягкость в голосе Лореса откровенно нервировала, я всей кожей чувствовала его пристальный взгляд. Страстно захотелось сорвать с головы чепчик, распустить волосы и спрятать за ними лицо, лишь бы он перестал так смотреть. И его отец тоже. Пристально, выжидающе. Волнующе… Сгустившаяся тишина, негромкое потрескивание дров в камине, уютный свет свечей — я нервничала все больше. И… что дальше-то? Так и буду сидеть?

— Ты не думала о возвращении, Яна? — спросил Лорес, его пальцы скользнули по моей руке, не скрытой рукавом, провели по тыльной стороне ладони, следуя прихотливым извивам татуировки Подчинения, обхватили запястье и настойчиво потянули, заставив расцепить.

Сердце ухнуло в желудок при этих словах, глупая надежда расправила крылья. Конечно, думала, а как же. В прошлом, когда в моей размеренной и налаженной жизни случались резкие перемены, я впадала в панику и терялась — не люблю их. Они пугают, как все новое, и так уж вышло, новое меня всегда пугало неизвестностью. Для меня перемены всегда символ проблем, которые совершенно не умела решать самостоятельно. Конечно, приходилось учиться, жила-то одна, опереться не на кого, да только положения вещей это не меняло. Я боялась нарушения размеренного порядка вещей, как огня. Однако в доме Морвейнов за две недели я как-то приспособилась и даже привыкла к новой жизни. Вернуться?.. С одной стороны, да, там мой родной мир все-таки. С другой… А что меня ждало по возвращении? Та же одинокая и, скажем честно, скучноватая жизнь? И все-таки, там я оставалась свободной, сама решала, как жить и с кем общаться, что делать и куда идти. Здесь — все решали за меня, я была собственностью и шага не могла ступить без разрешения Морвейнов. Но тут новый мир и возможность получить необычный опыт, пусть даже оставаясь служанкой в доме аристократов.

И потом, зачем-то же меня выкинуло именно сюда. Привычка не воспринимать события в жизни чисто случайными не позволяла думать, что портал в моей квартире открылся действительно по совпадению. Вдруг… получится все же изменить что-то, и в себе, и вокруг себя?..

— А есть возможность? — вырвалось у меня.

Тем вечером, когда мне сообщили, что я буду выполнять обязанности экономки, на мой вопрос о возвращении я получила категоричный ответ "нет", причем без всяких объяснений. Неужели теперь меня все же просветят на эту тему? Эрсанн издал смешок, краем глаза я заметила, как он поболтал вино в бокале.

— Увы, порталы открываются случайным образом и только в одну сторону, — любезно сообщил он. — Это магия высшего порядка, которой владеют только боги, мы не властны над материей до такой степени.

Вот так. Сердце неожиданно сжалось от тоски — значит, я застряла в Арнедилии надолго и придется строить заново жизнь здесь. Ох. Стало по-настоящему страшно, я никогда не считала себя до такой степени самостоятельной. Все же, где-то в глубине души теплилась надежда, что есть возможность вернуться, пусть не сразу. Теперь… пути назад нет, только вперед. Без друзей, без знакомых, в чужом мире, среди чужих людей и обычаев. Есть, от чего впасть в уныние. Даже поглаживание моих пальцев Лоресом волновало сейчас на порядок меньше. Если нет возможности, зачем спрашивать, дразнить?

— Тогда к чему вопрос? — глухо отозвалась я, даже не попытавшись скрыть обуревавшие меня эмоции.

— Скучаешь по прошлой жизни? — Морвейн-младший перевернул мою ладонь, провел большим пальцем посередине, и я вздрогнула, очнувшись от задумчивости.

Вот теперь меня пробрало. О, да, он знал, как надо прикасаться: едва ощутимо, медленно, чуть щекотно. Круговыми движениями, погладив впадинку в основании ладони, потом снова серединку. Я попыталась осторожно высвободить руку — действия младшего лорда взволновали донельзя, а учитывая, что мужчины у меня довольно давно не было… В общем, не надо меня так трогать, пожалуйста. Но Лорес удержал к еще большему моему замешательству.

— Ян? — в его голосе слышалось легкое нетерпение.

— Какая разница, — уклончиво ответила, не желая проникновенных бесед с господами лордами.

Единственная откровенная беседа между нами о моем прошлом состоялась в тот самый вечер моего первого дня. И мысли опять уплыли в воспоминания…

Разговор состоялся в библиотеке, после ужина, как и обещал Эрсанн. До нужной комнаты я уже шла сама, поскольку знала, где она находилась, и беспокойство дергало, как больной зуб. Я не знала, что услышу за этой дверью, что меня ждет здесь, и… есть ли надежда вернуться. Тем не менее, постучалась, услышала приглашение войти и переступила порог библиотеки.

Два кресла занимали лорды Морвейны, старший, уже знакомый мне, и младший, про которого говорил Эрсанн утром. Его сын. Удивительно похожий на отца, только моложе, я бы дала навскидку от двадцати до тридцати где-то. Мелькнула неуместная мысль о несоответствии возраста, и я уверилась, что без магии тут не обошлось. Наверняка настоящий возраст обоих совершенно другой. Такие же яркие, пронзительные глаза темно-голубого цвета, полные губы, сейчас изогнутые в легкой усмешке, квадратный подбородок с легкой небритостью. Темные волосы в художественном беспорядке, а вот эту темную прядь вдруг совершенно неожиданно захотелось убрать со лба… Я одернула себя, поспешно отведя взгляд и напомнила, что неприлично так пялиться на незнакомого мужчину. Пусть даже такого симпатичного.

— Вот, Лорес, это Яна, — представил меня Эрсанн, он сидел в соседнем кресле. — Яна, это мой сын, лорд Лорес Морвейн.

С языка чуть не сорвалось иронично-ехидное "Спасибо, догадалась", но я вовремя вспомнила, что нахожусь не в обычной незнакомой компании и отнюдь не в своем мире. Мда, прежние привычки и стиль поведения придется серьезно пересмотреть, если не хочу неприятностей и трений с лордами. Уж Эрсанн-то точно не потерпит дерзостей, мне хватило короткого знакомства с ним, чтобы понять: характер у старшего Морвейна жесткий, волевой. Такие мужчины меня откровенно пугали… и привлекали, да. Как любая сильная личность, в общем-то. Я взялась кончиками пальцев за юбку и неуклюже присела в подобии реверанса, как себе это представляла.