Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Иванка и белый волк (СИ) - Васечкина Андромеда - Страница 30
В кабинет осторожно заглянул колдун Димиус.
— Ваша светлость, вы звали брата, но его здесь нет, вы посадили его под замок в темницу.
Топир от злости и досады скрипнул зубами.
— Знаю. Там ему и место. Обойдемся без него. Пусть посидит, подумает над своими словами, а то больно дерзкий стал, вырос, отбился от рук, — нервно тиская в руках печать, граф прошелся по кабинету, в глаза бросалось, как он сильно нервничает, переживает за брата, а точнее за его отсутствие здесь и сейчас. — Не благодарный поросенок, я его вырастил, заботился о нем, а он, он посмел понимать бунт. Да еще и Элиаса хотел настроить против меня. Пусть сидит в темнице на хлебе и воде.
— Сидит, ваша светлость, сидит, — поддакнул колдун, просочившись в кабинет. — Это пойдет ему только на пользу.
Топир тяжело дыша, остановился напротив открытого окна, посмотрел на улицу. За окном сгущались сумерки, во дворе зажигали фонари.
— Ты прав, это пойдет всем только на пользу. Элиас перестанет ставить его себе в пример и вновь станет равняться на меня, своего старшего брата.
— Все так, ваше светлость, — колдун вновь кивнул поддакивая. — Все так.
Посмотрев на него через плечо, граф, вскинув бровь, спросил ледяным тоном.
— А ты чего пришел? Я вроде тебя не звал.
— Вы звали своего брата, и я решил прийти на ваш зов, обычно если вы звали Брэма, то это значило, что у вас есть какое-то серьезное дело.
— Да, дело есть и оно серьезное, ты прав, — согласился Топир, усаживаясь в свое кресло за рабочим столом. — Настолько серьезное, что я даже забыл, что Брэм в темнице.
— Я могу вам помочь? — вкрадчиво спросил колдун.
— Думаю, что да, — Топир, жестом предлагая колдуну присесть в кресло. — Что ты знаешь о бароне Келвасе? Что произошло с ним после подавления заговора против Оберона?
Колдун, изменившись в лице, быстро встал с кресла, подошел к двери, приоткрыл ее, осторожно выглянул в коридор. Убедившись, что все в полном порядке, что никто в коридоре не стоит и не подслушивает, плотно закрыл дверь. Вернувшись к столу, сел в кресло, придвинув его максимально близко к столу, спросил, понизив голос до едва различимого шепота, в его глазах стоял неподдельный страх.
— Ваша светлость, что-то случилось? Почему вы вдруг спросили про черного колдуна?
— Димиус, просто расскажи мне все, что тебе известно про него, — так же понизив голос до шепота, ответил граф. — А там я решу, что тебе сообщать, а что не стоит.
Колдун, еще раз посмотрев на дверь, прошептал.
— Барон затеял грандиозный заговор против Оберона, его поддерживали многие из числа знати владевших черной магией. Один из них маг Коркус, был заключен под стражу в башню крика. Многие были повержены, многие заключены под стражу и лишены своих магических сил. Барон погиб при попытке бегства в катакомбах собственного замка. Его тело было найдено и похоронено за пределами городских стен, до сих пор никто не знает, где находится его могила.
— Скажи, барон был сильным колдуном?
— Очень сильный. Он веками накапливал свои силы, не желая брать на обучение никого. Поговаривали, будто он нашел способ жить вечно.
— Ерунда. На такое способны только боги, да и то, не каждый из них. Есть правда один способ, это выпить воды из источника бессмертия, что в лесу вечности. Но добраться до него не в силах никому. Не верю, что барон смог проникнуть к источнику минуя смотрителя леса бессмертия и его ядовитого плюща, рассредоточившего свои ядовитые побеги по всему лесу. Яд плюща не страшен только бессмертному смотрителю. Но он слишком принципиален, чтобы за вознаграждение, каким бы оно не было огромным, выдавать воду из источника черному колдуну, да еще и предателю.
— Но есть еще и демоны, им так, же не страшен яд плюща.
— Возможно, но смотритель леса просто так не пропустит даже блоху.
— Ваша светлость, но если барон не пил воды из источника бессмертия, то, как тогда ему удалось получить бессмертие?
— Никак, — коротко ответил граф призадумавшись.
— Но ходят кое-какие слухи, что барон жив, — едва слышно шепнул Димиус, привлекая внимания графа
Встрепенувшись, тот переспросил живо, отвлекаясь от своих размышлений.
— Что ты сказал?
— Что ходят слухи, будто бы барон не умер, что он жив.
— Но как, же найденное тело, похороненное за пределами города? Помню, что Оберон лично присутствовал на похоронах. Если бы было какое-то сомнение, барона искали бы до сих пор, и нашли бы, такие вот прохвосты как наша барышня леди Керр, — граф зло скривил губы в презрительной усмешке. — Уж, такие как она, всегда спешат расстараться перед советом. Теперь мне понятно, зачем она запросила документы по делу барона, которое вот уже восемьсот лет как закрыто.
— Ваша светлость, леди не подчиняется совету.
— Да, не подчиняется, но от этого мне не легче, я не допущу этого.
Димиус резво пригнулся, когда над его головой пролетела чернильница.
— Ваша светлость, прошу вас, успокойтесь. Конечно же, вы не допустите этого. Вы сами во всем разберетесь, или проследим за леди и в последний момент опередим ее.
— Проследим? Но как это сделать, если она закрылась ото всех занавесом? А те никчемные бродяжки, которых ты подсадил следить за ней, ничего нового не сообщили. Дилетанты, руку даю на отсечение, что она их заметила сразу же, — вспылил граф, размахивая руками и закатывая глаза к потолку. — Пойми, Димиус, это не тот уровень, не тот. Нужно нечто иное, чем горстка бродяжек и попрошаек. Брем наверняка бы придумал что-то более разумное, чем ты. Но раз его сейчас здесь нет, то будь любезен, придумай что-то стоящее. Чтобы у нашей дамочки не возникло никаких подозрений. Ты меня понял?
Колдун, повесив голову, скрипнул зубами.
— Да, ваша светлость, мне все понятно, — подумав несколько секунд, он, вскинув голову, просиял счастливой улыбкой. — Мой господин, я, кажется, уже кое-что придумал.
Граф с сомнением посмотрел на своего колдуна.
— Серьезно?
— Да, — колдун, поднявшись с кресла, вежливо поклонился хозяину. — И уж вы мне поверьте, что на сей раз у меня все получится.
— Хотелось бы на это посмотреть, — милостиво кивнул в ответ Топир, откидываясь на спинку кресла. — Димиус, мне больше не на кого рассчитывать. Ты единственная моя надежда в этой войне с этой выскочкой, будь она не ладна.
— Я не подведу вас, мой господин, верьте мне, — Димиус от собственной значимости даже глазами сверкнул. — Я выясню, какую тайну он скрывает, чего бы мне это не стоило.
— И заодно не мешало бы, потолковать с ее дружкой. Если не ошибаюсь, она ведьма.
— Вроде бы да, — кивнул колдун. — Но не думаю, что она пойдет на предательство подруги, если вы на это намекаете.
— А что если заставить ее говорить? — криво усмехнулся Топир. — Есть много способов развязать язык. Да мне ли тебя учить?
— Пытать ее не получится, может последовать месть леди Керр, она этого просто так не оставит.
— Тогда придумай, как заполучить ведьму законным путем, да поживее, — граф, скрипнув зубами с такой силой, что Димиус удивился, что они все остались на своих местах, устремил свой взгляд на колдуна. — Я доверяю тебе это важное дело, помни это. Больше мне положиться не на кого.
— Не подвиду вас, мой господин, верьте мне, — колдун, склонившись чуть ли не в две погибели, потрусил к двери, радуясь, что вот, наконец, пробил его звездный час.
А граф, тяжело вздыхая, достал из ящика своего резного, покрытого позолотой письменного стола большую, толстую книгу и стал высчитывать какие долги пора выплачивать, а какие могут повременить, мечтая о том времени, когда он сможет, не раздумывая оплатить их все разом.
Обследовав два этажа, Иванка и Бу спустились в подвал. Медленно пройдясь вдоль центрального коридора, они проверили каждый закуток, каждую корзинку с ветошью.
— Бу, я редко спускаюсь в подвал, и вот думаю, весь этот мусор могли оставить все предыдущие владельцы замка, а не только барон, так что можно смело его выбросить.
- Предыдущая
- 30/65
- Следующая