Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Опасные планы (СИ) - Федорова Екатерина - Страница 30
— Есть ещё кое-что. — Объявила я. И замолчала, прогнувшись. Подумала с ужасом — как бы ты не стал моей привычкой.
Потому что Ранда, похоже, так и не избавилась от своей привычки к тебе…
— Я весь внимание. — Пробормотал Скевос.
— Твой отец сказал, что наш брак аннулировал наш контракт. Конечно, с вирусом вроде бы все решилось. Но Даль, Скев? Ты поможешь мне попасть туда? Потом, когда тебе надоест со мной… — Тут я хотела сказать «играться», но вовремя прикусила язык и заметила округленно: — Быть?
— Обязательно. — Сказал он как-то быстро, мимоходом.
И навалился, подгребая под себя.
— Хватит слов. То, что делает меня мужчиной, не любит ожидания. И болтовни вместо дела. Если так пойдет и дальше, мне самому потребуется Пафиус.
Он торопится, мелькнула у меня мысль. Слишком торопится, значит, и тут что-то зарыто.
Но сказать не хочет. Хорошо бы спросить об этом старшего Калириса — если мы еще встретимся. Господин Энир был на удивление откровенен со мной…
А потом эти мысли исчезли под губами и руками Скевоса. И под тяжестью его тела.
Завтракали мы действительно неспешно. На кухне, залитой ярким светом. Скевос за долгим завтраком вытянул из меня всю историю моей жизни — вплоть до Санечки.
И хохотал так, что даже переборки, по-моему, подрагивали. Хотя многое я приукрасила, а о многом вообще умолчала. Но ему хватило и этого.
— Хватит. — Сказала я наконец оскорблено. — Скажи лучше, что стоит в твоем полетном плане? Куда ты сейчас летишь? На Архелау, как я поняла, вы хотели отправиться часов через тридцать после собрания. После него прошло часов двадцать, не больше. Но ты явно куда-то собрался…
— Осваиваем новые термины? — Скевос вскинул бровь. — И знания? Первая и главная новость — «Быстрая» на Архелау не вернется. Отсюда мы отправимся на Зейтул. На тот самый прием, о котором я когда-то говорил. Но на этот раз никаких прыжковых каскадов. Идем не спеша, прыжок за прыжком. Никуда не торопимся, чтобы прийти за несколько часов до приема у Кволера Брегансы, кер-лидера всего Зейтула.
— Зачем? — Я глотнула из кубика, стоявшего передо мной, кисло-сладкой жидкости, похожей на сок. — Только не говори, что опять не спишь ночами — и все думаешь о том, кому бы продать ваши новые челноки. Хотя…
Я замерла, глядя на него. Докончила медленно:
— Или они тоже что-то в себе таят? Ещё один дар, приносящий беду?
— У тебя слишком богатое воображение, Наташа. — С насмешкой заметил Скевос. — Нет, все не так страшно. Мой полетный план изначально составлялся так, чтобы я прошелся по наименее развитым мирам. По задворкам Галактики. Алиданум, Фогенс-Лул, Архелау…
Он приподнял свой кубик, отхлебнул, задумчиво рассматривая меня с той стороны стола.
— На всех этих мирах имелись кланы, дравшиеся за власть. И вероятность того, что кто-то из них захочет получить секретное оружие Альянса, была велика. На Зейтул надежд не было с самого начала — но челноки и в самом деле нужно кому-то продавать. Раз уж мы их создали. Прикрывающий маневр нужно выполнять до конца… Однако теперь, после случая на Архелау, цивилизованные миры забеспокоились. Мне пришло открытое приглашение с Зейтула. Составленное из очень вежливых фраз и доступное для прочтения всем остальным мирам. Со мной хотят побеседовать о том, что случилосьна Архелау. Таким образом, мы летим с дипломатической миссией — жаловаться на преступный произвол регул-вренов Архелау, негодовать на их жестокое обращение и даже пытки, заверять, что другим цивилизованным мирам ничего не грозит…
Я его перебила:
— Мы?
— Увы, да. — Легко сказал он. — Ты — та самая госпожа Калирис, имя которой в последнее время так часто мелькало в инфосетях разных миров. Спутницу капитана Альянса обработали вирусом, временная жена капитана Калириса была захвачена Грейсиану вслед за ним… так что в приглашении есть и твое имя. Кер-лидер Зейтула хочет как минимум посмотреть на дочь саря планеты Китеж.
Скевос хохотнул и добавил:
— И мне все-таки нужно сбагрить кому-то челноки. Хотя бы твой.
Я сидела, молча глядя на него. Сказала негромко:
— Ты хочешь дать мне ретровирус не из-за чувства вины. А потому, что опасаешься вести на прием к Брегансе женщину, обработанную вирусом. Не ради меня. Ради них.
Скевос отставил в сторону свой кубик, потянулся через стол, поймал мою руку.
— А если все сразу, Наташа? Глоток свободы для тебя, польза для Альянса… и маленькое искупление для меня?
Его пальцы погладили мое запястье. То ли случайно, то ли намеренно — но это оказалось запястье левой руки. Той самой, где под кожей пряталась информ-капсула.
— Мне с тобой хорошо, Наташа. Очень хорошо. Но ничего этого не было бы, позволь я тебе делать то, что хочешь ты. И вирус мне помог. А теперь его не будет. Мир?
— Временный. — Согласилась я. — Как и наш брак. И — Даль. Обещаешь, что после всего поможешь мне попасть туда?
— Да. — Сказал он. Правда, с короткой заминкой. — Сделаю все, что смогу.
Мы оба замерли, глядя друг на друга. Губы Скевоса кривились в легком намеке на улыбку, пальцы скользили по моему запястью. Рисовали круги вокруг бугорка на коже, под которым пряталась бусинка информ-капсулы…
Потом он убрал руку, сказал протяжно:
— Пора. Время становиться свободной, Наташа. Но помни — свобода вещь эфемерная. И нестойкая. Не рискуй понапрасну, чтобы снова её не потерять…
Он вышел из кухни первым, не оглядываясь. Шагал размашисто, быстро — и мне, чтобы не отстать, пришлось за ним почти что бежать. Придя в медотсек, замер у изголовья медробота. На лице тут же заиграли зеленоватые отсветы…
Я, косясь на него, стащила с себя комбинезон. Легла в медробот, прикрываясь руками. Простынки на этот раз никто не дал.
Да и ладно, подумала я. Скевос уже повидал меня в разных видах и без, изучил вдоль и поперек, так что ничего нового не увидит…
Он подошел, посмотрел внимательно, наклоняясь над капсулой медробота. И, облокотившись одной рукой о край внутренней полости, погладил по щеке.
— Я тут подумал… наверно, мне следует попросить прощения. За все. Но я такой, какой я есть. Такой, каким должен быть.
— Сын своего времени? — Выдохнула я.
И, поймав его ладонь, прижала к своей щеке. Сказала торжественно, стараясь не сбиваться на насмешливый тон — и все-таки сбиваясь:
— Бедное дитя своего времени. Так и быть, прощаю тебя. Только в следующий раз, когда будешь душить чужую свободу в угоду себе, любимому, не будь так уверен в собственной правоте, хорошо?
Скевос ухмыльнулся.
— Беспокоишься о своем будущем?
— И о нем тоже. — Согласилась я, отпуская его руку. — Начнем?
— Какое нетерпение. — Пробормотал он, отступая. — Что ж, начнем.
Прозрачная крышка капсулы медробота потекла вверх, затуманивая его лицо.
Легкое шипение. Кусачие уколы на запястьях. Мой путь к свободе.
- Предыдущая
- 30/30