Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мара из Троеречья (СИ) - Gradiva Gala - Страница 113
Толпа заволновалась, зашевелилась, пропуская вперед статного мужчину в расшитой рубахе — местного главу.
— С лишком, — кивнул тот, придирчиво, но беспорядочно осматривая камень, и спросил будто невзначай: — А кобылицу куда?
Лис нервно пожал плечами, напряженно вглядываясь в толпу — мужики и бабы, затаив дыхание, следили за начавшимися торгами. Дети голосили и бегали друг за дружкой, не обращая на происходящее никакого внимания. Только поодаль, в тени молодой яблоньки, устроилась хмурая Рада. Лис махнул ей. Девочка подхватилась и подошла.
— Хочешь лошадь? — процедил Лис.
Рада, не раздумывая, кивнула. Голова ахнул и едва не схватился за голову.
— За ценой не постою! — заявил он, прикинув, что рыжий просто пытается сторговаться подороже. — Вот! — яхонт перекочевал обратно к Лису, за ним медяки из кармана главы и, наконец, тот добавил: — И еще серебруху поверху!
«Хорошая, наверное, кляча, раз он так убивается. Грех не поторговаться…» — алчно подумал Лис, но наткнулся на серьезный взгляд чумазой девочки, повисшей на лошаденке. Кляча глядела на Лиса все таким же отсутствующим взглядом, что и всегда, пожевывая расхристанные волосы Рады.
— Оставь, Рада, оставь… Нам платить за нее нечем, — дедок попытался увести внучку, но та вцепилась в лошадиную морду, уперлась ногами в землю — с места не сдвинешь, как ни тяни. — Купит ее голова, будешь к ней в гости ходить… А мы корзиночки продадим, лапотки — авось скоро тоже разживемся…
— Две! Две серебрухи приплачу! — отрезал голова и протянул Лису руку для рукопожатия.
Лис вздохнул — деньги ему совсем не помешали бы. Камни-то по пути еще попробуй продай — скупщику краденого разве что, да и тот вряд ли захочет с ним дела вести. Особенно, после того, как Лис засветился в городе вместе с воякой. Две монеты серебром — плотный обед в Самборе, переправа в Тержь и еще пару дней сытой жизни в любом из постоялых дворов. Это, если не шиковать, конечно. И не налегать на выпивку.
Лис потянул было руку в ответ. Девочка под боком громко сопела, не реагируя на увещевания деда, а вместо того, наглаживая конскую морду и бормоча, что лошадке сама будет и косы плести, и щеткой чесать, и воду носить. Кляча даже не фыркнула и не попыталась наступить ей на ногу, что много раз проделывала с Лисом, стоило ему просто оказаться рядом.
«А если у меня ничего не получится? — вздрогнул Лис, отступил на шаг и окинул взглядом толпу. — Местные храбрецы вон шустро смотались, и эти остолопы теперь меня провожают, как героя. Как вояку бы провожали, будь он неладен. А ведь это я принесу сюда смерть и разруху, если ничего не получится. И эта сопля, — скосил он глаза на Раду, — ничего хорошего, как не видала, так и не увидит…»
— Ну что, по рукам? — деликатно напомнил о себе голова.
— Нет, — Лис одернул ладонь и неловко вернул ему камень с медяками, едва не просыпав их на дорогу. — Нет, — твердо повторил он, глядя в сторону, — пусть вон добрым людям служит. Верой и правдой, — с укором глянул он на клячу, некстати вспомнив, как та бросила хозяина тонуть в болоте.
— Дело твое, — голова с досадой сплюнул и отошел. Впрочем, остановился поодаль и еще раз завороженно осмотрел на солнце полученный камень, а затем шустро припрятал в рукаве.
Дед Василь обмяк и схватился за сердце.
— Что ты, что ты, — забормотал он и замахал руками, пытаясь не то похлопать Лиса по плечу, не то ухватить его ладонь — Лис спешно сунул руки в карманы. — Это ж неоплатный долг… Это ж… — захлебнулся дедок, не найдя подходящих слов.
— Все равно на колбасу собирался продать, — пожал плечами тот и наклонился к Раде: — Спуску ей не давай, поняла? Эта кляча не шибко умная.
— А ты теперь без конька как будешь? — девочка пропустила большую часть разговора, да и не слишком-то слушала взрослых, отсиживаясь в тени. Лис не успел объяснить, что конем уже разжился, когда та сняла глиняную свистульку одним рывком, через голову. — Вот. Держи тебе конька, — сунула она Лису в карман надколотую свистульку — коня, щедро раскрашенного зелеными кружками, отдаленно напоминавшими яблоки.
— Не надо мне этого добра, — запротестовал было Лис, но смягчился, замялся и, вздохнув, повесил хромого конька себе на шею. «Вот же пугало», — улыбнулся он и обреченно поправил спадающий с головы венок.
Конь, которого привел голова, обладал смиренным нравом и привык ходить за плугом, нежели носиться неторными тропами под седлом неумелого всадника. Впрочем, Лис об этом не думал, придирчиво рассматривая его. «Конь, как конь… не лучше и не хуже других. А главное, в Самборе его никто не узнает. В отличие от меня» — поежился он и пригладил волосы.
Он обернулся всего один раз — когда был точно уверен, что деревенские разошлись по домам. Дорожная пыль улеглась, и Лис заметил, что у ворот остались стоять дедок, его внучка и теперь уже их кляча. Девочка замахала рукой, будто догадалась, почему он помедлил. Вместо ответа Лис тряхнул головой и подстегнул коня.
* * *
На перепутье они не остановились. Роланду не нужно было разглядывать пообтрепавшийся указательный знак, чтобы выбрать дорогу. Гроза ушла вперед, и Марушка вздохнула с облегчением — от постоянной сырости у нее крутило коленки, а дыхание из горла вырывалось с протяжными хрипами. Впрочем, легче не стало. Теперь, под палящим солнцем, редкие лужицы и обмельчавшие, затянутые ряской озерца, казались воистину подарком свыше. Марушка быстро уставала, из последних сил держась на лошадином крупе и больно впиваясь пальцами в бока Роланда, чтобы не свалиться.
В очередной раз почувствовав, как размыкаются от слабости руки девочки на его животе, он остановил коня.
Обосновавшись в тени одинокой липы с коричневыми, опаленными солнцем, листьями, Марушка оперлась спиной о широкий ствол и задремала. Сквозь сон ей чудилось, что Роланд треплет ее плечо, пытаясь разбудить, но у нее не нашлось сил, чтобы раскрыть глаза.
— …к ближайшему селу, найдем знахаря… — доносилось до нее, как сквозь толщу воды.
Марушка дернулась. «Со мной он говорит, что ли?» — повела головой, и с трудом приоткрыла один глаз. Роланд тревожно глядел на нее, опустившись напротив.
— Не надо, — девочка выставила руки вперед, попыталась оттолкнуть воина, но промахнулась и повалилась в траву прямо у его ног. Сухие колоски защекотали нос, и она чихнула. — Я привыкла человеком быть просто… А ключ не может захворать.
Роланд грязно выругался и попытался поднять ее.
— Какая разница, — осмысленным и злым взглядом опалила его Марушка, — здесь меня не станет или на острове?
— Дура, — Роланд подхватил ее под ребра, от чего дыхание у нее сперло, и сгрузил под дерево. Марушка свернулась калачиком, спрятав горящее лицо в ладонях. — Или со мной поедешь, или посидишь тут на привязи, пока я с лекарем не вернусь.
Он повернулся к Хесту. От проделанного пути и изнуряющей духоты конь устал едва ли не больше, чем девчонка. Если не дать ему продыху — к острову Мудрейших им, вполне возможно, придется добираться пешим ходом. Лошадь, которую увел ворюга, будь она с ними, могла бы стать спасением и для Хеста, и для всадников.
Роланд хлопнул коня по боку, погладил вспотевшую морду и тихо, будто извиняясь, пробормотал что-то на родном языке, не глядя тому в глаза. Хест вскинул голову и лизнул пустую ладонь хозяина.
— Я себя вылечу, — прошептала Марушка у него за спиной, тщетно пытаясь подняться, — не надо лекаря. Воды вскипяти только. Трав сама соберу…
Сама она не смогла даже подняться на ноги, и теперь, когда горячий воздух тревожило дрожащее марево костерка, висела на спине у Роланда, выглядывая среди высоких сухих метелок ковыля и пучков мятлика травы для настоя. Степь раскинулась кругом на несколько верст, и Марушка с ужасом разглядывала сухую поросль, не находя среди незнакомых ростков ни дятельника, ни зверобоя, ни даже крапивы или ромашки. Как ребенок она обрадовалась кустику полыни, обнаруженному случайно Роландом, хотя и не была уверена, что сиротливо плавающие в горячей воде листочки помогут ей поправиться. «Остался бы липовый цвет на дереве, — сонно размышляла Марушка, обжигая гортань отваром, — я бы вмиг поправилась…»
- Предыдущая
- 113/141
- Следующая
