Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Служанка-леди (СИ) - Стрельникова Кира - Страница 184
Ладно, хорошо, но сдаваться я не собиралась.
— Так, вот, — вышел Эрсанн, держа выбранное платье. — Поедем в экипаже.
Точнее даже, костюм: узкий приталенный жакет из тафты вишнево-красного цвета, спереди на пуговичках, с круглым и довольно низким вырезом, украшенным полоской кружева в тон, и юбка. На рукавах жакета тоже кружева, сами рукава три четверти. Юбка — трехслойная, нижняя короткая, из тонкого батиста, потом тафта, и сверху — ажурное черное кружево. Красиво и элегантно, и ничуть не вычурно. Конечно, я не молоденькая девушка, чтобы отдавать предпочтение пастельным и нежным тонам, вот это как раз для меня. Блин, вот как Эрсанн ухитряется так правильно подбирать, а? И какая дуреха его первая жена, что не разглядела в этом мужчине всего того, что вижу я. С другой стороны, как бы ужасно ни звучало, и слава богу, что не смогла это сделать. Иначе, Эрсанн бы не достался мне… И Лорес тоже.
— Одевайся пока, сейчас принесу кое-что, — старший Морвейн вручил мне одежду и направился к выходу из будуара.
Я моргнула, озадаченно посмотрела ему вслед. Очередной презент из семейного алмазного фонда?
— Помочь, Ян? — вырвал из раздумий веселый голос Лореса.
— Обойдешься, — не поддалась я на провокацию и усмехнулась, взявшись за ручку. — Хватит с тебя вкусненького, — и захлопнула перед его носом дверь.
А то привыкнет еще, что потом делать буду. Белье подобрать для наряда было уже значительно проще: нашлись ажурные черные чулки из того же кружева, к ним подвязки с маленькими красными бантиками, ну и… не удержалась, снова взяв корсет. Черный, с красными атласными лентами. Надо, что ли, портному подкинуть идею бюстгальтера, думаю, здешним дамам по вкусу придется нововведение. А мне легче будет, все же многие наряды достаточно откровенны, чтобы надевать под них одну нижнюю рубашку. Так, корсет. Звать Хлою или все же Лореса припахать? Прическу-то тоже надо делать. Ага, а для того, чтобы позвать мою горничную, надо выйти из гардеробной. И там все равно Лор ждет. Ай, ладно. Пусть любуется, но руки распускать не дам. В конце концов, время уже десять, а мы еще не завтракали.
Я захватила жакет и юбку и вышла из гардеробной.
— Затяни, пожалуйста, — невозмутимо озвучила просьбу, повернувшись к Лоресу спиной.
— Ммм, замечательно выглядишь, — вкрадчиво произнес он, его руки скользнули по бедрам.
— Не шали, — с тихим смехом ответила я, легонько шлепнув по нахальным ладоням. — А то опоздаю на прогулку.
До меня донесся негромкий вздох, полный сожаления, и Лор занялся моим корсетом. К приходу Эрсанна я уже была полностью одета и сидела перед туалетным столиком, а младший Морвейн колдовал над моими волосами. Ох, еще Хлое про приглашения сказать. Ой, а дизайн? Я в легкой растерянности посмотрела на Лореса в отражении.
— Эрсанн сказал, Хлоя отнесет заказ в типографию, а как же внешний вид приглашений? — несколько сумбурно высказала свои опасения.
— Солнышко, там все знают, — с мягкой улыбкой ответил Лорес, ловко сплетая пряди и закалывая их шпильками. С рубинами, кстати. — Уж не думаешь ли ты, что каждый раз, как нам нужны приглашения на прием, мы придумываем новое оформление?
Ну… признаться, я именно так и подумала, памятуя о том, как в моем мире подходили к вопросу дизайна. К каждому мероприятию именно что новый.
— Они не так часто случаются в нашем доме, — продолжил Лорес. — А вот на свадьбу да, придется новые делать.
Сердце невольно екнуло от услышанного заветного слова. Черт. Я выхожу замуж. За двух лордов. Кто бы мог подумать… От волнительных мыслей отвлек появившийся с очередными коробочками Эрсанн. Их было всего две, одна большая, другая поменьше. Лор как раз закончил с прической и отошел, уступив место отцу. Я с любопытством следила, как Эрсанн открыл первый футляр, который побольше… Там оказался шикарный ажурный бант с подвеской на черной шелковой ленте, украшенный крупными темно-бордовыми гранатами и маленькими бриллиантами. Я, как завороженная, уставилась на украшение, признавая, что оно идеально подойдет к наряду. Эрсанн наклонился, аккуратно повязал ленту мне на шею, заботливо поинтересовался:
— Не туго?
Я помотала головой, на время лишившись дара речи. Следом за бантом появились серьги, на мой взгляд крупноватые, но когда они заняли место в ушах и я посмотрела на себя в отражение… В очередной раз не узнала эту элегантную, красивую женщину, она никак не могла быть мной. Я не могла так быстро и настолько сильно измениться за короткое время. Бант подчеркивал длину и изящество шеи, как и сережки, и гарнитур, несмотря на крупные камни и сами украшения, не смотрелся громоздко. Внимательный взгляд Эрсанна прошелся по мне, темно-голубые глаза чуть прищурились.
— Что-то мне не хочется оставлять тебя одну в этом парке, — пробормотал он.
Я хлопнула ресницами и тихонько рассмеялась. Потом поднялась, развернулась и положила руки ему на плечи.
— Ты же мне веришь? — шепнула, легко коснувшись сжатых губ Эрсанна.
Старший Морвейн длинно вздохнул, осторожно обнял, прижал к себе.
— Верю. Пошли завтракать.
Я бросила на себя последний взгляд в зеркало, и вдруг мелькнула мысль, что сюда отлично пошла бы маленькая шляпка с вуалью. Вот тогда наряд смотрелся бы полностью законченным. Может, заскочить к портному, по пути к парку, наверняка у него есть уже готовые? Озвучила мысль, пока спускались в столовую, со мной согласились — времени у нас оставалось в запасе достаточно. После завтрака я попросила Хлою занести в типографию заказ на приглашения, отдала список гостей, и мы вышли из дома. В экипаже я привычно устроилась на коленях Эрсанна, Лор рядом. Старший Морвейн взял мою руку, ту, на которой красовался браслет, и медленно погладил.
— Знаешь, добавлю-ка я кое-что сюда, — протянул он задумчиво, и кожу легонько закололо, а по узору побежали разноцветные искорки.
— Что? — я с любопытством посмотрела на него.
— Защиту меняю, — кратко ответил Эрсанн, продолжая поглаживать.
Покалывание усилилось, но я не удовлетворилась таким ответом.
— Как меняешь? — не отставала я.
Должна же знать, какие сюрпризы готовит мой лорд для всяких обидчиков. Чтобы не сильно удивляться, если что.
— Жемчужину помнишь? — я кивнула. — В браслете будут те же свойства теперь. Отводить мелкие пакости, на которые горазды леди высшего общества, — усмехнулся Эрсанн, еще раз погладил мои пальцы и аккуратно сжал их в ладони. — Артефакт можно снять или нейтрализовать, а браслет — нет. И понять, какие именно в нем свойства, может только владелец, — объяснил старший Морвейн. — Лучший вариант для тебя, Ян.
Ох, согласна. Вспомнилось, как та же Аллалия собиралась подстроить мое падение еще в тот прием, наверняка сборище пираний попытается провернуть что-то подобное. Может, и не с падением, но с чаем точно. Вот и посмотрю, как вытянутся их физиономии, когда поймут, что финт не пройдет. И то, что я не обладаю способностями к магии, не делает меня совершенно беспомощной в их обществе.
— Спасибо, — я благодарно посмотрела на Эрсанна. И тут же озаботилась еще одним важным вопросом. — А обратно как поеду?
— Экипаж будет ждать у ворот, — успокоил он. — Отправлю, как мы до департамента доберемся.
Ну, отлично. Чем ближе мы подъезжали к дворцу и парку, тем сильнее во мне шевелилось волнение. Все же, первый раз окажусь в высшем обществе без моих лордов. А… а если ошибусь в чем-то? Ладони вспотели, я чуть не обтерла об юбку чисто машинально, но Эрсанн сжал чуть крепче, поднес к губам и мягко коснулся губами.
— Все хорошо будет, — тихо произнес он, посмотрев в глаза.
Лорес молча положил ладонь на колено, улыбнувшись уголком губ, и меня немного отпустило. Подумаешь, в чем-то ошибусь, всем понятно, что попаданка не может быть абсолютно безупречной. В первую очередь, сама принцесса это тоже понимает, она не показалась мне такой уж приверженкой официальных церемоний. Остальные же… мнение выводка фрейлин для меня не должно иметь какого-то особого значения. На этом и договоримся, и перестанем нервничать, Яна. Экипаж вскоре остановился, Лорес вышел первым, подав мне руку. До встречи с принцессой оставалось десять минут — как раз успею дойти до внутреннего крыльца к выходу августейшей особы. Проводить себя до места встречи не дала.
- Предыдущая
- 184/298
- Следующая
