Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Дюжина невест для Владыки (СИ) - Кострова Кристи - Страница 31
— Прости! — воскликнула я. — Я помогу тебе.
Горничная подняла голову, и я узнала служанку Миранды — Трину. Она, побледнев, затараторила:
— Не нужно мне помогать, миледи, все в порядке! Простите, что побеспокоила вас.
— Не знала, что ты владеешь магией… — удивилась я.
Судя по тому, что я видела — Трине легко работать с воздухом. Например, мне он не давался вовсе. Хм, а ведь воздушные потоки можно сделать достаточно острыми, чтобы разрезать десяток платьев. Рейнар сказал, что в пустую спальню может войти только прислуга.
— Это ты! — выпалила я. — Ты испортила мой гардероб!
Вообще-то я не была уверена в этом, однако горничная выдала себя. На ее лице появились красные пятна, и она умоляюще посмотрела на меня:
— Простите, миледи! Это действительно была я… Леди Миранда попросила меня испортить ваши платья, вручила столовый нож… Но он слишком тупой, я не успевала… Потому и применила магию!
Миранда. Да уж! А я-то подозревала Роуз!
— Это было еще до второго испытания, сейчас хозяйка и не думает о вас, наверное, мысленно примеряет корону. Пожалуйста, не отдавайте меня драконам! Я видела, что они опрашивают слуг. Но тогда леди Миранда узнает, что я владею магией. А это моя единственная надежда!
О чем это она? Девушка заплакала, и я сдалась:
— Хорошо! Но взамен ты объяснишь мне, в чем дело!
Подобрав платья, мы нашли пустую комнату. Трина немного успокоилась, но все еще время от времени всхлипывала.
— О какой надежде ты говоришь?
— Мой контракт с леди Мирандой!
Я потрясла головой. Какой еще контракт?
— Может, ты начнешь сначала? Ничего не понимаю!
Вздохнув, Трина принялась рассказывать.
— Меня зовут Трина Лиснир, и наместник Саймон эо Камси — мой отец. Моей матерью была служанка, она умерла в родах Я осталась жить в доме герцога, но воспитывала меня кухарка. Лишь в десять лет мне сообщили, что я незаконнорожденная дочь герцога эо Камси Впрочем, он ко мне никакого интереса не проявлял, мы даже не разговаривали ни разу. Я вполне смирилась со своей судьбой, но кто-то донес Миранде — ей тогда было тринадцать — что мы сестры
Она превратила мою жизнь в ночной кошмар. Давала бессмысленные задания, издевалась, оставляла без ужина. Она не верила, что отец мог изменить жене, которую нежно любил, считала, что моя мать соблазнила его Хотя, как поговаривала прислуга, герцог не спрашивал желания служанок разделить постель
Рассказывая, Трина сжалась в комок, и мысленно я пожалела о том, что завела этот разговор. Я хотела больше узнать о Миранде, а вместо этого заставила ее вспомнить свое не очень-то счастливое детство.
— Однажды Миранда пришла ко мне с листком бумаги. Сказала, что оставит в покое, если я откажусь от всяких притязаний на наследство. Откуда мне было знать, что я и прав-то на него никаких не имела? — всхлипнула Трина. — Читала в ту пору я еще плохо, обрадовалась и подписала Да только оказалось, что это был магический контракт на службу. Так я и стала горничной Миранды, практически невольницей без права принимать какие-либо решения. Одно хорошо — получив меня в полное владение, она наконец успокоилась и прекратила издевательства. Впрочем, угодить ей очень сложно
— Ты пробовала оспорить контракт? — спросила я. — Ведь тебя обманом заставили его подписать!
— Подать жалобу наместнику? — грустно усмехнулась Трина. — Позже я изучила контракт и нашла единственную лазейку. В одном из пунктов указано, что я человек без магических способностей Но в четырнадцать лет у меня проснулся дар! В день моего совершеннолетия — через два месяца — контракт продлится, но если один из пунктов не соответствует правде — обе стороны будут должны переподписать его. И я ни за что не попадусь на эту удочку еще раз! Но если хозяйка узнает, что я владею магией Она внесет поправки в контракт, и я останусь ее горничной
Закончив, Трина с мольбой посмотрела на меня:
— Пожалуйста, миледи! Не рассказывайте ей обо мне
— Конечно, — я порывисто обняла девушку. Сердце болело от обиды за Трину Ведь она не виновата в том, что стала дочерью наместника! — Надеюсь, у тебя получится разорвать контракт. А что если обратиться к драконам?
— Не думаю, что это хорошая идея, — покачала головой Трина. — Миранда — одна из невест Владыки, а я всего лишь служанка. Через два месяца мне исполнится восемнадцать, и я буду свободна.
— Ладно, я буду молчать, — пообещала я. — Но и ты предупреди меня, если твоя сестра задумает новую подлость. — Прямой приказ о молчании нарушить не смогу, но я дам вам знать, — Трина кивнула и вскочила с места. — Мне пора! Леди Миранда скоро хватится меня.
Проводив взглядом девушку, я понадеялась, что ей удастся разорвать контракт.
— Как все прошло?! — спросила Тара, едва я вернулась в свои покои.
Вручив сверток, собранный поварихой, я рухнула в кресло в гостиной и пожала плечами. День прошел весьма насыщенно… Я узнала много нового и из разговора Рейнара с братом, и от Трины. Но это практически ничего не меняло.
— Даже не знаю, — покачала я головой. — А где Роуз?
— Кажется, она ушла в парк — собиралась прогуляться с остальными невестами.
Отлично! Я смогу поделиться своими подозрениями с девушками. Третье испытание, которого так ждали драконы, тревожило меня… Но нужно переодеться и смыть краску с лица — не стоит пугать невест своим необычным видом.
— Я присоединюсь к ним, только перекушу.
Тара улыбнулась:
— Принести вам чая?
— Было бы здорово! — просияла я.
— В спальне вас дожидается корзина с яблоками. Архимаг Рейнар велел собрать урожай с деревьев леди Тании и разделить между всеми невестами.
Хм, яблоки — это отлично! Жаль, что горох растащили мальчишки…
Войдя в спальню, я первым делом вытащила шпильки из прически. Волосы рассыпались по плечам, и я с наслаждением покрутила головой! Может, носить волосы распущенными и дурной тон для леди, но мне нравилось.
В ожидании Тары с чаем я направилась к огромной корзине с яблоками, стоящей на столике. Она была накрыта прозрачной тканью, но румяные бока яблок так и манили прикоснуться. Похоже, урожай удался на славу!
Шагнув к столику, я потянулась к корзине, как вдруг Ниа, сидящая на моем плече, издала тонкий свист. Ее лепестки налились свинцовой тяжестью, отдавив мне плечо. Я поспешно отдернула руку, но все-таки успела коснуться ткани… Она обожгла пальцы огнем, заставив меня вскрикнуть. Кожа покрылась зеленоватыми пятнами, а сыпь поползла выше. Сознание заволокло туманом, но все-таки я сумела нащупать серебристую нить и что есть силы дернуть ее. В следующее мгновение мир вокруг поглотила боль. Последним, что я слышала, был пронзительный крик Тары.
Глава шестнадцатая
Очнулась я на узкой постели. Голова нещадно болела, а в теле поселилась слабость. Сглотнув, я приподнялась и вспомнила, что произошло. Вскинувшись, посмотрела на свои ладони — кожа была слегка красноватой, но никакой сыпи.
— Целитель остановил заражение.
Повернувшись, я обнаружила Бекку, сидящую возле моей кровати.
— Что случилось? — собственный голос показался мне незнакомым — до того глухо он звучал.
— Тебя пытались отравить, — вздохнула девушка. — Больше я ничего не знаю, меня попросили посидеть с тобой, пока ты не проснешься. Хочешь пить?
Я кивнула и с жадностью присосалась к поднесенному стакану с водой. В голове немного прояснилось, и я спросила:
— Известно, кто это сделал?
— Владыка и Рейнар подозревают одну из невест, сейчас они как раз допрашивают девушек.
Я рассеянно обхватила себя руками, почувствовав озноб. Я была на волосок от смерти, уверена, яд мог убить меня… Кому же я помешала? Первой на ум приходила Миранда, но Трина сказала, что та успокоилась на мой счет. Неужели горничная обманула? Лайза? Близняшки? Роуз? Кто-то из них решился отправить меня на тот свет ради мужчины и власти, которую принесет брак?
Дверь скрипнула, и в комнату вошел уже знакомый мне целитель в компании Владыки. Он поблагодарил Ребекку, и та, улыбнувшись мне на прощание, ушла. Целитель Аний простер руки надо мной и спустя пару минут удовлетворенно кивнул.
- Предыдущая
- 31/48
- Следующая
