Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Высоко над радугой (СИ) - Милоградская Галина - Страница 41
— Вот как? — я задумчиво постучала по губам, словно обдумывая его предложение. — И вы не боитесь покупать компанию с миллионными кредитами и подпорченной репутацией?
— Чего не сделаешь по старой дружбе, — легко пожал плечами Скотт. Его карие глаза, в противовес словам, смотрели холодно и внимательно. — Вы оба знаете — это лучшее предложение, что вы сможете получить. Понимаю, — он сделал паузу, поочередно окинув взглядом, — такие решения быстро не принимаются, поэтому я подожду. До завтра.
На столе появилась тонкая папка.
— Здесь цифры. Думаю, сложив два и два, вы поймете, что предложение действительно выгодное.
Он уже ушел, а мы продолжали сидеть, глядя то друг на друга, то на папку, что, будто змея, лежала между нами на столе.
— Ты ведь понимаешь, что это значит? — наконец прошептал Стивен. Его глаза зажглись недобрым светом. — Это он. Он копал под нас с самого начала.
— И тот, кто придет говорить от его имени, будет его сообщником, потому что провернуть такое без людей изнутри невозможно, — продолжила я его мысль. Стивен одобрительно кивнул.
— Значит, мы вот-вот найдем крысу, — довольно заключил он, протягивая мне руку и помогая подняться.
В офис мы возвращались в приподнятом настроении, впервые за последние несколько дней я чувствовала небывалый подъем, энергия кипела, плескалась, толкая делать что-то, двигаться.
— Престон уже ждет вас, — оповестила Мэгги.
— Миссис Нортон. — Престон поднялся, протягивая руку. — Вы улыбаетесь — бесценное качество для руководителя — держать лицо в свете приближающейся катастрофы.
— Не знаю, о какой катастрофе идет речь, — сухо улыбнулась я, усаживаясь в кресло. — Вы настаивали о встрече. Что-то случилось?
— А разве того, что уже случилось, мало? — тонкие губы растянулись в неприятной улыбке.
— Смотря для чего, — пожала я плечами. — Временный кризис, из которого компания вот-вот выберется. Обычная текучка.
— Если для вас подобное «обычно», миссис Нортон, — пробормотал Престон, разводя руками, — то ваши акционеры так не считают. Они требуют вашей отставки.
— Даже так? — я усмехнулась. — Интересно, каким образом они хотят ее получить?
— Мы надеемся, вы сами сложите полномочия, миссис Нортон. Вы дискредитировали себя на посту директора, думаю, вы это понимаете.
— Вы о фотографиях? Иск в издания уже готовится.
— Не только о них, миссис Нортон. — Престон, кажется, начинал терять терпение. — Я говорю о том, что вы подвели компанию на грань финансового краха. В нашем уставе есть пункт об отставке в подобных случаях.
— И вы пришли любезно предостеречь меня? — невинно поинтересовалась я, складывая в замок руки и кладя их на стол перед собой.
— Не стройте из себя дурочку, Доротея, вам это не идет! — рявкнул Престон, поднимаясь и тяжело опираясь на стол. — Я пришел сказать, чтобы вы собирали вещи и готовились покинуть этот кабинет! Селекторное совещание уже состоялось, ваша отставка принята практически единогласно!
Я застыла, пристально глядя в пышущее гневом лицо. Насколько же велика жажда власти, как далеко он готов пойти, чтобы занять мое место?
— Сколько у меня времени? — поинтересовалась я, чувствуя, как охватывает веселье. Действительно, а что еще остается делать? Только хохотать.
— Никто вас не гонит, миссис Нортон, — пробормотал Престон, успокаиваясь. — До конца недели можете не спешить.
— Спасибо и на этом, — не удержалась от сарказма. — Если это все, можете идти. Я ведь еще директор, не так ли?
— Мы даем вам возможность сохранить лицо, миссис Нортон. — Престон тяжело поднялся, окинул кабинет хозяйским взглядом. — Всего вам хорошего.
_____________
*Момби — одна из двух злых колдуний страны Оз
Двадцать вторая глава
С уходом Престона меня охватило странное спокойствие. Я словно отпустила ситуацию и положилась на волю течения, не задумываясь, что будет дальше. От меня в данный момент ничего не зависело, так стоило ли тратить нервы? Поэтому, когда опустел офис, Стивен застал меня за просмотром туров на Карибы.
— У меня хорошие новости, — начал он, но оборвал себя, с удивлением глядя в экран.
— У меня появилась масса свободного времени! — Я небрежно пожала плечами. — Меня уволили.
— Повтори? — Стивен смотрел на меня, выискивая на лице следы слез. Но я лишь кивнула на монитор:
— Посмотри, я нашла нам тур, как ты говорил: россыпь крохотных островков с одним бунгало на каждом, мы можем весь день ничего не делать и…
— Дороти! — Стивен схватил меня за плечи и легонько встряхнул. — Очнись! Что случилось!
— Престон нашел лазейку и сместил меня с поста, — проговорила я, чувствуя, как с каждым произнесенным вслух словом обрушивается понимание. Воздух резко закончился, я попыталась сделать вдох, но не смогла, вдохнула еще раз, получился всхлип. Громкий, прерывистый. Глаза наполнились слезами, я посмотрела на Стивена, растерянно открывая и закрывая рот.
— Дороти, — прошептал он, поднимая с кресла и крепко прижимая к себе. — Дороти, родная, все будет хорошо… — Он повторял это снова и снова, не прекращая гладить по волосам, спине, позволяя выплакать всю обиду, копившуюся эти часы глубоко внутри. Кажется, я никогда не плакала так долго, и еще никогда не чувствовала себя настолько опустошенной. Не знаю, сколько прошло времени, и как мы оказались на небольшом диванчике, стоявшем в углу. Но я уже пила воду, стуча зубами по стеклу стакана, а Стивен продолжал рассеянно поглаживать мои ноги, лежавшие у него на коленях.
— Ты говорил, у тебя хорошие новости, — пробормотала я, когда голос снова начал мне повиноваться.
— Успокоилась? — уточнил он, дождался кивка и довольно улыбнулся. — Парни из службы безопасности вышли на того, кто предположительно мог отравить мышей. Подожди радоваться, — осадил он, видя радость на моем лице. — Информация будет завтра, его надо как следует расспросить.
— Ничего противозаконного, надеюсь? Не хватает нам еще скандала, связанного с избиением сотрудников…
— Нет, — поспешил успокоить Стивен, мягко улыбнувшись. — Они просто его расспросят. Не волнуйся.
Мы помолчали, думая каждый о своем. Мне было спокойно. Хорошо, тихо и спокойно. Его запах, родной, желанный, щекотал ноздри; рука, замершая на колене, обжигала. Когда тишина изменилась, а воздух начал густеть? Я осторожно наклонилась и поставила стакан на пол, поворачиваясь к Стивену, встречаясь с темнеющим, завораживающим взглядом. Рывок, и я уже лежу, а он нависает сверху, ведет руку выше, от колена вверх, под юбку. Наклоняется, и я растворяюсь в его глазах, падаю с головокружительной скоростью, пока внутренности в животе делают кульбит, заставляя замирать в сладком предвкушении. Не помню, кто первый устремился навстречу, но в следующую секунду мы целовались, жадно тянулись друг к другу, помогая избавиться от одежды. Я не смогла сдержать стон, когда он коснулся меня, медленно подался вперед, заполняя собой, одним движением сужая весь мир вокруг до размеров офисного дивана. В какой из бесчисленных фантазий мы делали это здесь? Сейчас это была реальность, наша реальность, одна на двоих, и мыслей больше не стало. Осталась только потребность двигаться навстречу, ловя его дыхание, прижиматься сильнее, тянуть на себя, впиваясь ногтями в ягодицы, вскрикивать коротко, замирая от наслаждения…
— Твой диван слишком неудобный, — прошептал Стивен, спустя время, проводя носом по моему плечу.
— Он здесь стоит не для того, чтобы заниматься сексом, — шутливо ответила я, чувствуя, что начинаю соскальзывать на пол. Телефон зазвонил как раз вовремя, Стивен подскочил, разыскивая в ворохе одежды трубку, а я принялась одеваться, прислушиваясь к разговору.
— Отлично! — бросил Стивен, поворачиваясь. — Они нашли Хамфри! Везут его сюда.
— Сейчас? — воскликнула я, тщетно пытаясь придать волосам хотя бы некое подобие прически.
— Ты хочешь подождать до завтра, пока он снова скроется? — скептично прищурился Стивен, ныряя в брюки.
- Предыдущая
- 41/43
- Следующая
