Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Бэтмен. Рыцарь Аркхема - Вульфман Марв - Страница 61
И опять ничего. Джейсон услышал какой-то звук высоко над головой, где-то среди потолочных балок. Он изрешетил потолок автоматной очередью, но там снова никого не было.
Теперь Джейсон начал закипать.
«Да где ты, черт тебя дери?»
Бэтмен стоял прямо за его спиной.
Джейсон крутанулся, но сжатый кулак мощным ударом отбросил его назад, затем он получил удар ногой в руку, что-то хрустнуло, и Джейсон был вынужден уронить винтовку. Он потянулся было подобрать ее, но град быстрых, сильных ударов выбил его из равновесия. Тодд попытался отступить, выиграть время, чтобы успеть собраться с мыслями, но тут ему в пах прилетело колено, и он завопил от боли.
Джейсон завалился на спину, и темный силуэт вырос над ним. Тодд изогнулся и откатился в сторону. Тень упала на пустое место. Джейсон перевел дыхание и поднялся на ноги.
– А ты хорош, старик. Но теперь я готов. Давай посмотрим, что ты умеешь.
Бэтмен выскочил из теней едва ли в метре от него. Внезапно он уже возвышался над Джейсоном, а его кулаки месили бывшего напарника в лицо и живот.
Тодд намеренно завалился на спину, а затем крутанулся. Его нога угодила Бэтмену в шею, прямо туда, где плащ крепился к плечам. Эта часть костюма была вынужденно оставлена без защиты – одно из немногих уязвимых мест в броне Темного рыцаря.
Бэтмен отшатнулся назад, и пока он пытался восстановить равновесие, Джейсон уже набросился на него, двинул кулаком в лицо, а затем ткнул локтем в живот.
– Я доверял тебе, Брюс! – крикнул Джейсон. – Я доверял тебе, и что ты сделал? Ты оставил меня гнить в этой камере в Аркхеме! Меня пытали так долго!
– Все было совсем не так, Джейсон. Клянусь тебе. Я не знал, что ты жив.
– Ты просто не почесался проверить.
– Но теперь я знаю, – ответил Бэтмен. Из его носа, куда угодил очередной удар Джейсона, текла кровь. Он и не подумал ее стереть. – И мы можем сообща все исправить. Позволь мне помочь тебе. Пожалуйста, Джейсон. Дай мне шанс помочь тебе.
Джокер плясал за спиной Бэтмена.
– Ты же не думаешь всерьез, что он примет твою помощь? Этот парень – одичавший дикий пес. Единственный способ остановить его – это усыпить.
Но Бэтмен не слушал его.
Джейсон подобрал с пола пистолет и снова нацелил его на Темного рыцаря.
– Давай, стреляй, – произнес Бэтмен, – я понимаю. Я поверил слову безумца, что он убил тебя. Я поверил в поддельное видео, что он мне прислал. И если ты так решил, то я приму последствия. Но я могу помочь тебе... я хочу помочь тебе.
– На всей Земле не найдется ничего, что ты мог бы сделать, чтобы помочь мне. Ни сейчас. Ни когда-либо. – Джейсон сверлил Бэтмена взглядом, его рука дрогнула, и он покрепче сжал пистолет. – Я провел в его чертовой тюрьме три года, Брюс. Ты даже понятия не имеешь, что он со мной делал. Ты обрек меня на страдания. А он заставил меня страдать так долго.
– Я заставил. Правда, заставил, – произнес Джокер с наигранной серьезностью. Он вытащил из кармана разноцветный платок и промокнул глаза. – Я такой плохой человек. Когда меня поджарят в следующий раз, я хочу лично нажать на кнопку.
Неожиданно Джейсон закричал. Он уронил пистолет на пол и отвернулся.
– Я не могу. Я хочу, но я не могу. – Он упал на колени и заплакал.
Наблюдая за его слезами, Бэтмен знал, что это все его вина. Что это из-за него пострадали или умерли все, кто был ему дорог. Он отвернулся от Джейсона и нажал на кнопку передатчика.
На голоэкране появилось лицо Альфреда.
– Сэр, все ли в порядке?
– Альфред, я нашел его, – сказал Бэтмен, – я нашел Джейсона.
– Простите? – на мгновение Альфред утратил дар речи. – Сэр, мастер Тодд...
– Жив, – ответил Бэтмен. – Он был жив все это время. Был пленником Джокера. Я поверил лжи безумца. Мне следовало бы быть более осмотрительным.
– Прошу прощения, сэр. Но сейчас-то он в порядке?
Бэтмен повернулся обратно к Джейсону, но того уже и след простыл. Лишь на полу на том месте, где он только что стоял, валялась сломанная и выброшенная маска Рыцаря Аркхема.
– Нет, Альфред, – тихим и пустым голосом ответил Бэтмен. – Он совсем не в порядке. – Темный рыцарь замолчал и долгое время ничего не говорил. Затем он глубоко вздохнул и отмахнулся от нахлынувшей меланхолии. – Я хотел еще раз связаться с тобой. Я не до конца уверен, что случится дальше.
– Сэр, главное – не совершайте опрометчивых поступков, – сказал Альфред, и по его тону было понятно, что он пытается сохранить спокойствие. – Почему бы вам не вернуться домой? Мне кажется, нам надо поговорить.
– Мне кажется, я и так уже достаточно сказал. Будь осторожен, Альфред. Я вышлю тебе инструкции. Проследи, чтобы они были выполнены. – Бэтмен оборвал связь, и голограмма втянулась в перчатку.
Затем он повернулся к Джиму Гордону, который по- прежнему сидел связанный на стуле с кляпом во рту. Комиссар сверлил Бэтмена взглядом. Он прекрасно осознавал, чему он только что стал свидетелем.
Бэтмен вытащил кляп и перерезал веревки.
– Что случилось? – спросил Темный рыцарь.
– Я отправился за Крейном. Меня поймали.
– Джим, мне так жаль. За все. Особенно за Барбару. Прошу, прости меня.
– Нет. Не надо, – Гордон поднялся на ноги и выпутался из остатков веревок. – Давай покончим с этим. Слушай, я могу посочувствовать за все, через что тебе пришлось пройти, но прямо сейчас меня волнует лишь Пугало. После того, как я с ним разберусь, между нами все будет кончено.
– Знаю, мне следовало найти способ остановить его раньше, но мы можем найти его сейчас. Вместе.
– Он на крыше, – сказал Гордон. – Идем.
Бэтмен последовал за ним к лифту. Они стояли в тишине, пока лифт медленно, с треском поднимался наверх.
– Джим, я не позволю нашей дружбе закончиться. Работать с тобой было честью для меня.
– Нет. Не надо.
– Я должен. Ты слишком дорог для меня. И даже если ты не сможешь меня простить, ты должен понять, что я лишь исполнял волю Барбары. Она бы не позволила тебе остановить ее, даже знай ты правду. Вот такой упрямой она была.
Гордон усмехнулся.
– Ага. Прямо как ее старик. Знаешь, на этой работе ты многое видишь. Много боли. Много страданий. Но я никогда не забуду, как я брал свидетельские показания у восьмилетнего мальчика, на глазах которого только что застрелили его родителей.
– Ты был очень добр, Джим.
– Я думал, мне никогда не выпадет шанс сказать тебе, как мне жаль.
– Тебе не за что извиняться, Джим, – сказал Бэтмен, – мы с тобой слишком долго друг друга знаем, чтобы сражаться вечно.
– Я не пытаюсь извиниться. Я пытаюсь объяснить тебе, что мы во многом похожи. Мы оба сделаем что угодно ради семьи. Что угодно.
– Что ты имеешь в виду? – спросил Бэтмен.
Но Гордон не ответил. Он молча стоял и сверлил взглядом двери лифта в ожидании, когда же они откроются.
Глава 42
Гордон вышел из лифта, и Бэтмен последовал за ним. Пугало стоял на краю крыши, глядя на город, который он пытался уничтожить.
– Готэм был на волоске от совершенства, – сказал Пугало, – но теперь он ничем не отличается от остальных мест на Земле. Так много потерянных возможностей. Это так печально.
– Все кончено, Крейн, – заявил Бэтмен. – На колени. Ты арестован.
– Это ты сделал, – продолжил Пугало, словно Бэтмен вообще ничего не говорил. – Знаешь, я должен признать, что у меня были сомнения, удастся ли тебе провернуть это, но ты справился.
– О чем ты сейчас говоришь, Крейн?
– Я не с тобой разговариваю, – заявил Пугало, поворачиваясь к Джиму Гордону. – Пора.
Бэтмен обернулся и увидел, что Джим Гордон стоит за его спиной и целится в него из пистолета.
– Прости, но это единственный выход из ситуации, – произнес Гордон. Не сводя глаз с Бэтмена, он обратился к Пугалу, – верни мне дочь, Крейн.
Двери лифта снова раскрылись, и Бэтмен увидел, как один из наемников Пугала выкатывает на крышу Барбару Гордон. Барбара была привязана к инвалидному креслу. Она пыталась высвободиться, но тщетно. Затем девушка увидела, что ее отец держит на прицеле Бэтмена.
- Предыдущая
- 61/67
- Следующая