Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дракон в зефире (СИ) - Дорогожицкая Маргарита Сергеевна - Страница 43
— Вываливаются из портала на пересдачу, — кивнул Дима и махнул рукой куда-то в сторону. — Там.
Лерочка обернулась, ожидая увидеть покалеченных студентов, но в зефирном облаке, лежащем на траве, с тихим чпоком как раз возник слегка потрепанный парусник. Его пилота выбросило на соседнее облако. К облегчению девушки, выбросило живым и здоровым, разве что сильно расстроенным перспективой пересдачи…
Марандо стоял рядом с капитаном с понурой головой и чего-то ждал, но суровый наставник, казалось, вовсе не замечал своего любимчика. Дима потащил Лерочку к причалу, огибая зефирную дыру по подвесному мостику, который опоясывал испытательный полигон. Вниз было страшно смотреть, сразу же кружилась голова, поэтому девушка и не смотрела, сосредоточив взгляд на стриженом затылке Димы.
— Пятый пошел! — гаркнул капитан Круго и дал отмашку студенту.
Тот поднял парус и отважно скользнул на ялике в бурлящий зефироворот.
— Капитан…
— Пошел вон, Марандо, — сквозь зубы процедил капитан и повернулся к подошедшим. — А вам чего? Здесь запрещено находиться вне занятий.
— Простите, капитан, — Дима вежливо ему поклонился. — Макария просил передать, что ваш заказ готов.
— Ааа… — подобрел капитан, и его изрезанное морщинами и шрамами лицо просветлело. — Ловкий навиженец! Ну спасибо, спасибо…
— И с вашего позволения, — тут же ввернул Дима, — нам бы еще поговорить с Марандо, если вы не против.
— Забирайте. Нечего ему тут ошиваться. Он вообще отстранен от занятий, — опять посуровел капитан.
— Но мне нельзя без тренировок!.. — взмолился принц. — Капитан, ну пожалуйста!..
Но тот уже отвернулся от них, поднеся бинокль к глазам и придирчиво оценивая технику пилотирования пятого.
Разговор с Марандо не заладился с самого начала. Принц попросту не захотел слушать Лерочку. Оттолкнув ребят с дороги, он широким шагом направился к своему ялику. Но Дима перехватил Марандо за рукав и развернул к себе.
— А ну стой!
— Да пошел ты!.. — принц попытался влепить оплеуху, но оказался прижат к перилам мостика.
— Разговор к тебе есть! Ответь на вопросы девушки, и свободен!
— Руки убрал, — вдруг холодно процедил Марандо, и воздух угрожающе запел, сворачиваясь в маленький вихрь. — Забыл, с кем разговариваешь?
Дима отпустил парня и с показной заботливостью расправил его воротник.
— Ну что ты, Ваше Высочество, — насмешливо произнес он. — Только и ты, сделай одолжение, уважай своих… подданных.
Марандо набычился и сжал кулаки. Вихрь вырос и налился грозовой тьмой. Ситуация угрожала обернуться дракой и новыми неприятностями, поэтому Лерочка отважно влезла между парнями.
— Мне только спросить!.. Пожалуйста, Марандо, не злись. Убери вихрь, не надо. Просто Маша пропала, и я думаю… то есть… я не хочу так думать, но она так внезапно, что я и не знаю…
— Ты причастен к исчезновению Маши? — резко спросил Дима.
— Я? Сдалась мне эта босячка! Убирайтесь!
В лицо Димы полетел град и песок от вихря, но парень лишь прикрылся рукой и отступил на шаг назад, разглядывая принца из-под локтя.
— Он правду говорит? — шепотом спросила Лерочка.
Дима медленно кивнул и вздохнул.
— Да. Пошли отсюда.
— Но как же так? Почему Машка так внезапно сорвалась на этот чертов отбор, даже не предупредив меня?
Марандо, который уже спустился по лестнице и возился с парусом ялика, неожиданно поднял голову и нахмурился, прислушиваясь.
— Куда она сорвалась?
— На отбор невест… для принца Неверлинга.
Марандо расхохотался, простонав сквозь смех и выступившие на глазах слезы:
— Эта… голодранка… в невесты… к принцу!.. Ох… не могу!.. Насмешили!..
Лерочка насупилась и брякнула:
— А я бы на твоем месте не смеялась. Кем там тебе этот Кенриг приходился? Вот разбудит его Машка и станет тебе… бабушкой! И новой королевой!
Марандо поперхнулся смехом и закашлялся.
— Дура!.. — выдавил он. — Он уже лет сто как спит!..
— Ты Машку не знаешь! Она и мертвого с могилы поднимет!
— Лер, хорош с ним заедаться, — взял ее под руку Дима. — Пошли уже.
— Да подожди ты! — отмахнулась девушка, осененная идеей. — Так что, Ваше Высочество, ты бы лучше нам помог! Это в твоих интересах.
Марандо на секунду лишился дара речи от такой потрясающей наглости, но Лерочку, у которой противно тянуло болью живот, уже несло дальше.
— Да-да, а то станешь не пятым, а сто пятым в очереди на наследование, когда Машка нарожает наследничков!.. Так что давай, свяжись с распорядителями отбора и проверь, как там моя подруга, не перебудила ли она еще там всех…
— На острове нет зефировещания… — растеряно пробормотал принц. — Начудили там с погодой, когда…
— Нет? — быстро перебил его Дима. — Значит, кристалл связи не сработает?
— Конечно, нет! Тьфу ты!.. Да идите вы к навиженой пупырке в глотку! — разозлился Марандо. — Никто Кенрига не разбудит! Хватит меня дурачить!
И тут, как нарочно, карман штанов у Димы начал вспыхивать красным светом сквозь ткань и тревожно шуршать.
— Ааа!.. Дай сюда! Это Маша! Это она звонит!
— Успокойся!
— Дай!!!
— Я сам!
Лерочка повисла у Димы на руке, но он не торопился. Аккуратно вытащил кристалл из кармана и… Призма сама разлетелась у него в руках на мелкие осколки. У девушки потемнело в глазах, она затаила дыхание. Изображения не было, на зеркальной поверхности клубился туман, сквозь который проступал смутный силуэт.
— Маша?.. — дрожащим голосом позвала подругу Лера. — Это ты? Не молчи!
В ответ ей раздалось высокое гудение, напоминающее жужжание насекомого, а потом такой протяжный и злой вопль, что девушка подскочила от неожиданности.
— Маша?.. — она протянула руку к серому туману осколков, которые клубились и вспыхивали фиолетовыми искрами.
— Не трогай! — Дима перехватил ее за запястье.
— Помооооооги!..
Эхо искаженного, полного боли стона донеслось из осколков, и они угрожающе завибрировали.
— Это Маша! Она в беде!
И тут картинка внезапно сделалась необычайно четкой. Лерочка увидела огромное брачное ложе, а возле него невесту в простом подвенечном платье. Она начала медленно раздеваться, освобождаясь от… Нет, это было не платье, как показалось вначале! Белый саван!..
— Маша!..
— Ну-ка, ну-ка… — подался вперед Марандо, вглядываясь в соблазнительные формы и коснувшись ладонью осколков, чтобы увеличить масштаб.
Но тут изображение мигнуло и погасло, а осколки призмы осыпались на пол потухшими угольками, которые тут же взметнуло в воздух и развеяло ветром…
— Маша!!! Нет!!!
Лерочка чуть не прибила похотливого засранца, который разрушил своим вмешательством кристал связи, но Дима вовремя сумел оттащить ее от принца, хотя это и было нелегко. Девушка превратилась в разъяренную фурию и рвалась в бой, призывая на голову Марандо все несчастья. Тогда Дима зажал ей рот ладонью и крикнул принцу:
— Слышь, Высочество! Что хочешь делай, но узнай, где Машка, иначе я сейчас Леру отпущу, и тогда тебе век удачи не видать! Проклянет так, что ты вообще летать не сможешь!
— Ммм! — угрожающе промычала Лерочка и укусила Диму за палец, на секунду обретя свободу. — Чтоб тебя по!.. Ммм!..
— Черт! Давай, Марандо, живо! Обещай ей! Я ее долго не удержу!
— Не боюсь я каких-то там босячек из иномирья… — неуверенно пробормотал побледневший принц, но на всякий случай отступил назад. — Ладно, ладно! Узнаю, что там с этой дурой случилось! Обещаю! За ней еще должок передо мной!
Дима встряхнул Лерочку и прошептал ей на ухо:
— Все, хорош! Успокойся! Он нам поможет!
Девушка вырвалась из его хватки, а потом обернулась к нему и влепила звонкую пощечину.
— Никогда больше не смей затыкать мне рот! — рявкнула она. — А ты!..
Она сделала шаг к Марандо, который попятился, машинально выставив перед собой парусный канат.
— Если с Машей что-нибудь случится!.. Я тебя не просто прокляну!.. Я тебя!.. Я тебя!.. Я тебя в наш мир отправлю! И будешь ты там не принцем, а бомжом! Вшивым вонючим пьяницей! И ночевать ты будешь под мостом, собирая бутылки! А попрошайничать будешь в аэропорту! Чтобы смотреть, как летают другие! Но не ты! Не ты! Ты никогда не взлетишь!
- Предыдущая
- 43/63
- Следующая
