Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Корона Ксилара - де Камп Лайон Спрэг - Страница 41
Поскольку никто из его спутников не возражал, Джориан направил повозку по длинному заросшему склону к разрушенному замку.
Маргалит спросила:
– Джориан! Не лучше ли нам оставить фургон и животных позади замка, а не во дворе? Там они будут не так заметны.
– Вот мудрая женщина! Как я прожил без тебя все эти годы?
– Добро пожаловать, друзья мои, – приветствовал их призрак барона Лорка, когда спустилась тьма и Маргалит накрыла ужин в главном зале. – Минутку. Крупный мужчина, хотя и одетый как мальванец, говорил, что он – Никко из Кортолии. Дама – Маргалит Тотенская, и... я забыл твое имя, преподобный отец. Если ты тоже от преклонных лет страдаешь забывчивостью, то можешь себе представить, насколько тяжелее это для меня.
– Он – доктор Карадур, – подсказал Джориан.
– Вот что меня интересует, – сказал призрак. – Понимаете, вчера в мои владения вторгся эскадрон кавалерии, и я подслушал их разговор. Некоторые солдаты не знали, в чем цель их миссии, ибо они были всего лишь мальчишками, когда начались все эти события. Поэтому их офицер поведал подробности.
Выяснилось, что они искали некую Эстрильдис, королеву Ксилара, недавно пропавшую. Подозревали, что ее похитил муж, беглый король Джориан, который скрылся три года назад. Как я понял с их слов, он бежал, спасаясь от церемонии обезглавливания, проводимой раз в пять лет. Но дезертирство Джориана внесло в расписание беспорядок.
– Мы что-то слышали об этом, – сказал Джориан.
– Ах, но это не все. По словам этого офицера, сей Джориан также может скрываться под именем Никко из Кортолии, а именно так ты назвал себя, когда я заставил тебя признаться, что ты – не истинный мальванец. И это совпадение не единственное. Еще этот офицер упоминал некую Маргалит Тотенскую, бывшую фрейлину королевы Эстрильдис, исчезнувшую прошлой зимой, – некоторые говорили, что ее унес демон, но офицер не верил этой легенде, и с тех пор ее никто не видел. Если бы совпало одно имя, то это бы не выходило за пределы вероятного; но два! Это переходит все границы разумной веры.
Джориан вздохнул.
– Что ж, я признаюсь – еще раз. Означает ли это, что ты отправишь следующую группу ищеек по нашему следу?
– Нет, да и с какой стати? Но что же на самом деле случилось с королевой? Я ее не вижу среди вас.
– Она отправилась в другую сторону, с неким человеком, который, как она надеется, станет ее новым мужем.
Призрак покачал прозрачной головой.
– Я сожалею, что она не отправилась с тобой. Тогда ты мог бы освободить меня от проклятия.
– Вы имеете в виду, заставив Эстрильдис помыть пол?
– Да, именно. Но вы все же состоите в браке – ты и она?
– Юридически, очевидно, да. Она надеется оформить развод в другой стране, поскольку в Ксиларе ей это не дают.
Призрак нахмурился, подперев подбородок ладонью.
– В моем мозгу, или в том, что взамен него есть у призраков, забрезжила новая мысль. При жизни я был местным судьей, и еще никто не отменял моего назначения. Я могу даровать тебе развод. Ее отказ сопровождать тебя делает ее виновной в измене.
– А юридический акт, произведенный призраком, имеет силу?
– Сильно сомневаюсь, что хотя бы один высокий суд когда-нибудь обсуждал эту проблему. Но давай предположим, что имеет. Тогда ты прямо здесь мог бы обвенчаться с леди Маргалит. Поскольку ты – король, то твоя супруга – королева. Если она вымоет мой пол – не обязательно весь, уверяю тебя – я в то же мгновение освобожусь из своего докучного состояния.
Джориан и Маргалит переглянулись.
– Что ж! – сказал наконец Джориан. – Это интересное предложение. Но нам нужно время, чтобы его обдумать.
Маргалит промолчала. Барон сказал:
– Думайте, сколько вам угодно, господа. Я не побуждаю вас к поспешным действиям. Но помните: когда я освобожусь от существования в этом мире, вы можете больше не бояться, что я выдам вас ксиларцам! Услуга за услугу.
– Утро вечера мудренее, – сказал Джориан.
На следующее утро Джориан сказал:
– Маргалит, давай пройдемся и посмотрим, как там наши животные.
Когда они обнаружили, что лошадь и мул мирно пасутся, Джориан взглянул на Маргалит.
– Ну?
– Что «ну»? – ответила она.
– Ты же понимаешь? Предложение барона о том, чтобы мы обвенчались.
– Ты хочешь сказать, что не вполне доверяешь призраку? Что если мы не поддадимся его настойчивости, решимость барона не выдавать нас ослабеет? Он намекал на это.
– Это стоит иметь в виду, но я думал вовсе о другом.
– О чем именно?
Джориан носком башмака отбросил с тропинки камень.
– Мне не хотелось говорить об этом через три дня после расставания с Эстрильдис. Ты меня привлекала еще с тех пор, как демон принес тебя в лабораторию Абакаруса. У тебя есть все, чего я мог бы пожелать от спутницы жизни, включая здравый смысл, которого мне, увы, иногда не хватает. Когда я увидел, как ты танцуешь в мальванском наряде, я с трудом удерживался, чтобы не наброситься на тебя.
Еще до разрыва с Эстрильдис я твердил себе: «Джориан, ты – верный муж, который сделает все, чтобы вернуть себе возлюбленную жену. То, что ты чувствуешь к Маргалит, – всего лишь похоть». Но теперь я не могу отрицать, что люблю тебя. Я намеревался, после приличного промежутка времени, сделать тебе предложение; но барон ускорил события.
По правде говоря, после этого путешествия я остался нищим, поскольку Теватас удрал с моей короной. Но мне всегда удавалось тем или иным способом заработать себе на жизнь.
– Насколько законным будет такой брак? – спросила Маргалит. – Я знаю, что один призрак выступал в роли законодателя, но о привидении-судье слышу впервые. Даже если брак будет законным, это не относится к королевскому разводу, поскольку Регентство считает тебя последней инстанцией в данном вопросе.
– Ну, – сказал Джориан, – если я – король, то по ксиларским законам мне положено пять жен. Следовательно, каким бы ни было положение Эстрильдис, меня нельзя обвинить в многоженстве – по крайней мере, в Ксиларе, куда я надеюсь больше никогда не возвращаться. А ты как полагаешь?
– Джориан, обещай мне одну вещь.
– Да?
– Как только мы окажемся в Оттомани – при условии, что нас не схватят, – ты проведешь все процедуры развода и брака по оттоманским законам, чтобы не возникало никаких неприятных вопросов.
– Тем самым подразумевается, что твой ответ будет «да»?
– Да, я подразумеваю именно это. Ну так что?
– Обещаю. И еще раз проделаю все то же самое в Кортолии.
Когда Карадуру сообщили о помолвке, он сказал:
– Примите мои поздравления! Но тем не менее как жалко, что все твои энергичные усилия воссоединиться с супругой за последние три года окончились ничем.
– Чепуха, старина! – фыркнул Джориан. – Мои приключения снабдили меня бесконечным запасом историй. Кроме того, если бы я сидел сложа руки, я бы никогда не встретился с Маргалит. Так несчастья рождают сокровища.
– Ну, об этом мы сможем судить десять лет спустя.
– Без сомнения; но я не могу ждать, пока мы все умрем, прежде чем принять решение. Так что давай доведем дело до конца.
Следуя указаниям барона Лорка, Джориан нашел в кабинете барона в столе несколько листов пожелтевшей бумаги. Под диктовку невидимого призрака Джориан написал на них юридические формулировки. Первый лист он подписал сам, а на втором расписались они с Маргалит. Проблема состояла в том, как получить подпись барона, поскольку призраку не хватало материальности, чтобы взять в руки гусиное перо Джориана. Наконец, сосредоточив свою психическую силу, призрак поставил маленькие обгоревшие пятнышки на обоих листах, там, где должна была находиться его подпись. Джориан, Маргалит и Карадур написали свои имена вокруг этих пятен, засвидетельствовав подпись барона.
– Внимание! – сказал бестелесный голос. – Теперь встаньте передо мной...
– А где это? – спросил Джориан.
- Предыдущая
- 41/44
- Следующая