Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Вечное Лето, Том II: Бессмертные Легенды (СИ) - Macrieve Catherine - Страница 30
Я смотрю вниз сквозь дыры в деревянной платформе. Могу понять моего лучшего друга в эту минуту – высота действительно заставляет голову кружиться.
Джейк вслух считает до трёх, словно я могу за время счёта хоть немного подготовиться к тому, что нас ждёт. Он делает несколько шагов – и мы парим над ветвями Элистель. Нос дельтаплана кренится вниз. Я изо всех сил стараюсь не завизжать – а может, и в самом деле визжу, ветер закладывает мне уши.
Дельтаплан падает. Носом вперёд.
– Ну же, детка! – это бормочет Джейк себе под нос, и я каким-то образом его слышу.
Мы почти достигаем земли, когда крылья дельтаплана внезапно ловят встречный ветер и возносят нас ввысь.
Джейк издаёт восторженный вопль, больше похожий на вой.
– Разве это не прекра… О, чёрт!
Мы оказываемся прямо рядом с Ситасом. Молния ударяет точно в нашу сторону, и в последний момент Джейк уводит дельтаплан из зоны поражения.
Поблизости пролетают Диего и Вэйрин.
– Я впечатлён! – кричит Вэйрин моему пилоту. – Возможно, если ты продолжишь годами работать над своим мастерством, однажды даже превзойдёшь меня!
И Вэйрин совершает невероятный манёвр в воздухе. Я могу только выловить взглядом бледное лицо Диего.
– Правда? Дай мне всего пять минут, – парирует Джейк, но по голосу я слышу, что он улыбается. Кажется, он действительно счастлив в эту минуту – в своей родной стихии ему необыкновенно комфортно.
Что ж, должна признать: одна мысль об этом немного умаляет моё собственное неудобство.
А вот Шону с Крэйгом везёт не так сильно – их дельтаплан хоть и поднимается в воздух, управлять им так же умело у Крэйга не выходит. Если честно, я в принципе удивлена тем, что они отправились вдвоём – они оба такие массивные…
Молния ударяет совсем рядом с Вэйрином и Диего.
– Что я вообще делаю здесь? – стонет Диего. – Я должен быть дома, в своей пижамке, спокойненько смотреть «Друзей»… А не вот это вот, нахрен, всё!
– Теперь я твой друг, Диего, – невозмутимо произносит Вэйрин. – Я тебя защищу.
Наши дельтапланы приближаются к Ситасу.
– Бомбы в сумках под упряжью! Бросайте, когда будем пролетать над ним!
Я достаю деревянную сферу из сумки и бросаю её в Ситаса, но ветер сносит её с курса. Бросив взгляд на Диего, я вижу, что с его бомбой произошло то же самое.
– Ветер слишком сильный! – кричу я. – Мы не можем попасть в него!
– Кэп, давай! – ревёт Джейк. – Ты сможешь!
Шон бросает свою бомбу – и, хотя даже отсюда видно, насколько хорошим был бросок, ничего не выходит. Сфера, снесённая ветром, тонет в море.
– Нужно подобраться ближе! – бросает Шон.
– Ты хочешь подобраться ближе к этой штуке? – в ужасе орёт Диего.
Я задираю голову наверх, чуть было не свернув себе шею.
– Джейк, мы сможем?..
– Да! Накорми эту дрянь всем, чем сможешь!
И он проводит меня сквозь полыхающие молнии так близко к Ситасу, что я вижу каждую чешуйку на его огромной голове.
Зная, что у меня не будет другого шанса, я распахиваю сумку с бомбами и высыпаю их все на существо под нами. Две дюжины сфер приземляются на монстра, и раздаётся серия оглушительных взрывов.
Ситас шипит, ревёт от боли, когда Джейк ведёт дельтаплан над его головой – так близко, что свечение на кончике нароста на голове монстра почти ослепляет меня. И вдруг я вижу, что это не просто свечение – там что-то… Совершенно другое. Я различаю блеск янтаря, с ужасом понимая, что это одна из наших статуэток.
Вопрос в том, как мне её добыть… И остаться при этом в живых. Хотя второе, вообще-то, и так задача-минимум.
Пока я размышляю, мы всё-таки ловим молнию крылом – и полотно охватывает пламенем. В последние секунды Джейк направляет дельтаплан в сторону одной из платформ и отсоединяет наши крепления. Я падаю с высоты нескольких футов, и Джейк ловит меня в воздухе, амортизируя между мной и деревянным полом. Джейк закашливается – видимо, жёсткое приземление выбило воздух из его лёгких.
Охваченный огнём дельтаплан исчезает из виду.
Выбираясь из спасительного объятия Джейка, я обеспокоенно произношу:
– Джейк, ты… не нужно было, я не пострадала бы от такого падения…
Он садится на полу, морщась и потирая грудь.
– Всё нормально, Принцесса. Я не мог позволить тебе упасть без страховки.
Я поднимаюсь на ноги, и он – с очевидным усилием – делает то же самое. Поддерживая Джейка за талию, я обращаю внимание на Ситаса – выведя из строя нас, он крепко взялся за Крэйга с Шоном. Они опустились слишком низко. Так низко, что одно неверное движение – и Ситас проглотит дельтаплан полностью вместе с ними.
Шон выкидывает бомбы прямо в раскрытую пасть монстра. Раздаётся взрыв – и изо рта Ситаса валит густой чёрный дым. Дезориентированный монстр мечется, врезается огромной головой в ствол дерева, и металлические цепи, на которых подвешена вся система лифта, обвиваются вокруг его шеи. Существо бьётся в попытках вернуться на исходную, но цепи ограничивают его движения.
Шон и Крэйг приземляются на платформу рядом с нами. Вэйрин и Диего – тоже, поскольку их миссия отвлечь Ситаса выполнена. Мы бросаемся к лестнице – лифт недоступен, покуда цепи крепко держат монстра – и поднимаемся на самый верх, к тронному залу.
Внутри несколько ваанти сгрудились вокруг трона, где восседает, заламывая длинные пальцы от беспокойства, величественная Симаэдра.
– Катализирующие здесь! – восклицает восторженно Укжааль. – Мы спасены!
– Нам нужно, чтобы все из этого деревца свалили нахрен, – вместо приветствия бросает Джейк, – пока Фрикачу там снаружи не превратится в дровосека и не разнесёт это место в щепки!
– Боюсь, мы не можем, – раздаётся певучий голос Симаэдры. – Многие в деревне слишком стары, слишком юны или слишком больны, чтобы покинуть свои дома. – Она поворачивает свою красивую голову ко мне. – Катализирующие, военачальник сообщила мне, что вы боролись плечом к плечу с ваанти, пытаясь защитить Элистель.
– Мы здесь, чтобы помочь, – коротко кивает Эстелла.
– Я признательна вам. Теперь наша задача состоит лишь в том, чтобы подавить ярость Морского стража.
Я вздыхаю, переводя взгляд с Симаэдры на Укжааля.
– На голове Ситаса, прямо на светящемся кончике нароста, расположен один из идолов, – произношу я.
– Это многое объясняет, – кивает шаман. – Помнишь ли ты ритуал, что я проводил перед судом, Катализирующая? – Я киваю, припоминая касание цепких пальцев к моему лбу и последовавший за ним раскат грома. – Он должен был установить связь между тобой и твоим идолом. Вероятно, если этот идол находится у Ситаса, он привёл его сюда.
– Так он пришёл за этими статуэтками? – округляет глаза Лейла. Я оборачиваюсь к ней – но вижу только Куинн, медленно сползающую вдоль стены тронного зала на пол. Мы с Мишель одновременно бросаемся к ней.
– Что с тобой? – спрашиваю я, когда Куинн оседает на пол. Я беру её за руку – ладошка совершенно ледяная.
– Всё кружится, – выдыхает она. Мишель смыкает пальцы на её запястье.
– У тебя сильно замедленный пульс, – тихо говорит она.
– Всё хорошо, я просто… – Куинн пытается встать, но у неё ничего не получается.
– Мишель, присмотри за ней, – прошу я, и Мишель кивает. – Ей нужно отдохнуть.
– Я на сдамся, Марикета, – вдруг твёрдо произносит Куинн.
– Я знаю, Куинн. И я не прошу тебя об этом. Мне нужно, чтобы ты продолжала бороться, поэтому я прошу тебя просто немного отдохнуть.
Куинн тяжело сглатывает и кивает. Я возвращаюсь к трону Симаэдры.
– Мы должны продумать стратегию, – произносит Серакса.
– Что, если мы заберём всех идолов и увезём их подальше от деревни? Кто-нибудь возьмёт дельтаплан и улетит вместе с ними… Куда-то, где они будут вне досягаемости от Ситаса, – предлагаю я, пожимая плечами.
– Тот, кто это сделает, может не выжить, – хмурясь, возражает Шон.
– К тому же, два уцелевших дельтаплана остались внизу – а пройти через Ситаса сейчас подобно самоубийству, – замечает Вэйрин. – Маловероятно, что всем нам удастся выжить…
- Предыдущая
- 30/93
- Следующая