Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Кое-что об Элис Мерфи (ЛП) - "siennaisa" - Страница 146
— О боже, ты в порядке?! — закричала Кэндис, ее глаза сильно слезились.
— Я в порядке, — пробормотала Элис, убирая волосы с лица, все еще в шоке. — Я в порядке, — повторила она, когда Кэндис крепко обняла ее и прижала к себе. Элис положила руку на спину Кэндис, видя, что все студенты смотрят на них. Она взглянула на Джаспера, который взял ее сумку, и через несколько секунд на его лице появилось разъяренное выражение.
— Кто это был, черт возьми? — спросила Кэндис, откинувшись назад от объятий и собравшись с силами, вытерла глаза, испытав резкий всплеск паники и адреналина.
— Я не знаю, — пробормотала Элис, заправляя волосы за ухо и глядя на Джаспера, который буквально только что спас ей жизнь. Она не знала, что сказать, и почувствовала прилив тепла по отношению к нему. — Спасибо, — тихо сказала она, забирая у него сумку.
— Все нормально? — спросил он, заметив, что она выглядит немного рассеянной, смотря туда, куда уехала машина.
— Хорошо, — ответила она. — Мы опоздаем, — она повернулась к Кэндис, которая выглядела удивленной.
— Эй, погоди, — сказал Джаспер. — Мы должны вызвать полицию.
— Я не ранена, — ответила Элис, хотя рука пульсировала в том месте, где ремень сумки резко сорвался. — Я просто хочу уйти… — начала она, чувствуя себя все более расстроенной, эмоции начали давать о себе знать и реальность случившегося стала очевидной.
— Ты чуть не попала под машину, Элис, — сказал Джаспер, а затем взглянул на Кэндис и Фей. — Я что, с ума сошел? Это не нормально, нам нужно-
Кэндис заметила, что глаза Элис наполнились слезами, а на лице появилось напряженное выражение, и сразу поняла, что Элис не в настроении для полиции или назойливых вопросов.
— Эй! — громко сказала она, чтобы перебить Джаспера. — Элис пожалуется, когда вернется домой, да? Нам, наверное, пора идти, иначе мы потеряем место в спа-салоне.
— Ребята, вы серьезно? — спросил он, искренне смущенный улыбкой Кэндис. Он не мог избавиться от ощущения, что это было нечто большее, чем простое совпадение. — Кто-то пытается причинить тебе боль? — прямо спросил он Элис, но та встретила его слегка напряженным молчанием. Элис взяла себя в руки и вытерла глаза, вытирая тушь.
— Почему ты так думаешь? — спросила она немного хрипловатым голосом. — Наверное, они просто не специально, — продолжала лгать она, что сама себя шокировала. — Но еще раз спасибо, за… эм — сказала она, почему-то не в силах отблагодарить его. Слова «спас мою жизнь» застряли у нее в горле.
— Не за что, — пробормотал Джаспер, слегка смущенный и потрясенный.
Вскоре после этого девушки уехали, оставив Джаспера в сильном замешательстве, они сели в машину Кэндис и отправились в спа, больше не говоря о случившимся.
Позже вечером, когда Элис вернулась домой, она показала родителям свои недавно сделанные ногти, которые теперь были длинными, заостренными и окрашенными в белый цвет, они спросили ее о ее учебном дне, и она рассказала им, но опустила детали о несчастном случае, и хотела забыть об этом. Вечер продолжался как обычно, до самого ужина, когда родители Элис решили, что сейчас самое подходящее время поделиться какими-нибудь важными новостями.
— Передай, пожалуйста, картошку, — пробормотала Элис, толкнув Шарлотту в плечо и указывая на блюдо с дымящимся сладким картофелем.
Софи глубоко вздохнула и посмотрела на мужа, который ободряюще кивнул.
— Итак, теперь, когда все устроились, — начала Софи, положив нож и вилку, Ричард привлек внимание Шарлотты и объяснил, что происходит с языком жестов. — У нас есть кое-какие новости, — продолжила она, когда Элис положила себе картошку и осторожно поставила тарелку на стол, со спокойным выражением лица переводя взгляд с одного родителя на другого.
Она увидела, как они сплели пальцы над столом, и сразу поняла, что скажет ее мать, потому что вспомнила, что они сделали то же самое, когда объявили о беременности Шарлоттой, когда ей было восемь лет.
— Этим лето вы станете старшими сестрами, — счастливо улыбнулась Софи, и Ричард показал жестами то, что сказала жена своей младшей дочери.
— Ты беременна? — спросила Элис, положив нож и вилку. — Как давно?
— Четыре месяца, — просияла Софи, глядя на Ричарда, который тоже выглядел очень счастливым. Элис посмотрела на них и улыбнулась, не зная, как реагировать. Шарлотта взволнованно захлопала в ладоши, показывая поздравления своим родителям.
— Спасибо, дорогая, — улыбнулась Софи, протягивая руку через стол и нежно пожимая руку Шарлотты.
— Поздравляю, — сказала Элис, потом взяла нож и вилку и продолжила есть. Софи и Ричард переглянулись, но решили не принимать это на свой счет, поскольку Элис вела себя почти так же, когда они рассказали ей о беременности Шарлотты, однако, тогда было больше слез. — Ничего, если завтра ко мне зайдет друг? — спросила она, меняя тему разговора.
— Друг? Я думала, мы идем ужинать в твой любимый… — начал Ричард.
— Я правда не хочу завтра идти в этот ресторан, мы были там каждый год с тех пор, как мне исполнилось одиннадцать… и… — она замолчала, взглянув на родителей. — … Его зовут Джаспер.
— О, опять мальчик! — воскликнула Софи, теперь понимая, что Элис имела в виду «друг», вместо Кэндис или любой другой ее подруги.
— … Джаспер? Как его фамилия? Мы знаем его родителей? — спросил Ричард, потянувшись за бокалом вина.
— Его мама — Лана Хант, гуру йоги, — ответила Элис, а Софи ахнула. — Он очень милый, так что я хотела спросить, может ли он прийти завтра.
— На ужин? Я могу сделать-
— На самом деле, мне интересно, если… если бы мы могли побыть одни, может быть, вы все- таки отведете Шарлотту в ресторан, это же День Святого Валентина.
— О… Нет… — медленно ответила Софи, сразу же догадавшись, для чего Элис хотела побыть одна. — Милая, я уверена, ты понимаешь, почему мы не хотим, чтобы ты была одна с мальчиком…
— Я понимаю, — сказала она, коротко облизывая губы. — Мы просто собирались провести марафон фильмов о Гарри Поттере, я просто хочу узнать его лучше, — она не хотела быть грубой со своими родителями, но знала, как любопытны и немного излишне заботливы они были, когда дело касалось ее потенциальных бойфрендов.
— Все в порядке, Элис, мы с твоей мамой отвезем Шарлотту в ресторан на ужин, а потом вернемся. Пара часов никому не повредит, — сказал Ричард, положив руку на плечо Софи, прежде чем она успела отказаться от этой идеи. — Мы просто хотим, чтобы ты была… осторожной и принимай безопасные решения.
— О боже мой! Значит, да? — пробормотала Элис.
— Конечно, — согласился Ричард. — А теперь давай поедим, пока еда не остыла.
~
После того как Элис приняла душ и приготовилась ко сну, она проверила сообщения на своем ноутбуке, отвечая некоторым из ее друзей, спрашивая, все ли с ней в порядке, после случая на паркове. Она проигнорировала несколько из них, не желая задерживаться на мысли, что кто-то намеренно пытался навредить ей.
Она знала, что Магнус на такое не способен, но что, если он узнал о завтрашнем свидании с Джаспером в День Святого Валентина. Что, если он решил, что это был преднамеренный акт, чтобы разозлить его, поэтому он решил сделать ей больно. Но через несколько секунд она заставила себя успокоиться, и как по команде, она услышала, как на экране ее ноутбука появился новый чат, увидев новое сообщение от Джаспера.
Джаспер Хант:
ты в порядке?
Элис облизнула губы и несколько секунд смотрела на сообщение.
Элис Мерфи:
я в порядке… спасибо за сегодня.
Она нажала отправить и откинулась на спинку стула, пушистая подушка за спиной слегка щекотала ее кожу, но она не обращала на это внимания. Она снова прокрутила в памяти этот день, только что все было в порядке, а в следующую секунду ее оттащили в сторону от быстро движущейся машины, которая явно имела насильственные намерения, показав ей еще одну причину, по которой ее связь с Магнусом Джонсоном была ошибкой. Окно чата снова зазвенело, и Элис сосредоточилась на экране.
- Предыдущая
- 146/178
- Следующая
