Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Статус: мёртв (СИ) - Виланов Александр Сергеевич - Страница 58
— Ну как, вы что-нибудь нашли? — негромко спросила она, будто надеялась, что игрок поделится с ней каким-нибудь секретом, который скрыл от остальных. Но он лишь помотал головой.
— Вообще ничего? — расстроенно произнесла Ная. — Получается, она всё ещё в опасности? — Девушка обвела взглядом игроков вокруг себя. — Это же бред… Кому Даора вообще могла помешать… Она на ногах-то еле стоит…
Причитания швеи грозили затянуться, и Караш решил потратить время на осмотр собравшихся игроков. Вдруг кто-нибудь выдаст себя нервным взглядом или движением?
Вскоре из госпиталя вернулась Кармина. Пробежавшись взглядом по толпе, она подбежала к Нае и протянула ей стопку алой ткани, примеченную Карашем ещё издалека.
— Подошьёшь на досуге?
Швея кивнула и собралась сунуть одежду в котомку, но Караш железной перчаткой остановил её руку.
— Что она должна подшить?
— Платье Даоры, — ответила Кармина. — Порвалось во время покушения. Таня всё равно ещё не проснулась, так что я решила пока отдать её одежду на починку.
Караш аккуратно, но настойчиво отнял платье у швеи и внимательно осмотрел, расправив перед собой.
— Вот. — Кармина, ещё не совсем понимая, что пришло на ум её другу, показала на воротник платья, разорванный почти до уровня талии.
— Молодые люди, можно ли потише? — попросила Валентина, вместе с Сергеем занятая организацией предстоящего допроса. Но, увидев платье в руках Караша, бизнес-леди быстро догадалась, что эта компания занята не бессмысленной болтовнёй, и тут же забыла про дело, от которого её оторвали. Следом за ней и остальные игроки переключили внимание на Караша.
— Что скажете? — спросил мертвец, поворачивая платье так, чтобы всем были видны свисающие куски порванной ткани. — Что могло оставить на одежде такие повреждения.
— Прямой удар в грудь мечом или топором, — прокомментировал Тарек, впрочем, уже догадываясь, что режущее оружие тут ни при чём.
— У неё нет никаких ран на груди, — подтвердила Кармина его сомнения.
— Поверю на слово, — сказал начальник охраны. — Следы от ран игра отрисовывает по всем правилам, и заживают они очень долго. Да, Каурон?
Воин, к которому обращался Тарек, с ухмылкой почесал глубокий шрам на лице, полученный в схватке с саблерогом.
— Значит, платье было просто порвано, — заключила Валентина и, продолжая мысль, спросила у Кармины: — Нижнее бельё не проверяла?
— Н-нет, — растерянно пробормотала девушка, а догадавшись, к чему та клонит, развернулась и убежала в направлении госпиталя.
Бизнес-леди обвела толпу многозначительным взглядом:
— Вот вам, дорогие мои, и ответ на вопрос, что за злодей посмел навредить нашей замечательной Даоре. Кто-то насвинячился на празднике и не сумел удержать своё хозяйство в штанах, а когда понял, что сотворил, то решил просто избавиться от свидетеля.
— Подстроив самоубийство, — закончил Сергей. — Остаётся один вопрос: кто?
Повисла тишина. Игроки стали озираться, подозрительно поглядывая друг на друга и пытаясь определить, кто из них мог пойти на подобное преступление.
— Я знаю! — донёсся из-за спин детский голосок.
— Куда лезешь?! Тебя не спро… Ай!
Оттолкнув сосущую укушенный палец Елену, Бетти вырвалась вперёд.
— Ты чего орёшь?! Не видишь, мы заняты? — прорычал Демран. Девочка тут же испуганно сжалась. Сегодня она впервые не послушалась Елену, но вот на препирательства с грузным воином её решимости не хватило.
— Что ты видела? — спросил Караш, выходя вперёд и вставая между ней и толстяком. Его рука в латной перчатке сжалась в кулак, готовая мгновенно наказать любого, кто ещё раз попытается заткнуть ребёнка.
— Вчера… на празднике, — залепетала девочка, снова собирая волю в кулак. — У меня выпало кольцо и закатилось под стол. Пришлось за ним лезть. И я как раз проползала возле Даоры, когда…
***
Латный сапог глухо опустился на пол — как раз в том месте, где лежало укатившееся кольцо. Бетти вздрогнула и едва подавила испуганный крик. Но её присутстви я, кажется, никто не заметил, и страх постепенно сменился досадой от потерянной драгоценности.
— Как самочувствие? — спросил хрипловатый голос.
Источник звука находился над этими самыми сапогами, парой метров выше. Из-под стола Бетти могла видеть лишь железные поножи и сапоги, но по голосу без труда узнала одного из трёх игроков, командующих общиной.
— А? Нормально… — еле слышно простонала Даора. Ей и правда было нехорошо.
— Ты э… это, не обижайся, что говорил тебе всякие гадости. Ну, насчёт того, что ты не работаешь и всё такое. — Голос Демрана тоже заплетался. Уж кто-кто, а этот толстяк поспешил напиться при первой же возможности. Тем не менее, на ногах он стоял вполне твёрдо. — Я ж в… вижу, тебе ещё выздоравливать и выздровла… Ну, ты поняла, в общем.
— Да ничего, забудь, — отмахнулась девушка.
— Так это… Может, пойдём подышим свежим воздухом. А то тебе плохо, я ж вижу.
— Плохая идея. Думаю, мне лучше пойти домой.
— Вот и провожу! А то сама ведь не дойдёшь. Пошли.
Демран подошёл ближе и помог Даоре подняться. Ноги девушки подкосились, но грузный воин без труда удержал её и повёл к выходу из зала.
А Бетти наконец-то смогла подобрать своё кольцо, вот только тут же с горечью обнаружила, что драгоценность погнулась. Кольцо было придавлено ровно в тот момент, когда находилось в вертикальном положении, и теперь имело не круглую, а овальную форму. Впрочем, грустить девочке пришлось недолго — в своём новом состоянии кольцо хотя бы держалось на пальце и не норовило соскочить при любом неверном движении.
Осталась последняя задача: вылезти из-под стола так, чтобы никто не увидел, особенно Елена. Потратив с минуту на осмотр местности и изучение маршрутов движения кухарок, Бетти улучила момент и выскользнула наружу, сделав вид, что всё это время сидела на стуле.
Поварихи и их помощники продолжали сновать между столами, собирая посуду и не обращая внимания на оставшихся в зале игроков. Кажется, никто не обратил внимания на временное отсутствие ребёнка.
Спать всё ещё не хотелось. Надев изогнутое кольцо на палец, Бетти приступила к поиску нового занятия и сразу вспомнила про подругу Кармины. Демран ей совсем не нравился, и оставлять Даору наедине с этим толстяком девочке не хотелось.
Вновь пустив в ход свои навыки скрытности, Бетти перебежками по неосвещённым участкам зала добралась до парадной двери и выскользнула на улицу. Вообще-то ей не разрешалось выходить на улицу в одиночку, особенно в такое время, но к этому моменту глупые запреты уже напрочь вылетели из головы девочки, охваченной азартом приключения.
Уже стемнело, причём давно. Пустынный проспект уходил в обе стороны, освещаемый редкими факелами и фонарями. Ни слева, ни справа не было ни души, и Бетти запоздало сообразила, что потеряла в зале слишком много времени. Ну конечно, они уже давно ушли. Вот только куда?
Памятуя, что Демран обещал отвести Даору домой, Бетти побежала по дороге в новый квартал. По пути ей встретился патрульный, но эти ребята никогда не привязывались к ней и закрывали глаза на прогулки Бетти по улицам, хоть и знали, что Елена этого не одобряла.
Дом, где поселилась Даора, оказался пуст. Не обнаружив внутри ни звуков, ни пламени свечей, Бетти пришла к выводу, что девушка уже легла спать, но сама решила на всякий случай проверить жилище Демрана и вернулась к старому кварталу. Особняк, занятый одним толстяком, тоже не подавал признаков жизни. Вероятно, Демран уже успел лечь спать или ушёл куда-нибудь по своим делам.
А вот Бетти пора было возвращаться в гостиницу. На тёмных, опустевших после праздника улицах девочку с каждой минутой всё сильнее обволакивал липкий страх. Причиной тревоги были вовсе не ходоки — Бетти знала, что через посты охраны им не прорваться. Наказание, которое устроит ей Елена, если заметит пропажу — вот что вызывало неподдельный ужас.
- Предыдущая
- 58/74
- Следующая
