Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Женитьба и другие злоключения принца Кармаэля. Книга 1 (СИ) - Этери Анна - Страница 61
— Ну раз ты так говоришь, значит, жить будешь, — поднялся я на ноги, чувствуя укол обиды.
Минул час, а может и больше. Мы успели обшарить округу и откопать из-под камней чудом уцелевший бурдюк с водой, когда Эсмирато пошевелился и в очередной раз пришел в себя.
— А мы-то уж как не надеялись! — пробубнил Венди насуплено.
— Что случилось? — сонным взглядом обозрел нас кэшнаирец. — Где мы?
— Ты что-нибудь помнишь? — спросил я.
— Что, например?
— Как ты едва меня не прирезал? — великодушно напомнил Венди.
— Что? — уставился тот в ответ и философски пожал плечами: — Значит, было за что.
— Было за что? — рассвирепела жертва произвола. — Можно, я его прямо сейчас…?
— Нельзя! — оборвал я. — Как ты себя чувствуешь? — спросил кэшнаирца, не обращая внимания на возмущенный взгляд друга.
— Голова болит и глаз, — притронулся он к наливающемуся фиолетовым фингалу. — И пить охота.
— Ага, щаз! Ему и последнюю воду!
— Давай, — требовательно взглянул я на Венди.
— Но ведь он мне…
— Давай! Это приказ. — Чтоб у него не осталось сомнений.
Неохотно подчинившись, Венди обиженно отсел подальше, но бдительности не потерял, придирчиво наблюдая за темным.
— Значит, ты ничего не помнишь? — начал я.
— Почему ничего? Я помню, как за мной гналась черная махина. А потом… потом…
— Она тебя проглотила, — подсказал Венди. Я метнул на него неодобрительный взгляд. — А чего, я не прав?
— И что дальше? — попробовал я вернуть нить разговора и осекся. Лицо Эсмирато побледнело.
— Проглотила… Она меня проглотила?
— Ага, — снова вклинился Венди, — и долго переваривала, пока у нее несварение не случилось.
Эсмирато сглотнул.
— Вот тьма!
— Нет, не тьма, а всего лишь дух природы Эйхейзар, а если уж тебе нужна тьма, то это ты, пожалуйста, к своей сестрице шагай. И не надо меня затыкать, Кармаэль! Из-за этого красавчика мы все едва не погибли, а вместо благодарности, он решил мне горло перерезать. Такие пироги! И теперь я хочу получить ответы, которые бы меня устроили. Иначе я буду считать его врагом. Тут-то наши дорожки и разойдутся. Не хочу иметь в спутниках сумасшедшего, желающего мне нож в спину всадить! И тебе, Кармаэль, придется выбирать, с кем продолжить путь.
В принципе он прав, одно меня не устраивало: это не я с ним иду, а он со мной. Вернее, они оба. Так что выбирать не придется. Придется делать другое — следить, чтобы мои талахари не поубивали друг друга. Они хотят свести меня с ума!
— Не помню, — еле слышно сказал Эсмирато, пустым взглядом уставившись в землю. — Я ничего не помню.
— Ничего? — презрительно переспросил Венди. — Даже то, что тебя звали Эстрагон? Или снова память отшибло, что ты Эсмирато?
— Снова? — поднял он растерянный взгляд.
Кажется, потерянность кэшнаирца доставляла Венди ни с чем не сравнимое удовольствие. Он расплылся в самодовольной улыбке и подошел ближе.
— Если память опять играет с тобой в прятки, то позволь мне исправить это недоразумение. — И Венди кратко изложил о наших приключениях в мире Эйхейзара, не забыв красочно описать, каким никчемным и трусливым деревенщиной предстал перед нами некто Эстрагон. — Но если ты не помнишь, что ты Эсмирато, то я расскажу…
Лицо кэшнаирца с каждой оброненной Венди фразой все больше мрачнело.
— Не надо, — выговорил он, едва сдерживая гнев. — Я помню, кто я.
Ну слава Богу! Хоть одной проблемой меньше, а то я даже не знаю, что бы мы делали, если бы он снова затянул об Эстрагоне.
— Кармаэль, — обратился он ко мне, — как долго я был в том мире?
— Мы искали тебя сутки. А потом сами угодили в ловушку, так что… кто знает. Но мы не умерли от жажды и от голода, значит, прошло не так много времени.
— Хорошо, — поднялся он и отошел, видно, решив побыть один.
— И это все? Он больше ничего не скажет? — возмутился Венди. — А как насчет «спасибо», что мы спасли его шкуру? Или извинений за то, что едва не всадил в меня лезвие?
Эсмирато повернулся и спешно подошел. Венди приободрился. Неужели кэшнаирец собирается…?
— Где мой кинжал?
Мы с Венди переглянулись.
— Твой кинжал? — переспросил я. — Зачем?
— Странный вопрос.
— Не менее странный, чем твой, — вступился Венди. — Он в надежном месте. — И добавил не без сарказма: — Чтобы мы все чувствовали себя в безопасности.
— Вот как, — усмехнулся кэшнаирец. — И чем же тебе не угодил мой кинжал?
— Не кинжал, а ты, держащий его в руке. Какова бы не была ненависть между нашими народами, но ты должен был держать ее в узде. Когда ты согласился стать талахари, ты согласился и обеспечивать безопасность нашего принца, а это значит…
— Я знаю все это не хуже тебя. А может и лучше, — снисходительно добавил Эсмирато. — Не люблю нравоучений. — Он помолчал, измерив Венди пронзительным взглядом. — Не тебя я хотел убить. — С синевой, залегшей под глазами, он выглядел устрашающе. — А того, кто в тебе.
Глава 25 После…
Венди переводил взволнованный взгляд с меня на Эсмирато и обратно. В воздухе висела тягостная, мучительная тревога.
— Вы же не думаете, в самом деле, что во мне кто-то сидит? Это же чушь какая-то! Кармаэль, — с надеждой вгляделся он в мое лицо, — ведь ты же не думаешь?
Признаться, я не знал, что и думать. Его странное поведение, и это облачко над головой… Он же сам говорил, что чувствовал желание Эйхейзара его, Венди, поглотить. Вдруг у духа все получилось?
Не выдержав напряжения, друг подскочил, схватив свою кость.
— Если вы собираетесь меня разделать, то…
— Да прекрати! Никто, ничего не собирается, — сказал я и, заметив направленный на Венди пристальный взгляд темного, засомневался. — Никого разделывать не будем, — уточнил на всякий случай, во избежание недопонимания.
Кэшнаирец резко встал, не отводя взгляда от намеченной «жертвы». Я вскочил следом, намереваясь, если возникнет необходимость, влезть между ними.
— Я ошибся, — выдал Эсмирато. — Вначале я посчитал, что темный дух находится в Лириканто. Но это не так.
— Какое облегчение, что ты сообщил об этом до того как решил меня прирезать, — оскалился Венди в свирепой ухмылке.
Темный стиснул зубы и сжал кулаки. Не нравится, когда высмеивают? Но у Венди тоже есть основания злиться.
— Так, где же дух? — подал я голос.
Эсмирато поднял руку, указывая на Венди.
— В амулете.
Друг схватился за озвученный предмет и вгляделся в его изумрудную глубину.
— В амулете, — повторил он изумленно, будто не веря. — В амулете?! — поднял он глаза на прозорливого кэшнаирца. — С чего ты взял, что он там?
— Я чувствую.
— Да ну!
Темный и бровью не повел на насмешливый тон.
— Дай его мне, — протянул он руку, ничуть не сомневаясь, что его послушают.
Венди сощурился, задумчиво разглядывая открытую ладонь, и усмехнулся.
— А с чего ты взял, что я отдам тебе свой амулет? — Сложил он руки на груди так, что спорный предмет лег поверх них, призывно поблескивая.
— С того, что я один в состоянии справиться с этой проблемой, — ровным голосом сообщил Эсмирато.
— Проблемы никакой нет.
— А облачко над твоей головой? — приподнял бровь кэшнаирец, и по его губам скользнуло что-то вроде улыбки.
— Оно для красоты!
— Вот как. Что ж…
Продолжение разговора не последовало. Венди рассматривал свой амулет, словно одним взглядом намеревался постичь все его тайны. Эсмирато бродил среди камней, что-то выискивая. А я размышлял над случившимся. Выходит, Эйхейзар, собираясь поглотить Венди, сам угодил в ловушку, в лунный камень, отчего тот сменил цвет с молочно-жемчужного на зеленый. Почему на зеленый, а не на черный? Для него было бы в самый раз. Но зеленый… Верно, это связано с тем, что Эйхейзар дух природы. Хотя при знакомстве с ним… злой, черной сущностью… я бы так не сказал. Дух природы…
— Как быть с ним? — адресовал я вопрос впавшему в задумчивость Венди, кивнув на темного, не обращавшего на нас внимания. — После того, как ты выдохнул струйку белого дыма, он очнулся. Это ты можешь объяснить?
- Предыдущая
- 61/101
- Следующая
