Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Проклятье новобрачной (СИ) - Бахтиярова Анна - Страница 28
— Прекрати, — я ловко вывернулась из объятий.
— Что-то не так? — изумился Райан, ведь я впервые воспротивилась против его «поползновений».
— Я отлично помню, кто мы друг другу. Друзья и союзники. А еще любовники. По обоюдному согласию. Но на что я точно не соглашалась, так это проводить время с тобой в постели, пока ты представляешь другую женщину.
Он вытаращил глаза, удивившись моей прозорливости. Хотя какая тут прозорливость? Только слепой не заметил бы его увлеченности гостьей и ее открытым нарядом.
— Ты всё неправильно поняла, — попытался заверить он, но вышло неубедительно.
— Что между вами было? — спросила я прямо.
— Ничего, — ответил Райан, глядя в глаза.
И ведь не соврал. Хотя и сожалел об отсутствии «опыта». В голосе явственно прозвучало разочарование, и это резануло по сердцу не хуже ножа.
— Что ты намерен делать? — продолжила я допрос.
— О чем ты?
— О том самом, Райан! — я сама не ожидала, что повышу голос, но это происходило. — Если ты совершишь ошибку, и дед узнает, не видать тебе никакого наследства.
Он пожал плечами.
— Но деда здесь нет.
Всё моё красноречие вмиг иссякло.
Он серьезно? Серьезно?! Готов залезть в кровать Элеонор, пользуясь отъездом грозного родственника? И плевать на последствия? Святые угодники! Я не раз слышала жалобы теткиных клиенток на то, что «все мужики одинаковые». Но до сего момента считала, что Райан другой. Но вот нарисовалась Элеонор, и он готов делать глупости, наплевав и на наследство, и на меня. Впрочем, кто я такая? Даже законные жены не в состоянии предотвратить похождения мужей налево. Куда уж фиктивной, которую только что собирались использовать в постели в качестве замены.
— Я, пожалуй, поинтересуюсь, не осталась ли у Джорданны настойка, что сработала на твоем братце. Раз ты не в состоянии думать головой.
По лицу супруга пошли красные пятна. В таком гневе я его еще не видела. Того гляди, из ушей пар повалит, как из чайника.
— Знаешь, что? Я переночую в другом месте!
Он направился к двери, а я чуть не крикнула вслед:
«Уж не в кровати ли Элеонор?»
Но нашла в себе силы сдержаться. Не хватало выглядеть жалкой. Потому бросила в спину муженьку другое:
— Поговори с Флетчером, наконец! Если он навредит горничной, это будет на твоей совести!
Он ничего не ответил. Хлопнул дверью и был таков.
Я повалилась на кровать, задыхаясь от подступающих рыданий.
Да что со мной творится? Могла спокойно отдаться мужу, сделать вид, что не заметила их с Элеонор переглядываний. Оставила бы всё, как есть. Лишится Райан наследства и бизнеса — его проблема. Я-то всё равно получу отступные при разводе. Но нет, мне понадобилось устроить сцену. Будто схожу с ума от ревности. Святые угодники! А я ведь, правда, схожу! И именно от ревности! Сама мысль, что Райан отправился к Элеонор и сейчас покрывает поцелуями ее обнаженное тело, причиняла та-а-акую боль, что впору кричать. Или рыдать в голос. Потому что я не хотела, чтобы Райан прикасался к кому-то, кроме меня.
Безумие? Еще какое! Я ведь знала о проклятье! И смерть в планы не входила…
Я села на кровати и сделала несколько глубоких вдохов. Надо брать себя в руки. Нечего лить слёзы. Из-за кого? Мужчины, который никогда не будет моим по-настоящему? Мужчины, легко поддающегося на кокетство стервозной красотки?
Так не пойдет. Да, я годами терпела теткины понукания. Но теперь я девушка гордая.
— Всё в порядке, леди Эрин? — удивленно спросила Кора, когда я спустилась по лестнице облаченная в пальто, и проследовала к выходу.
— Абсолютно, — отозвалась я небрежным тоном. — Голова весь день болит. Проветрюсь чуть-чуть, подышу свежим воздухом. От дома не отойду, обещаю.
Почти не солгала. Никакая голова у меня не болела. Но проветриться, впрямь, не мешало. Вдохнуть холодного морского воздуха. Постоять на отрезвляющем ветру.
Я вышла за порог и блаженно прикрыла глаза, едва ледяной порыв взметнул распущенные волосы. Как же хорошо! Я физически ощущала, как злость уходит, уползает в укрытие, словно зверь, напуганный охотниками и гончими. В голове прояснялось. Не настолько, чтобы не думать о Райане и Элеонор. Но я больше не казалась себе безумной ревнивицей.
— Добрый вечер.
— Ох…
Молодец, Эрин!
Это ж надо было настолько «ослепнуть» от проблем, что не заметить стоящего в двух шагах у колонны Лоуренса Вилсона.
— Простите, не хотел вас напугать, леди Парквэлл-Хант. То есть, Эрин… — он и сам растерялся от моей реакции. И не сразу вспомнил, что еще днём получил разрешение называть меня по имени.
— Ничего страшного. Я пришла в себя. Будет урок. Следует смотреть по сторонам, когда выбегаю из дома.
Улыбка вряд ли получилась убедительной, но Лоуренсу ее оказалось достаточно, чтобы перестать чувствовать себя виноватым.
— У вас всё в порядке? — спросил он мягко.
— Да. Голова тяжелая. Потому я и вышла подышать свежим воздухом.
Поверил он или нет, неважно. Я не обязана делиться горестями.
— Скажите, вы давно знакомы с Райаном? — спросила, чтобы перевести тему.
— Он не рассказывал обо мне?
— Не успел. Мы тут живем, как на пороховой бочке, с самого приезда. То переживаем семейные драмы, то сталкиваемся с призраками, если вы, конечно, в них верите.
Я не сомневалась, что Лоуренс, как и Райан, человек рациональный, и считает истории о духах вымыслом. И ошиблась.
— Верю. Довелось встретиться с призраком бабушки по материнской линии. Интересный был опыт. И весьма полезный. Если б не она, вряд ли б я открыл свое дело.
— Бабушка поведала, где искать клад? — пошутила я, не понимая, говорит Лоуренс серьезно или разыгрывает меня.
— Почти, — он заговорщицки подмигнул и кивнул на веревочные качели, висящие на веранде. На них запросто уместилось бы двое, а то и трое человек. — Придется рассказать небольшую предысторию. Может, присядем?
— Легко!
Я первая устроилась на качелях, ощутив прилив детского восторга. Мысли о Райане, проводящем время в постели Элеонор, улетучились. Пусть делает, что пожелает. А у меня появилась отличная компания — молодой и симпатичный кавалер. Неженатый, насколько я знала. Нет, в планы не входило ничего серьезного. Но имела же я вправо поболтать о том, о сем с мужчиной, который явно не прочь меня развлечь.
— Мои родители поженились против воли деда — отца матери, — начал рассказ Лоуренс, усевшись рядом со мной. Он постарался расположиться так, чтобы мы не касались друг друга. — Дед лишил маму наследства в отместку. Она умерла рано. Во время родов. Отец скоро снова женился. Он не был богат. Зато мачеха происходила из древнего рода и в деньгах не нуждалась. Она-то и оплатила мое обучение в частной школе. Не из любви ко мне, а чтобы не путался под ногами. Там, кстати, я и познакомился с Райаном. Мы делили одну спальню. Но это другая история.
Я нахмурилась. Райан не говорил, что жил в частной школе. Неужели, и его отослали из дома по той же причине, что и Лоуренса? А, впрочем, какая разница? С какой стати мне думать о горестях, что муженек пережил в детстве. Обойдется без моего сочувствия!
— После школы мне приходилось обеспечивать себя самому, — продолжил Лоуренс, поднимая ворот, хотя мы сидели с безветренной стороны дома, и здесь почти не дуло. — Отца к тому моменту не было в живых. Мачеха и младшие братья не желали поддерживать отношения. «Нищий мальчишка» — так она меня называла. Я зарабатывал на жизнь репетиторством. Учил детишек математике, правописанию, географии и кое-каким другим наукам. Образование-то получил хорошее. Но грезил заниматься сыском. В стражи закона меня не взяли. Здоровье оказалось слабоватым. Не прошел испытания. Но я знал, что способности есть. Еще в школе не раз выводил на чистую воду негодяев. Студенты не раз ко мне обращались, если что-то пропадало. А однажды я выяснил, кто украл реликвию учебного заведения. Сделал это по просьбе директора, который был наслышан о моих талантах.
- Предыдущая
- 28/69
- Следующая