Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Мы, монстры. Книга 3: Зверь (СИ) - Вернер Тим - Страница 11
— Где младший принц Шаайенн? — спросил тем временем гном, и Рэй почувствовал, что бледнеет. А гном продолжал. — Он редко чтил нас присутствием и раньше, и это еще было простительно, но сейчас, в такое тяжелое время для семьи, поддержка уважаемому старшему принцу не помешала бы…
“Да он точно издевается!” — уверился в подозрениях Рэй.
— Младший принц Шаайенн погиб, — отчеканил в ответ.
— Мы сочувствуем твоей утрате, — серьезно кивнул Говр, и Рэй выдохнул. И только потом понял, что гном даже не удивился, что вообще слишком быстро отреагировал — будто заранее знал, что скажет Рэй, заранее подготовил фразу.
Выдыхать было рано.
— Однако, — заговорил Говр снова, — мы не можем ни о чем с тобой договариваться.
Рэй вскинул брови.
— Ты не можешь представлять Даар на переговорах, так как ты еще не король. Твоей семьи нет. Никто не сидит с тобой за столом. Кто поддержит тебя, если ты падешь?
“Ну это, наверное, мое дело!” — чуть не вырвалось у него.
Не вырвалось — сдержался. Мысленно сосчитал до трех: если считать до десяти на переговорах — подумают, что ты медленно соображаешь, и тогда точно пиши пропало.
— Во-первых, — снова медленно, твердо заговорил Рэй. — Мой отец пока жив и, надеюсь, после того, как излечится от хвори, будет в добром здравии еще долгие годы. Во-вторых, у меня есть его благословение и поддержка народа Даара. В-третьих, мой младший брат и случившаяся с ним беда тут совершенно ни при чем.
Гном нахмурился.
“Обидчивый какой!” — мысленно фыркнул Рэй, но продолжил все тем же тоном:
— Впрочем, я могу понять ваши опасения. Вы не хотите вести переговоры с одним человеком, вы хотите видеть клан.
Потому могу напомнить: нам сейчас и не нужны переговоры. Все предыдущие договоренности в силе, никто ничего не отменяет и не меняет, а недомогание отца, повторюсь, никак не влияет на торговлю Даара с кланом Ветряного хребта. Как только ему станет легче, мы можем провести повторную встречу и…
— Что говорят о Звере? — перебил Говр, и Рэй возмущенно задохнулся.
Ну это-то ведь уже ни в какие ворота!
— О Звере?! — процедил он.
— Что ты не справился со Зверем, — пожал плечами гном. — Ни ты, ни младший принц Шаайенн, о котором еще и не такие слухи ходят… То ли он сбежал, то ли сам обратился...
Гном сложил руки на столе и подался вперед, вновь пытаясь продырявить взглядом.
— Подумай, старший принц Каарэй, — вкрадчиво, даже слишком вкрадчиво — особенно для гнома — заговорил он. — Если даже до клана Ветряного хребта дошли слухи — то как громко об этом кричат здесь, в Дааре? Подумай, так ли велика та поддержка, о которой ты говоришь? Правда ли, что в тебя верят? И что будет, если его величеству станет хуже? Уверен ли ты, что устоишь? Ты — один…
— Хватит! — рявкнул Рэй, ударил ладонью по столу и решительно поднялся. — Я выслушал достаточно, Говр. Ты хочешь расторгнуть договор?
Гном откинулся на стуле, скрестил руки на груди. За ним жест повторили остальные.
“Целое представление ус-строили, хоровое! — мысленно процедил Рэй. — Вас бы на сцену — выступать. Или переловить — и в клетку!”
— Возможно, — проговорил Говр, глядя снизу вверх, но явно ощущая собственное превосходство, — мы хотим пересмотреть условия.
— Нет, — тихо, жестко отрезал Рэй. — Этого не будет. Либо договор остается в силе, либо мы его расторгаем. Никаких пересмотров. И больше никаких переговоров. Слово за вами.
Гном развел руками, и Рэй выжидательно окинул взглядом остальных. На этот раз те не повторили жест. Покосились на предводителя неуверенно и даже, как ему показалось, — с опаской.
— Расторгаем, — вздохнул тот с деланным сочувствием. — Ты сам все решил, принц Каарэй.
Рэй круто развернулся и, вбивая шаги в пол, стремительно вышел из зала. Распахнул перед собой дверь, зашагал прочь по коридору. Руки дрожали. Хотелось прямо сейчас оторвать кому-нибудь голову. Либо проломить кулаком стену.
Но головы отрывать надо было гномам, пока была возможность. А стены бить — себе дороже. Да и кулаки надо поберечь, очень вероятно, скоро они ему пригодятся. Гномы просто так не оставляют обид.
Лучи Ирхана били прямо в глаза из окон. Погода стояла безветренная, ясная. Белый снег лежал мягкими сверкающими волнами, спокойными и непоколебимыми, будто в насмешку над тем, что творилось в душе.
Что его зовут, он слышал на грани сознания, не обращал внимания. В висках громко стучало, собственное прерывистое дыхание казалось оглушительным, да и слово “Рэй” терялось в эхе тяжелых шагов, многократно отражающемся от стен. Он остановился только, когда сзади очень четко рявкнули:
— Каарэй, чтоб тебя, идиот! Стоять!
Замер и медленно развернулся.
Дэшон стремительно, почти бегом догонял. А когда поравнялся, остановился напротив и выдохнул.
— Я так умру тут… — начал он, но дыхание сбилось. Выдохнул и начал еще раз. — За тобой бегать… Кто будет бегать, если я умру?
— А не надо бегать, — отрезал Рэй. — Я один, так гном сказал. Раза три сказал! А то вдруг я с первого не понял!
— Не ори, — поморщился Дэшон и демонстративно поковырял пальцем в ухе. — Послушай лучше...
— Знаю, — перебил его Рэй. — Надо было считать до десяти. И заключать договор. И быть спокойным вместо того, чтоб… — он поднял глаза вверх, чтоб не слезились от яростно бьющих в них лучей из окон. Вдохнул, собираясь с мыслями.
И в это время заговорил Дэшон.
— Ты дурак? — с мягкой насмешкой спросил он. И Рэй, изумленно моргнув, опустил на него взгляд. Серые глаза были теплыми. А Дэшон уверенно заявил. — Ты все правильно сделал, Каарэй.
— Я убежал от гномов и хлопнул дверью, — напомнил Рэй.
И вспомнил вдруг, что многие считают Дэшона сумасшедшим.
“Может быть, совсем не зря?”
— Дверь я, положим, придержал, — усмехнулся Дэшон. — Что до гномов — они же явно все решили еще до того, как ты начал говорить. Не было смысла терпеть их нападки. А был смысл показать, что ты терпеть не намерен. И что не позволишь им диктовать свои условия.
Рэй тихо выдохнул. Покачал головой.
— Ты бы не так с ними говорил, — сказал неожиданно слабо, тихо. — Тебя бы они послушали.
- Предыдущая
- 11/142
- Следующая