Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Бэтмен. Рыцарь Аркхема - Вульфман Марв - Страница 19


19
Изменить размер шрифта:

Его ноги обвились вокруг наемника, который пытался его задушить. Бэтмен изогнулся, и неудавшийся душитель полетел вниз по лестнице прямиком в двух других бойцов. Бэтмен проскочил мимо последнего оставшегося наемника, приземлившись сверху на трех его поверженных товарищей.

Три быстрых удара позаботились о том, чтобы как минимум ближайший час никто из них не смог подняться. Бэтмен крутанулся, набросился на последнего наемника, пнул его коленом в пах и добил ударом локтя в затылок.

– Барбара, сообщи полиции, что им нужно вынести здесь мусор, – сказал он, – я здесь закончил.

Сделаю. Почему бы тебе не заскочить в Часовую башню? Пока я тебя подлатаю, я как раз смогу определить источник радиации.

– Нет времени, – ответил он, направляясь на крышу. – К тому же, мне доставалось и похуже. Но если что-то узнаешь, тут же сообщи мне.

Хорошо. Но постой-ка. Получаю данные. Загрузка... и вот они... Ты только посмотри. Я определенно не удивлена.

– Что? Где Пугало производит свой токсин страха?

На наших старых местах боевой славы, с акцентом на слове «боевой». На заводе «Эйс Кемикалс».

Бэтмен затих, переваривая информацию.

– Спасибо, Барбара, – произнес он, наконец, – без тебя бы я не справился.

Спорим, ты говоришь это всем Оракулам.

– Люциус, – произнес Бэтмен в передатчик.

Я тут, – послышался ответ, – что тебе нужно на этот раз? Фейерверки показались тебе недостаточно большим шоу?

– Они были идеальны, но теперь мы знаем, где конкретно производится токсин страха – это здание «Эйс Кемикалс».

И почему я не удивлен?

– Оракул сказала то же самое. Но это означает, что присутствует вполне определенный риск токсичной радиации.

Один противорадиационный костюм уже выехал.

– Я настолько предсказуем?

Давай сойдемся на том, что я способен предсказывать будущее. И под этим я имею в виду, что я уже подготовил для тебя подобный костюм, предположив, что со временем ты обнаружишь источник радиации. Бэтвинг доставит его тебе в любую точку по твоему выбору.

– Люциус, ты просто мой спаситель.

А за спасение жизни полагается прибавка к зарплате?

– Давай не будем совсем уж с ума сходить. Конец связи.

Глава 13

Джим Гордон попытался позвонить Барбаре вот уже тринадцатый раз с тех пор, как Пугало выдвинул свой ультиматум, и всякий раз из телефона доносился высокий пронзительный гудок, сопровождаемый поставленной на повтор фразой: «Все линии связи заняты. Пожалуйста, повесьте трубку и перезвоните позже».

А ведь он всего лишь хотел удостовериться, что дочь в безопасности. И вот технологии, которые с такой готовностью приветствовала Барбара, мешали ему осуществить желаемое. На какое-то мгновение Гордон подумал, что было бы лучше, если бы все вернулись к старым-добрым дымовым сигналам, но, покосившись на вечно затянутые, свинцово-серые небеса Готэма, он понял, что это нереально. Небеса годились только для отражения бэт-сигнала. Независимо от времени дня или ночи, на готэмском небе всегда находилась тучка, на которую можно было навести проекцию.

Когда его жена, бывшая миссис Барбара Кин-Гордон, внезапно и без предупреждений ушла от него, мир их детей, Барбары и Джеймса-младшего, распался на части. Джим Гордон верил, что даже в извечном мраке Готэма семья и любовь давали ему столь необходимые свет и надежду на светлое будущее. Он верил, что до тех пор, пока семья рядом, возможно все.

И вот его жена ушла, а сын, Джеймс-младший, провалился во тьму и вернулся оттуда безжалостным убийцей. Только его дочь по-прежнему не покидала отца в Готэме, а ее широкая, честная улыбка подписывала в комиссаре веру в то, что все со временем наладится, и жизни вовсе не требуется медленно и систематически уничтожать все, что было ему дорого в этой жизни.

А теперь же, по вине психопата, мечтавшего заменить надежду страхом, комиссар Гордон не имел возможности убедиться, что его последняя связь со здравым рассудком в целости и сохранности покинула город. Гордон поклялся, что Пугало будет остановлен, быстро и навсегда. В точности как Джокер.

На столе заиграл телефон, тот самый, который оставил Бэтмен. Комиссар нажал на кнопку приема звонка и услышал в трубке нетерпеливый голос Бэтмена.

Я направляюсь на «Эйс Кемикалс», – сообщил Темный рыцарь, – встреть меня там, и возьми с собой столько копов, сколько сможешь выделить.

Телефон отключился, и Гордон уставился на него. Типичный Бэтмен. Никаких вежливостей. Появился в одну секунду, уже испарился в следующую.

Гордон выглянул в окно кабинета и посмотрел на город, который или испытывал его, или пытался уничтожить. Правда, результаты в обоих случаях скорее всего будут одни и те же. Комиссар взял свой служебный телефон и связался с Уизи Роббинс в диспетчерской.

– Сколько людей ты можешь освободить?

Комиссар, вы же так шутите, правда? – мягким, но решительным голосом поинтересовалась Роббинс. – Я никого не могу освободить. Проклятье, да мне уже не хватает людей на те задания, которые необходимо распределить.

– Это важно, – произнес Гордон, – мы считаем, что знаем, где Пугало производит свой токсин страха. Если мы сможем его сдержать, то, возможно, Готэм переживет эту ночь и дотянет до очередного проявления ада. Прошу, сделай все, что в твоих силах, просто сделай это.

Сделаю все, что смогу, сэр, – пообещала Роббинс, – где они вам нужны, сэр? И когда?

– На заводе «Эйс Кемикалс». Как можно быстрее.

Как я уже сказала, комиссар, я сделаю все, что в моих силах. И удачи вам, сэр.

– Сегодня удача не помешает нам всем. Спасибо, Уизи.

Гордон скользнул взглядом по веренице фотографий, расставленных на его столе. Фотографий Барбары. «Если это сработает, я очень скоро увижу тебя». Гордон вышел из кабинета и направился в гараж. Его водитель, Билл МакКин, уже поджидал начальство. Они выехали из здания управления и растворились в бескрайней ночи.

«Что-то мне подсказывает, что этой ночью нам потребуется нечто посерьезнее удачи».

Альфред Пенниуорт поступил на службу к семье Уэйнов задолго до рождения Брюса, и он остался законным опекуном мальчика после убийства его родителей. Он был верным, заботливым и терпеливым, это уж точно, но вот о его прошлом всегда ходили разные слухи.

В детстве Брюс услышал историю, что в молодости Альфред заменил своего отца в качестве мажордома английской королевы, и что он представлял уже четвертое поколение семьи Пенниуортов, занимавшее этот пост, но затем Уэйнам удалось переманить его к себе. Однако никто не смел и предположить, как кто-либо, невзирая на его статус и состояние, вообще мог переманить к себе верного слугу короны.

Другие сплетни связывали Альфреда с британской секретной службой МИ-6 и касались того, как он расправлялся с зарубежными врагами короны. Однако и в этих историях оставался без ответа один простой вопрос. С чего вдруг такому офицеру становиться дворецким?

Давным-давно Брюс Уэйн решил не пытаться разгадать тайны, окружавшие фигуру его самого главного и лучшего друга во всем мире. В конце концов, он пришел к выводу, что после его отца Альфред был самым лучшим человеком из всех, кого он когда-либо знал. И то, кем он был раньше, лишь помогло ему стать тем, кем он являлся сейчас.

И этого было достаточно.

Передатчик Бэтмена завибрировал, пока он разговаривал с Гордоном. Увидев, кто звонит, Темный рыцарь быстро распрощался с комиссаром и ответил на входящий звонок.

Над сенсорным экраном передатчика появилось лицо Альфреда.

Сэр, – спокойным и размеренным голосом произнес он, – силы полиции сократились до шести сотен человек. Остальные вполне предсказуемо сбежали вместе со своими семьями.