Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Зачарованная для Повелителя (СИ) - Гаврилова Анна Сергеевна - Страница 11
Пара секунд, и боль действительно начала отступать — это стало поводом выпить ещё половину.
Старик тем временем заварил себе чай и, усевшись напротив, хмуро потребовал:
— Давай, Леся. Рассказывай, что случилось.
Пауза, и… тут я понимаю, что в прошлый раз очнулась днём, а сейчас ночь, значит с момента возвращения прошли минимум сутки.
Сутки? Серьёзно? У-у-у…
— Сколько я спала? — спросила на всякий случай. Голос прозвучал хрипло.
— Три дня.
— Что-о-о?
Я поперхнулась «лекарством» и закашлялась. Но быстро взяла себя в руки и, бросив пристальный взгляд на Шориша, решила не драматизировать. Отдельно — не думать о том, как проходили в эти дни гигиенические процедуры и были ли они вообще. Кстати, вместо двухслойного платья на мне сейчас была только сорочка, и…
Впрочем, стоп. Действительно не надо.
Я тряхнула головой, сделала глубокий вдох, и тут меня посетила новая мысль — целых три дня, а Шориш до сих пор не знает?
— Вы правда не знаете? — не постеснялась уточнить я.
Покровитель внезапно смутился — всего на секунду, но я заметила!
Потом сказал:
— Какие-то слухи до меня, разумеется, долетели. Но мне бы хотелось услышать историю из первых уст.
Ри-Аригахт шерг Амадант Мэшрой
Приём был скучным, но ничего иного и не ожидалось. Благородные шайсары обсуждали мелкую неприятную стычку на границе, а я сидел и думал о своём. За последние дни навалилось несколько проблем, и снова назревал конфликт между двумя кланами. Повод для конфликта был пустяковым, но провокаторы с обеих сторон старательно раздували ситуацию, и всё шло к тому, что мне придётся вмешаться. Это не нравилось больше всего.
Предчувствуя необходимость выслушивать бессмысленные аргументы, я скривился. И в этот момент произошло то, чего совершенно не ждал…
Поступок прямо-таки уникальный по своей наглости — кто-то подкрался со спины и обнял. Подошёл и обнял! Меня!
Я застыл, а в ухо выдохнули:
— Не волнуйся, всё хорошо.
Голос оказался женским.
Но не это главное. Я — Повелитель! Ко мне невозможно подойти вот так! А сейчас чутьё молчало — будто так и нужно, и та, что шептала в ухо, имела полное право.
Сначала я подумал об Эншитиссе, ведь из всех благородных шайс лишь она способна на такое нахальство. Но приближение Энши я всегда чувствовал, а тут…
Я медленно повернул голову и застыл снова. Кукла, подаренная Великим.
Иномирянка преобразилась — у неё появились рожки и черты лица немного изменились, но ошибки быть не могло.
Разговоры резко умолкли, куклу заметили и остальные. А Леся, как ни в чём не бывало наклонилась и прильнула к губам.
Не поцелуй, а просто прикосновение, но кровь моментально вспенилась, а инстинкты взвыли, требуя забрать нашу собственность. Тем не менее, я повёл себя как надлежит правителю — остался спокоен как скала.
Иномирянка тем временем отступила и улыбнулась. Словно невзначай огляделась и шагнула к неприметной двери.
«Стой!» — мысленно приказал я. А вспомнив о том, что кукла должна угадывать мои желания, вообразил её стоящей на коленях перед этим креслом.
Нет, ничего интимного. Мне требовалось публичное раскаяние в неуместном поступке и возможность величественно протянуть руку и схватить, но…
Шаг, ещё шаг, и преображённая кукла нырнула в ход для прислуги. Лишь теперь я отметил её простую одежду — такие платья обычно носят шайсы из бедных и те, кто не хочет оказаться на виду.
— Леся! Стой! — не выдержав, сорвался на рык я.
Вскочил на ноги, сжал кулаки, но иномирянка не вернулась. Я не видел, но точно знал — мчится по коридору со всех ног. И это взбесило, причём сильно! Настолько, что захотелось плюнуть на статус и помчаться за ней, но…
— Что это было? — процедил я, обращаясь к хозяйке дома.
Та стала белее полотна и чуть не грохнулась в обморок. Но собралась с силами и проблеяла:
— Посыльная.
— От кого? — прошипел я.
Благородная шайса побледнела ещё сильнее и всё-таки начала оседать на пол. А я стоял, ожидая ответа и с трудом сдерживая трансформацию. В какой-то момент снова не выдержал и повторил:
— Стой! Леся, я приказываю!
Голос прогремел на весь квартал…
Я крикнул, понимая, что это бесполезно и что ключ к разгадке чётко напротив — сидит на пёстром паркете и судорожно пьёт воду из поднесённого служанкой стакана. Я сузил глаза, прожигая хозяйку дома взглядом, но ответ…
— Гильдия, — жалобно пролепетала она.
— Что?
— Гильдия, — повторила благородная Рей-Заима, готовая опять уплыть в обморок.
Всё. Сдержать вызванную яростью трансформацию я не смог.
Глава 5
ЛЕСЯ
Мой рассказ Шориш слушал внимательно, с самым задумчивым видом. Когда закончила, налил в опустевшую кружку травяного чаю и вздохнул так, что стало не по себе.
Я замерла, глядя на покровителя большими глазами, но быстро взяла себя в руки и спросила:
— Почему это случилось? Почему я опять превратилась в зомби?
Шориш пожал плечами.
— Магия Вишикаргхта сработала.
— Но она же уничтожена?
На меня посмотрели, как на дитя малое.
— С чего ты взяла?
— Я?
С ответом я не нашлась, а Шориш вздохнул опять:
— Леся, я ведь объяснял, всё дело в точке привязки заклинания. Магию, о которой ты рассказывала, убрать очень сложно, и она не проходит бесследно, и у таких заклинаний есть точка фиксации… Грубо говоря, набор заклинаний прикрепляется к определённому месту твоего тела и из этого места действует на весь организм. А если точку подвинуть, то заклинания будут работать иначе или и вовсе утратят силу.
— То есть это как съехавшая на бок шляпка? — уж не знаю почему, но именно такая ассоциация возникла. — Если шляпка сидит ровно, то это красиво, а если сдвинуть в сторону, то кошмар?
Шориш кивнул, а я погрустнела.
— Получается, какая-то часть заклинаний Вишикаргхта ещё действует? — да, вопрос риторический, но всё-таки. — И при следующей встрече с Ри-Ари, если она не дай бог случится, меня снова накроет?
Старик нахмурился, явно не понимая.
— Опять переклинит? — с готовностью «пояснила» я.
Шориш всё-таки догадался, и его медленный кивок мне не понравился. Не хочу становиться неадекватной рядом с их Повелителем! А самое мерзкое — мне ведь даже встречаться с ним не обязательно! В прошлый раз нас, например, разделяло несколько залов и толстые стены особняка.
Секунда молчания, и я сказала решительно:
— Это нужно убрать.
— Невозможно, — прозвучало в ответ. Шориш был хмур и сосредоточен.
Я не поверила. Не в том смысле, что старик врёт, просто…
— Выход есть всегда, — сказала я.
Тут же удостоилась взгляда исподлобья и приготовилась спорить, но Шориш возражать не спешил. А после очень долгой паузы я услышала прекрасное:
— Убрать заклинания невозможно, но мы можем попробовать один вариант.
Это было лучшим, что он мог сказать, и я сразу воспряла — любое безумство, лишь бы избавиться от этого жуткого зомбирования!
— У нас может не получиться, — Шориш попробовал спустить с небес на землю.
— Не важно, — улыбнулась я. — Главное начать.
Мой оптимизм ответного оптимизма не вызвал, и вот теперь пожилой шайсар точно хотел поспорить, но я вскочила и, пожелав доброй ночи, поспешила к двери. Попутно отметила, что второе зелье подействовало прямо-таки волшебно, и все неприятные ощущения отступили.
Хотела порадоваться, но на пороге кухни, до сознания дошёл ещё один пугающий факт…
Уж не знаю, что думал Повелитель насчёт пропавшей куклы, но при встрече меня узнали. Более того, Ри-Ари видел, как я преобразилась. Так что если этот рогатый мачо с излишне приставучим хвостом захочет меня найти?
При мысли об этом я побледнела и выдохнула обернувшись:
— Что теперь будет?
Шориш отреагировал спокойно.
— Не знаю. Пока живём как жили, но в случае чего будем менять укрытие и заметать следы.
- Предыдущая
- 11/50
- Следующая