Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечное Лето, Том III: Спасение (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 39
Артур сжимает руку на локте Флоры ещё сильнее, и она тоненько вскрикивает от боли.
– Мы не говорим об этом человеке в этом доме, Ралстон, – отчеканивает он. – Юджин так же наивен, как его отец. Как он посмел подумать, что сможет встать между мной и моей возлюбленной! Но где же моё гостеприимство, – спохватывается он, – мисс Фэй, надеюсь, Вас устроили с максимальным комфортом.
– Конечно, – Флора округляет глаза. – Какое счастье, что в нашем доме есть всё для приёма гостей! – фальшиво восторгается она. – Я поселила Мэри в голубой спальне в восточном крыле, – она многозначительно смотрит на меня. – Ну, знаете, дорогой, в той, что окнами выходит на обрыв…
Я коротко киваю, давая понять, что до меня дошло, зачем она тут распинается. Она хочет найти меня позже, чтобы закончить разговор. Не зная, что ещё сказать, я растерянно оглядываюсь по сторонам – и вдруг вижу Юджина, притаившегося в тени деревьев.
– Прошу прощения, – запинаясь, говорю я, – я должна вас оставить.
С этими словами я разворачиваюсь и ухожу прочь, слыша в спину голос Барнаби:
– Совершенно уверен, что никогда не слышал от тебя ни о какой Мэри Фэй, Флора.
Кажется, я иду так стремительно, что Юджин даже не успевает отреагировать. Я, не останавливаясь, хватаю его за рукав пиджака и тащу за собой, в сторону лабиринта.
– Тихо, – шиплю я, хотя он с обречённой покорностью плетётся за мной. – Меня послала Флора.
Оказавшись в лабиринте, я не даю молодому человеку и мгновения на передышку, тяну его дальше, к друзьям. Мишель уже успела закончить с ногой Шона и обработала ожоги Алистера, так что я, выдохнув, поворачиваюсь к потрясённому Юджину.
– Если вы работаете на Барнаби, – начинает он, – то просто убейте меня. Что тянуть?
– Так, расслабься, – говорит Диего, подходя ближе. – Никто ни на кого не работает, ясно? Мари, что ты выяснила?
Я качаю головой, буравя взглядом Юджина. Если бы он встретился с Флорой, то никакого временного парадокса бы не произошло; и приятель Барнаби говорил что-то о сыворотке и сверхлюдях, так что всё это должно быть как-то связано: Юджин должен был встретиться с Флорой. А значит, сейчас необходимо сделать всё возможное, чтобы это всё-таки случилось.
– Я всё знаю, – быстро говорю я молодому человеку. – Про Пещеру Нептуна, про кольцо, про вас с Флорой.
– Как, во имя всех святых…
– Она сама рассказала, – отмахиваюсь я. – Пожалуйста, Юджин. Мы не желаем тебе зла. Давай… Просто поговорим, хорошо?
Юджин неуверенно кивает, проводя по лицу дрожащей рукой.
– Итак, вы с Флорой должны были встретиться в саду, – произношу я. – Я считаю, ты всё ещё должен прийти… Она ждёт тебя.
– Я… Я не могу, – тихо говорит молодой человек. – Я не могу дать ей ничего из того, что она заслуживает. Флора, она… Она действительно достойна самой лучшей жизни, и только Барнаби может дать ей это. Когда я сказал ей это в прошлый раз, она разозлилась, но всё-таки назначила встречу… Этот чёртов Барнаби, Вы должны понимать, мистрис… – он вопросительно смотрит на меня.
– Ради бога, просто Мари, – отмахиваюсь я. Достаточно с меня на сегодня всех этих официозов.
– Мари, Вы понимаете – Барнаби забрал всё, что у меня было. Мой дом, дело жизни моего отца, упокой господи его душу, – он берёт паузу, чтобы благочестиво перекреститься. – И мою возлюбленную, словно ему этого было мало, а теперь ему нужна и моя жизнь…
– Когда она отправила тебя восвояси, она защищала твою жизнь, – жёстко говорю я. – Но сегодня ты здесь. И она… Она действительно ждёт тебя, – я достаю из кармана замочек с именами и протягиваю его Юджину.
– «Ни суша, ни море, ни одна живая душа не разделит нас», – читает он вслух. – Это… Это она сделала?
– Я как-то написал на экране блокировки компа Z любовное послание, – не к месту вворачивает Крэйг.
– …написал перманентным маркером, – поясняет Зара в ответ на изумлённый взгляд Мишель. – И это, гхм, не совсем любовное послание было.
Не уверена, что хочу знать, что там Крэйг ей написал.
– Флора, – шепчет Юджин, прижимая замочек к груди. – Я не имел ни малейшего понятия… Я считал, она хочет сказать, чтобы я никогда больше не появлялся на горизонте… Но… – он тяжело вздыхает. – Взгляните на дату. Это было почти год назад. Она может больше не чувствовать… этого.
Я потираю виски.
– Слушай, Юджин, – устало говорю я. – Завтра церемония. И это будет твой последний шанс сказать ей, что ты на самом деле чувствуешь.
– Вы правы, мисс… Мари, – кивает он. – Но Барнаби скорее прикажет своим людям убить меня, чем отпустит Флору.
– Мы возьмём его людей на себя, – встревает Шон. – Тебе нужно будет только прийти и сделать то, что следует.
– Я… Да, хорошо, – Юджин снова неуверенно кивает. – Я сделаю это. Мой последний шанс… Спасибо вам.
С этими словами молодой человек разворачивается и уходит в глубины лабиринта.
– Надеюсь, он действительно придёт, – замечает Куинн. – Хотя я пока не очень понимаю, какое отношение их встреча с Флорой имеет к созданию ваанти…
Я быстро рассказываю друзьям всё, что узнала, но даже после этого вопросов остаётся больше, чем ответов.
– С другой стороны, – задумчиво говорю я, – Флора хочет ещё раз встретиться со мной. Она дала мне указания, где находится свободная гостевая спальня, и хорошая новость состоит в том, что хотя бы сегодняшнюю ночь мы проведём в относительном комфорте.
– Слава всем богам на свете, – выдыхает Миш.
Все вместе мы осторожно пробираемся к особняку. Даже если я со скрипом сошла за гостью на свадьбе, этого нельзя сказать о моих друзьях, так что приходится потратить некоторое время, чтобы найти чёрный ход. Однако нам везёт – все гости всё ещё на банкете, так что мы пробираемся в западное крыло роскошного особняка без особенных препятствий.
Голубая спальня, о которой сказала Флора, поражает своей вычурностью. На огромной кровати можно уложить нас всех и ещё место останется, но парни, не сговариваясь, протестуют, выбирая себе для ночлега кто что – просторный диван, мягкие кресла и даже пушистый ковёр. Эстелла, Грейс, Зара, Мишель и Куинн укладываются поперёк постели, я устраиваюсь рядышком, но лежу без сна – жду Флору, и к тому же слишком волнуюсь, чтобы уснуть. Впрочем, не только я. Спустя четверть часа Зара, чертыхаясь, встаёт с постели и в полумраке просторной спальни идёт к бару. Выуживая на свет бутылку с коллекционным вином, Зара откупоривает её и прикладывается к горлышку.
– Что? – в ответ на возмущённый взгляд Шона хмурится она. – Это снотворное, мать его. Кто-нибудь ещё будет?
Радж, Крэйг и, кто бы мог подумать, Грейс отвечают нестройным согласием, и бутылка кочует между ребятами. Я переворачиваюсь на то место, где только что лежала Зара, и прикрываю глаза, кажется, всего на минуточку.
Когда раздаётся неуверенный стук в дверь, я резко просыпаюсь. Кажется, прошло не меньше часа, если судить по батарее пустых бутылок на поверхности бара. Я стремительно вскакиваю с постели и открываю дверь.
Флора без маски и вуали глядит на меня своими огромными глазищами и заламывает руки в отчаянии.
– О, мистрис Фэй, – она проскальзывает в спальню и плотно закрывает за собой дверь. – Вы видели Юджина? Что… О, здравствуйте, – она ошарашенно смотрит на всю нашу компанию.
– Это мои друзья, – быстро говорю я. – Алистер, Келе, Радж, Зара, Крэйг, Диего, Мишель, Шон, Грейс, Куинн и Эстелла, – одиннадцать пар глаз смотрят на Флору с интересом. – И…
Я вопросительно смотрю на Диего. Он указывает взглядом на кровать с другой стороны от входа, и я понимаю, что Вэйрин спрятался там, дабы не шокировать Флору своим необычным видом; в конце концов, пусть мы и на Ла-Уэрте, здесь ещё просто не существует ваанти, и знакомство с синекожим вождём может действительно подорвать и без того, кажется, хрупкое душевное здоровье мисс Салливан.
– И давайте обойдёмся без официоза, пожалуйста, – поспешно заканчиваю я.
– Хорошо, – Флора обводит моих друзей настороженным взглядом, но берёт себя в руки с очевидным усилием и возвращается к цели своего визита. – М-мари, так Вы видели его?
- Предыдущая
- 39/77
- Следующая