Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Отбор для няни. Любовь не предлагать (СИ) - Ханевская Юлия - Страница 8
— Да ну, что ты… К его выходкам я уже привыкла. У меня из головы не выходит подземелье. Так и тянет туда спуститься.
А еще, мысли занимала подставная служанка с ее тягой к Ларсу, но об этом Рози сказать новым знакомым не могла. Еще никого не допрашивали, но невысокого пузатенького мужичка с эмблемой следователя на кафтане она уже приметила. Он прошелся по залу вместе со знакомым Рози начальником охраны, оглядел присутствующих, перемолвился парой слов с распорядителем и исчез из вида.
— Мне тоже интересно. Скорей бы все закончилось, чтобы мы могли проверить, что там.
— Девочки, вы бы лучше глянули, какая здесь жесткая конкуренция, — тихонько проговорила Эва. — Пятьдесят три девушки, одна другой краше.
— Тебе то, что? Мы ж не за победой приехали.
— Не хочется же вылететь прям сразу. Посмотреть бы, что да как.
— Посмотрим, не переживай.
Раздался тонкий звон стекла, словно кто-то стучал железной трубкой по бокалу. Вокруг мгновенно образовалась тишина, лишь продолжала разливаться тихая мелодия.
Рози обернулась на звук.
Совсем близко, на невысоком постаменте, где расположились музыканты, стоял распорядитель Отбора. Высокий черноволосый мужчина с десятком лишних килограмм, распределенных по всему телу, отчего казался не толстым или грузным, а просто большим. Яркий наряд вишневого цвета делал его еще крупнее и заметнее. Розалия мысленно порадовалась, что не выбрала для бала красное платье. Была бы единственной здесь, одетой «под распорядителя». Среди девушек этого оттенка вообще не было. Самым близким к нему оказался насыщенно малиновый — именно таким было платье на уже знакомой Рози рыжеволосой девушке. Она так хвалилась подружкам в беседке своим шикарным модным гардеробом, а на деле все оказалось не так уж и феерично.
— Милые дамы! Я приветствую вас на отборочном этапе нашего мероприятия! — заговорил организатор громким, словно увеличенным магией голосом, — Думаю все знают, кто я такой. Но все равно представлюсь: меня зовут лорд Фелиус Кирик, я занимаюсь организацией всего того, что вам предстоит пройти, прежде чем будет выбрана новая королева Анкаира. Сразу скажу, сегодня мы попрощаемся с большей половиной приглашенных леди. А уже следующие этапы пройдут под контролем Его Величества.
В зале поднялся ропот. Девушки перешептывались, от многих слышалось недовольство и даже возмущение. Рядом стоящая компания из четырех человек не стесняясь делились мнениями, почему первый тур отсеет так много участниц.
— Прошу не забывать, что все вы — леди из уважаемых семей, и независимо от финала сегодняшнего вечера, вас ждет светлое будущее, — повысил голос лорд Кирик. — А сейчас, объявляю бал открытым! Не забывайте о правиле трех танцев. Начинает вечер нестареющий вальс!
Распорядитель кивнул музыкантам и те заиграли узнаваемые мотивы. Гвардейцы пришли в движение, словно по сигналу распределяясь по залу и приглашая девушек, даже лорд Кирик подошел к одной. Ее Рози тоже узнала. Синеглазая брюнетка, что спорила с рыжей в беседке. Явная претендентка на победу. Сейчас на ней было пышное платье изумрудного цвета, невероятно ей шедшее.
— Розалия? Можно пригласить вас на танец? — перед ней очутился начальник охраны, перекрывая собой обзор.
Растерявшись, Рози огляделась в поисках близняшек, но их рядом уже не оказалось. Вскинув взгляд натянуто улыбнулась. Кит Брайтон неотрывно смотрел на нее сверху вниз лучистыми золотыми глазами, вновь становясь причиной румянца ее щек.
— Да, конечно, — наконец оттаяла она, вкладывая пальцы в протянутую широкую ладонь.
Он крепко сжал ее руку, приобнял за талию и повел в танце. Рози последний раз танцевала в прошлом месяце, на дне рождения папы. Он устроил прием в честь своего юбилея и пригласил многих знакомых и друзей семьи. Розалия в тот день ни присела. Но вот так же уверенно и твердо ее еще никто не вел. Она чувствовала себя куклой, которую взяли поиграть.
— Расскажите о себе, леди Эварс, — с улыбкой проговорил Брайтон.
Должно быть, это и есть тот самый подводный камень Отбора. Наверняка с каждой из участниц вот так «по душам» поговорят. Почему-то в искренний интерес не шибко верилось.
— Что именно вас интересует? — сладко улыбнулась в ответ, принимая правила игры.
— Чем увлекаетесь, есть ли у вас домашний питомец, любите ли вы детей?
Последний вопрос зажег лампочку в мозгу. Теперь нет сомнений, что бал — лишь прикрытие. Вспомнилась подставная служанка, проговорившаяся о скрываемой от общества принцессе. Несомненно, она станет большим сюрпризом для новоявленной королевы. Ведь никто из здесь присутствующих девушек не в курсе, что, соревнуясь за место жены монарха, они бонусом получают роль мачехи. Конечно организаторам важно разузнать про участниц как можно больше. Но почему бы не выяснить интересующую информацию другим путем? Зачем все так усложнять…
— Мне нравится зельеварение. Таинственная и сложная наука, на уровне любой колдовской практики. К животным отношусь спокойно, у самой есть кот. Милое и добрейшее существо. А насчет детей, наверное, все же люблю. Никто вам точно об этом не скажет, пока не появятся свои…
— Чтобы совладать с зельями нужно, как минимум, иметь Дар.
Музыка ускорилась, и танец закружил настойчивее, сильнее. Если бы Разалию не держали крепкие руки, она бы точно отлетела в сторону, посбивав всех, кто оказался у нее на пути. Достигнув своего пика, мелодия пошла на спад, пока не перешла на совсем нежные и легкие нотки.
— Да, — наконец смогла ответить Рози, — Без магии, зельевара бы из меня не вышло.
Кит Брайтон улыбнулся уголком губ и остановился. Первый вальс подошел к концу, но вот узнал ли начальник охраны все, что хотел? И уверен ли, что она говорила правду? Обмануть ведь ничего не стоило.
— Благодарю за танец, — он слегка поклонился и отошел, теряясь в пестрой толпе, а Рози осталась стоять посреди зала, хмурясь от атаковавших ее мыслей.
Неспроста он заговорил о Даре. Неужели магические способности — один из значимых критериев выбора новой королевы? Оставалось только догадываться. Если это так, то первый тур она прошла. Слишком просто, но неизвестно же, чего ждать дальше. Может им на начальном этапе нужно просто отсеять лишних.
— Мисс Эварс? — грубый мужской голос вывел из раздумий, — Прошу, пройдемте со мной.
Она обернулась, не до конца понимая, чего от нее хотят. Худой гвардеец с каменным выражением лица указывал ладонью в сторону выхода из зала. Прежде чем она успела возмутиться и спросить, с чего бы ей куда-то с ним идти, он добавил:
— Инспектор начал опрос пострадавших, вы одна из первых в списке.
Поняв наконец, что он имеет ввиду происшествие с яблоком и разгромом ее комнаты, Рози молча последовала за ним.
В отведенном под допрос кабинете было светло и просторно. Это сразу же выбило из колеи, она ожидала зловещий полумрак с минимумом пространства. Следователи и прочие служители закона ее пугали, ассоциируясь с пыточным кнутом и тюремными цепями. Откуда в голове такие образы, сложно сказать, но они были, причем весьма яркие.
— Здравствуйте, присаживайтесь, — инспектор указал на кресло перед собой.
Он сидел за столом из черного дерева и постукивал указательным пальцем по пачке каких-то бумаг. Проследив за тем, как Рози следует его указанию, нацепил на нос очки с круглыми линзами. Сложил пухлые короткие пальцы в замок. От его пристального взгляда девушке стало не хорошо.
— Что произошло в ваших апартаментах? Расскажите с самого начала.
— Сегодня утром ко мне пришла молодая девушка и сказала, что она моя служанка на время Отбора. Представилась Мелисой…
— Но никаких слуг организаторы ни за кем не закрепляли.
— Да, я об этом уже догадалась. Но откуда мне было знать? — ровный тон следователя возымел на Рози совершенно противоположное действие, — Я приехала на королевский отбор и даже не догадывалась, что здешний уровень безопасности далек от совершенства!
— Не волнуйтесь так, мисс, вас никто ни в чем не обвиняет. Что произошло дальше?
- Предыдущая
- 8/41
- Следующая
