Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Ужасная саба и ее хозяин (СИ) - Чаусова Елена - Страница 6
Лейтис хихикнула.
— Ну, если уж он руку приложил, ничего хорошего, разумеется, не случится. Но кому-то будет весело.
— Надеюсь, что нам, — оптимистично ответил Эйдан и, отключив с пульта флайера защитный купол над домом, принялся заходить на посадку.
Двухэтажный особнячок позапрошлого века с небольшим садом он купил, едва стали позволять доходы, и даже успел привыкнуть, что живет теперь в доме своей мечты. Эйдан заботливо сохранил широкую подъездную дорожку: так дом выглядел совсем старинным, из тех времен, когда люди еще не летали, а ездили по земле не только на велосипедах и самокатах. Хотя дорожка и заканчивалась прямо за воротами современной парковкой на пять мест.
— Добро пожаловать, — улыбнулся Эйдан, нажав на кнопку, чтобы открыть дверь со стороны Лейтис, когда они приземлились прямо перед крыльцом, а потом нажав вторую, чтобы снять с дома купол безопасности. Домом он все же очень гордился и надеялся, что ей здесь понравится по-настоящему, не только потому, что идти больше некуда и это дом единственного хозяина, который для нее нашелся в Луденвике. Бедная девочка. Эйдану хотелось сейчас взять ее на руки, прижать к себе и так и внести в дом. Не ради торжественности момента, а потому что она ужасно переживала: про Эйдана, про Тэвиша, про то, какая она негодная, хотя дело было вовсе не в ней, а в том, что жизнь у нее сложилась дерьмово. И она заслужила не презрительных шуточек и моральных пинков от Нивена, а немного хорошего в этой самой крайне плохой жизни.
Лейтис вылезла, продолжая кутаться в плед и волоча за собой рюкзак за одну лямку. Она внимательно разглядывала окружающее, так что, подойдя к Эдану, едва в него не врезалась, засмотревшись. Ее немедленно захотелось обнять, такая она была снова по-детски трогательная, одновременно растерянная и удивленная. И, в конце концов, кто мог Эйдану запретить? Он осторожно обхватил ее рукой за плечи и уверенно повел к крыльцу. В дом хотелось побыстрее, словно, когда Лейтис войдет, это будет лишним подтверждением, что она действительно его саба и теперь живет у него, так что он поправил ей плед и забрал рюкзак, чтобы не волочились по гравию, прямо по пути.
— Пойдем в дом скорее, флайер потом в гараж заведу.
Тэвиш, как и всегда, встречал на пороге.
— Добрый вечер, мистер Дейн, — привычно поздоровался он и, разумеется, ни словом и ни движением брови в первый момент не выдал своего изумления по поводу Лейтис. Только окинул ее быстрым, чтобы не смущать, взглядом, а потом внимательно уставился на Эйдана, закономерно ожидая объяснений.
— Добрый вечер, Тэвиш. Это Лейтис Рейдон, моя саба, — Эйдан говорил уверенно и без пауз, потому что очень тщательно продумал, что сказать дворецкому, еще пока они летели. — Она попала в очень непростую жизненную ситуацию, в которой я счел своим долгом попытаться ей помочь, в меру сил. И оракул дал нам зеленый ответ.
Как Эйдан и ожидал, на этом моменте невозмутимое лицо Тэвиша просияло искренней теплой улыбкой. Пожалуй, единственным, кто был лучше осведомлен о причудливых пристрастиях Эйдана и его проблемах с поиском пары, был Наставник в клубе — да и то только потому, что лучше понимал специфику. Тэвиш никогда не был просто прислугой, с тех самых пор, как Эйдан взял его на работу после смерти одинокой старушки-графини, у которой дворецкий прослужил пару десятков лет и едва не впал в депрессию после смерти самого близкого человека. Эйдану тоже было одиноко, так что они нашли друг друга, и Тэвиш с радостью излил на него все имевшиеся у него огромные запасы заботы и преданности. Так что, разумеется, был от души рад и этому "зеленому ответу", и появлению Лейтис. И уже готов излить сердечную теплоту и на нее тоже.
— Добро пожаловать, мисс Рейдон. Очень вам рад, — он вытянул руку в приглашающем жесте.
— Благодарю, — очень светским тоном проговорила она. — Надеюсь, вы не будете возражать против того, что я тоже буду называть вас Тэвиш?
Речь ее внезапно сделалась очень чистой, аристократической — ну, собственно, а чего Эйдан мог ожидать от сабы? Само собой, она была высокородного происхождения, и, как бы ее ни потрепала жизнь в дальнейшем, что-то из прошлого осталось в багаже.
Волею богов, в которой Эйдан подозревал немало сарказма, сабмисивы всегда происходили из стабильных магических родов — а попросту говоря — аристократии. Зато доминанты рождались исключительно в простых немагических семействах, но сами магией обладали вполне стабильной и убедительно помогающей справляться с подопечными. И обычно, хотя дом надевал на саба ошейник, это саб брал дома в свою семью.
— Буду рад, мисс Рейдон, — не менее светски ответил Тэвиш, продолжая улыбаться. — Ваш плед, если позволите? — аккуратно затворив дверь, когда они вошли, дворецкий снял с плеч Лейтис плед, словно это было норковое манто, и уже потом забрал у Эйдана ее рюкзак.
— Я покажу мисс Рейдон свободные комнаты, отнесешь ее вещи позже в ту, которую она выберет. А пока забери у меня из багажника пакет с мясом. Девушка проголодалась, так что сытный ужин будет кстати, — стейки он все-таки купил, пока они дожидались полиции. Мясо было единственным, что Эйдан всегда покупал сам и даже иногда готовил, отодвигая Тэвиша от плиты. Но сегодня пусть тот займется едой, потому что Эйдан будет заниматься Лейтис.
— Разумеется, мистер Дейн, — кивнул дворецкий и торжественно удалился в сторону кухни вместе с пледом и рюкзаком.
— Хороший дом, — сказала Лейтис, проследив за Тэвишем и дождавшись, пока за ним закроется дверь, — Хотя все равно немного великоват, вы уверены, что Тэвишу не тяжело справляться с этим хозяйством в одиночку?
Эйдан уставился на нее с искренним восхищением: прекрасное создание, едва обвыкшись, начинает беспокоиться о том, справляется ли Тэвиш с домом. До этой минуты Эйдан даже как-то не задумывался, что Лейтис разбирается и в этом тоже. Раз ее обучали магии, то обучали и управлению особняком даже раза в три или четыре больше его скромного жилища.
— У нас есть две приходящие горничные и садовник, которым со мной любезно делится сосед — благо, сад тут небольшой. А готовить Тэвиш предпочитает сам, — пояснил он и, взяв ее за руку, повел к парадной лестнице, по дороге продолжая рассказывать: — Свободные комнаты — на втором этаже и в мансарде. Нижняя больше, зато в верхней панорамные окна.
— Хорошо, — согласилась Лейтис со всем одновременно. И про Тэвиша, и про выбор комнат. Дом был уютный, хороший такой дом без излишнего лоска, не чересчур обновленный, но и не захламленный старинными вещами так, будто тут музей, а не жилище. Обаятельный, если можно так сказать о доме. — Это… семейное владение, или ваше собственное?
В конце концов, ей с Эйданом год жить, вряд ли больше. Разве что наоборот: Лейтис очень сомневалась, что он от нее не откажется за это время. Но год — тоже срок, и она имела право представлять, кто такой ее опекун.
— Мое, — Эйдан улыбнулся, слегка пожав плечами, — я из довольно небогатой семьи. Но достаточно хороший инженер по системам магической защиты, чтобы заработать на такой дом, в каком мне всегда хотелось жить.
— Мне нравится ваш выбор, — улыбнулась Лейтис. — Наверное, это потому что "ярко-зеленый", должны же наши вкусы довольно сильно совпадать, чтобы аж так.
— Спасибо. Я очень рад, что нравится, — он улыбнулся ей в ответ и потер нос. — И ярко-зеленому очень рад и верю, что он означает больше, чем общность вкусов… должен. Хотя голофильмы вместе смотреть — тоже хорошая вещь.
Вдоль лестницы висели портреты, как и полагается в доме, оформленном во вкусе гвитирианской эпохи. И, разумеется, портрет самой Гвитир висел на видном месте, еще молодой королевы, увенчанной розами, а не короной с бриллиантами. Молодой прекрасной, как писали тогдашние поэты, королевы, она и впрямь была ничего с этим ее тонким овалом лица, огромными глазищами и аристократическим носом. Глядя на портрет, Лейтис невольно скривилась и почесала свой нос — не менее аристократический на вид. Но вот так возвышенно и романтично она не выглядела, несмотря на нос и даже не меньшие глаза. Зато у нее волосы разноцветные, Гвитир никогда бы так не выкрасилась. Если бы Лейтис не стеснялась Эйдана, она бы показала королеве язык.
- Предыдущая
- 6/93
- Следующая