Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Умиротворение (ЛП) - Эшли Кристен - Страница 131
Наконец, его взгляд переместился на Гэри, который комфортно сидел за столом, потягивая кофе. За эти годы Гэри часто сидел за этим столом. Ему всегда были здесь рады, и он это знал. Вчера Гэри узнал, наблюдая за Питом, что он готов отодвинуть все распри. Он понял, что уже семнадцать лет, даже больше пожинал плоды того, что был хорошим отцом и дедом, а Пит все эти годы прожил в кошмаре, потому что оказался трусом.
— Кэл, сынок, нам надо поговорить о Харте, — произнес Винни у него за спиной, и Кэл отвернулся от двери, чувствуя, как сжались губы.
Его взгляд упал на дядю, и он отошел от двери подальше, если бы кто-то выглянул в окно, то не смог бы его увидеть.
Он прислонился бедром к перилам и скрестил руки на груди, наблюдая, как дядя потянулся к одному из горшков Вай с цветами, стоявшему на перилах. Винни опустил руку, не дотронувшись до яркого цветка, каскадом свисавших вниз по стенкам горшка, его глаза обратились к Кэлу.
— Вай хорошо разбирается в цветах, — заметил Винни, окидывая взглядом веранду.
— Да, — ответил Кэл и посмотрел на Винни, прежде чем тот повернул голову и глянул на дом.
— У нее хороший дом, — продолжил Винни.
— Дядя Винни... — начал Кэл, понимая, к чему он клонит, но Винни посмотрел ему прямо в глаза.
— Она вырастила замечательных девочек. Милых. С юмором. Умных, — продолжал Винни, не останавливаясь.
Кэл вздохнул и промолчал. Он понял, что Винни должен был высказаться, поэтому решил позволить ему это сделать.
— Заботится о тебе, — заметил Винни.
— Ага, — повторил Кэл.
— Они все втроем заботятся о тебе, — добавил Винни.
— Ага, — снова повторил Кэл.
— Тереза позвонила вчера Карм, как только мы приехали в отель. Она разговаривала с ней о Вай и девочках в течение двух часов. Я уж думал, что никогда не засну, — сказал Винни, и это удивило Кэла, учитывая, что Карм ему не звонила, последний раз отчитав его за то, что он никогда сам ей не звонил, не рассказал ей о Вай и девочках, а также она не сказала, что собирается приехать, чтобы сунуть нос в его жизнь и дать Вай свою личную печать одобрения.
— Может мне не стоит продавать свой дом, а соединить мой дом и дом Вай переходом, учитывая, что Бьянки собираются провести здесь какое-то время, — съязвил Кэл.
Глаза Винни сузились.
— Ты думаешь, что можешь привести девчонок ко мне в пиццерию, после похорон ее брата, и все время смотреть на Вай так, будто она вот-вот готова вылететь из окна на крыльях феи, чтобы развесить на небе звезды, и не вернуться при этом в лоно семьи Бьянки, тогда можешь подумать еще раз.
Господи. Крылья феи?
— Дядя Винни… — начал Кэл.
Винни прервал его:
— Не думай, что я глуп, мальчик. Ты привел их ко мне по причине, чтобы вернуть им чувство семьи после того, как они потеряли свою.
— Винни…
— Я ждал этого семнадцать лет, Кэл.
— Дядя…
— Даже дольше, — отрезал Винни. — Знаешь, Тереза каждую неделю ставит за тебя свечи. Каждую, мать твою, неделю. Уже больше тридцати лет. Знаешь, сколько свечей она поставила? — Спросил Винни.
Кэл молчал.
— Слишком много, — ответил Винни на свой собственный вопрос.
— Ей больше не нужно ставить за меня свечи, — заметил Кэл.
— Если она узнает, что Харт сел тебе на задницу, она будет ходить в церковь каждый день, — ответил Винни.
Наконец-то они оказались там, где он хотел, чтобы оказался их разговор.
— Ты говорил с Сэлом? — Спросил Кэл.
— Во-первых, я скажу тебе это один раз, и все. Я счастлив за тебя. Я счастлив за нее. Я счастлив за девочек. Никогда не видел тебя таким счастливым. Ни раньше, с той другой. Когда ты не был с Никки, и даже тогда ты не была таким счастливым, как вчера. Потому что все время был занят тем, что следил и был начеку за своей бывшей, ожидая, что эта сука еще выкинет.
Губы Кэла снова сжались, как и все тело.
— С этим покончено, и мы больше не будем об этом говорить.
— Я долго ждал, чтобы сказать тебе это, Кэл, скажу только один раз, и ты дашь мне возможность сказать, — произнес Винни, Кэл снова вздохнул, заставив себя расслабиться и еще сильнее прислонился к перилам, не сводя глаз с дяди.
— Она улыбается, сынок, — тихо сказал Винни, и Кэл закрыл глаза и отвернулся в сторону лужайки Вай. Потом открыл глаза, когда Винни продолжил: — Смотрит на тебя сверху, на Вай, на девчонок, и твоя мать Энджи наконец-то счастлива и пребывает в умиротворении.
Кэл стиснул зубы, втянул носом воздух и на выдохе оглянулся на дядю.
— Ты закончил? — Спросил Кэл.
Винни уставился на него. Затем усмехнулся.
— Да, — сказал он.
— Хорошо, — ответил Кэл и повторил свой вопрос: — Ты говорил с Сэлом?
— Ага, — Винни тоже облокотился на перила и больше ничего не сказал.
— И что? — Подсказал Кэл.
— Он не очень-то любит мстить за полицейского, — ответил Винни, и Кэл сделал еще один вдох, хотел что-то сказать, но Винни продолжил: — Я не сказал ему о твоей заинтересованности, просто сказал, что у меня есть друг, который близок с Вай, но я нутром чую, что лучше не связываться с Сэлом и не быть его должником, если он сделает тебе такое одолжение.
— Не тебе решать, — заметил Кэл, — я ведь ясно дал тебе понять. И это не одолжение. Это называется вернуть долг.
— Подобная серьезная вещь явно идет как одолжение, Кэл, а быть должником таких людей, как Сэл, выплачивание долга может затянуться по времени. Так ведь и было с Винни-младшим. Теперь приходится всю жизнь жить с последствиями.
Кэл оглянулся на двор, положив одну ногу на другую, пытаясь призвать на помощь терпение.
— У тебя есть способности, не думай, что Сэл не помнит этого дерьма. Ты воспользовался ими, чтобы вытащить Винни-младшего, — напомнил ему Винни, и Кэл перевел взгляд на дядю.
— Получил пулю за Сэла, дядя Винни, — поделился Кэл своими воспоминаниями.
— Он не забыл, — пробормотал Винни.
— Он должен мне, он должен тебе. Ты напомнил ему об этом? — Спросил Кэл.
— Ему не нужно напоминать, — ответил Винни.
— Тогда, что за мать вашу? — Спросил Кэл.
Винни сделал два шага по направлению к Кэлу, остановился и прошептал:
— Ты говоришь о заказном убийстве.
— Ага. Я принял удар, а Винни принял окончательный удар. Твой племянник и твой сын. Он должен тебе, он должен мне, — повторил Кэл.
— Он захочет вернуть должок, — сказал Винни.
— Мы уже, бл*дь, заранее оплатили его сполна, — ответил Кэл, распрямляя руки и ударяя кулаком в грудь под плечом, где был шрам от пули, а затем ударяя дядю по сердцу.
— Ты говоришь о заказном убийстве, — повторил Винни.
— Ты это уже говорил, — сказал ему Кэл.
Брови Винни поползли вверх.
— И ты сможешь с этим жить?
— Ага, — ответил Кэл, — совершенно спокойно.
— Копы капают под него и уже…, — добавил Винни.
— Они копают под Харта уже десять лет, — отрезал Кэл.
— Ты будешь носить эту метку на своей душе... — начал Винни, но остановился, когда Кэл наклонился вперед и махнул в сторону дома.
— Он всадил пулю в лоб отца Кэти и Кирри, — выдавил Кэл, — и снес ему чертовую башку. Я был здесь, когда Вай узнала, что он то же самое проделал с ее братом, она ох*ела. Я был знаком с ним, Винни. Я держал Вай в своих объятиях. Это все, что я мог сделать. Она просто сошла с ума, она не понимала, что делает, ее невозможно было успокоить. Потребовалась определенная сила. Он лишил ее слишком многого, и он, бл*дь, забрал кое-что и у меня. Я стоял рядом с ней, когда она сказала своим девочкам, что их дядя умер, и Кира даже не смогла устоять на своих чертовых ногах, чувак. Прошло еще около тридцати секунд, прежде чем Кейт рухнула, и Вай в моих руках. Я был там, бл*дь, Винни. Харт поимел ее достаточно, убив обоих ее самых любимых мужчин. Думаешь, этот мудак не будет держать меня на прицеле?
— Ты сможешь о себе позаботиться. Я тут поспрашивал. Ее брат ни хрена не понимал, куда ввязывается, — заметил Винни. — Он не должен был этого делать…
- Предыдущая
- 131/158
- Следующая
