Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Нарисуем, будем жить (СИ) - Каламацкая Елена Александровна - Страница 47
Обладательница названного номера шумно сглотнула и отправилась покорять сердце жениха.
Кстати, так и не показавшего до сего времени своего истинного лица. Пели девушки не сказать, что плохо скорее нудно и на один мотив видимо самый модный в мире Марос. Аккомпанировали себе в основном на рояле и музыке уделяли больше внимания, чем словам.
Прикрыв губы ладонями после восьмого выступления, Сардана протяжно зевнула и пожаловалась:
— Скукота. Скорей бы уже отстреляться и пойти спать.
— Жених, небось, уже дрыхнет, — хохотнул зябл. — А вот наш номер выпал, пошли будить!
Девушка вышла на сцену, взяла в руки гитару провела рукой по струнам и задорно запела: Принц невесту выбирал,
Ахал народ, трудность грядет. Как же выбрать девицу,
И в выборе не ошибиться?
Принц невесту выбирал, Парень не ахал и не боялся.
Он просто сердцу приказал,
И в руки судьбы смело отдался.
Сердце не обманет, сердце принцессу найдет…
Отзвучали последние аккорды, девушка поклонилась и покинула сцену. Теперь можно спокойно подремать. Кто из восьми судей являлся принцем, так и осталось тайной, но качали головами в такт музыке и подпевали практически все».
Глава 9
В один из многочисленных заполошных рабочих дней в кабинет редактора вошел ректор академии лорд Гарстон. Деловито поздоровался с начальством, не обращая внимания на остальных присутствующих и, сев напротив босса, потребовал личной встречи с Инорисс Мирроу. Ни больше, ни меньше. Мы с Риксоном склонились над бумагами как можно ниже и слились с обстановкой.
— Увы, лорд Гарстон, — развел руки в стороны редактор. — У меня с автором романа строжайшая договоренность о неразглашении личности. А в чем собственно дело? Зачем он вам вдруг понадобился?
Правильно, шефу больше всех не выгодно разрушать интригу века. В том, что он не станет меня сдавать, я не сомневалась. Дядя с племянником отлично понимали, что именно из-за глав романа журнал стал пользоваться бешеной популярностью. Кроссворды и ребусы хорошо, но предприимчивые редакторы других газет уже беззастенчиво слизали идеи «Столичной жизни».
— Понимаете, — воодушевленно начал рассказывать маг, — наши профессора выяснили что пентаграмма, предложенная Инорисс Мирроу в первой главе, работает лучше, чем прежняя.
— Неужели переносит людей? — удивленно ахнул лорд Фартон. — В другой мир?
— Нет-нет, но она способна переносить предметы до пятнадцати килограмм веса! — восторженно воскликнул ректор. — Не только письма, понимаете?
Долго же они думали, ребенок в первый день это выяснил. В смысле вундеркинд Федя. Наверное, когда я еще только диктовала, сообразил, только сказать не мог. Писать-то он позже научился.
Риксон поднял глаза и одарил меня выразительным взглядом. Я скорчила страшную рожу.
Действительно ведь случайно получилось! Нашли изобретательницу. Да я в магии ни бум-бум!
— Ну, хорошо, лучше и лучше, — пожал плечами далекий от магических заморочек лорд Фартон. -
Зачем его искать?
— Как зачем? Это гениальная разработка, шаг науки вперед! Инорисс Мирроу должен блистать в лучах славы! — патетично воскликнул ректор и смущенно добавил: — Мы не можем просто пользоваться его изобретением, не засвидетельствовав авторство.
Босс нашел меня взглядом, как бы спрашивая совета, я отрицательно покачала головой и прикрылась листком бумаги. Меня нет, я в домике. Пожалуйста-пожалуйста, разрулите сами. Правильно поняв пантомиму сотрудницы, лорд Фартон облегченно выдохнул и вернул внимание гостю.
— Я передам, — лаконично пообещал он, а затем задумчиво протянул, тщательно подбирая слова: — Но знаете, не рассчитывайте на быстрый ответ. Инорисс Мирроу очень своеобразная личность. Думаю, вам будет достаточно пока назвать обновленную пентаграмму его именем… Ну, скажем: портал
Мирроу.
Вот не зря я считаю шефа умным! Он легализовал мое словечко! Сколько раз я написала в романе слово «портал», а они все пентаграмма да пентаграмма! Шеф, скажите им, что другие миры существуют! Я люблю вас, шеф! Мысленно послала начальству флюиды радости и для верности прикрылась огромной папкой.
— Хорошая идея, — обрадовался лорд Гарстон и повторил для закрепления материала: — Портал
Мирроу! Отлично! Никто не придерется, что мы используем чужую разработку. Но я вас очень прошу, передайте лорду Мирроу, что мы его с нетерпением ждем.
— Ничего не обещаю, — натянуто улыбнулся лорд Фартон. — Говорю же личность творческая неординарная. Работает над романом. Много.
— Да-да! Отличный роман! Прошу вас при случае попросить лорда Мирроу подробнее описать принцип действия музыкального кристалла, — окончательно обнаглел ректор и, сам понимая это, поднял вверх обе ладони в извинительном жесте. — Ну а вдруг? Не зря же он упомянул его во второй главе.
Обалдеть! А личность Сарданы вам не открыть? Может это ваша студентка улетела? Пожалуюсь
Феде. Они не просто примитивные, они ленивые! Главы наизусть выучили, а подумать самим слабо?
Ждут помощи от фэнтези! От какого-то автора! Главное осветительные артефакты у них есть, запечаляющие изображения тоже, очищающие имеются, а музыкальные не изобрели что ли? Я была в полной уверенности, что они уже существуют!
Так я мысленно стенала в импровизированном бумажном домике, пока гость не покинул стены кабинета. Не заметил жертву фликуса и хорошо, мне лишние вопросы ни к чему. Сотрудники уровня «подай-принеси» в кабинете главного редактора не сидят. Хотя вряд ли маги свяжут воедино мою скромную личность с появлением Инорисс Мирроу. Это же подумать надо, проанализировать, а они ленивые. Но береженого бог бережет.
— Леди Яра, — сложил губы трубочкой шеф и замер в ожидании объяснений.
Отложила папку и одарила редактора лучезарной улыбкой.
— Босс, без тени лести говорю — вы гениальны! Сама бы лучше не придумала, — искренне похвалила я лорда и показала большой палец.
— Как ты умудрилась улучшить пентаграмму? — ожил Риксон и кажется, опять собрался укорять.
— А ты когда первую главу читал, много там понял? А, выпускник академии? Сразу дошло, что она улучшилась? — накинулась я на коллегу. — Треугольник и квадрат! Вот и все мое великое изобретение.
Просто… по сюжету мне надо было построить портал. На лекции однажды видела, как профессор изобразил пентаграмму переноса и просто украсила свою книжную версию геометрическими фигурами. Вообще думала, знающие люди обсмеют, если честно.
Риксон расхохотался и уткнулся лбом в столешницу.
— Бывает же такое, — качнул головой редактор и с хитринкой в глазах спросил, задумчиво почесав бровь: — Устройство музыкального кристалла будете описывать?
Риксон расхохотался еще сильней, а я задумалась. Мне в этом мире жить. Неплохо было бы иметь в доме плеер или магнитофон. Сама я конечно ни в зуб ногой, но у меня шестнадцать умников по сусекам сидят. Интересно, если им предложить сумеют ли они создать примитивнейшее устройство для записи и воспроизведения звука? Запросто должны.
— Ну что ты молчишь, Яра, — со смехом поинтересовался художник. — Музыкальный кристалл Мирроу это же класс! Ну, опиши, ну, пожалуйста! Так хочется музыки.
— Позже, Риксон, позже, — вроде и в шутку ответила другу, но оставила за собой право на изобретение. — Кто знает, может моя муза магическую академию закончила? Как нападет на меня со своими идеями, начну строчить и бац — музыкальный кристалл!
Разумеется, после этого случая я сначала поговорила с Федей, потом в моей комнате появился старейшина Илюша, а с ним еще трое фликусов. Все кто жил при аргетской Королевской академии.
Познакомилась с братом Феди, именовала его Ваней, а остальных друзей Мишей и Васей.
Получилась компашка простых русских парней с альбомами и карандашами в щупальцах. Ваня как автомат строчил извинения. Сами оказались вдалеке от дома, но за ними прилетят, а меня вернуть не сможет никто. Прасти, прасти, прасти… раньше не приходил — стыдно. Прасти… Были бы у него уши надрала бы, а так… просто простила. Давно уже и благодаря Феде.
- Предыдущая
- 47/67
- Следующая