Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Под Локком (СИ) - Запата Мариана - Страница 50


50
Изменить размер шрифта:

Мне пришлось сжать губы вместе, чтобы не начать всхлипывать.

Глаза Лиама округлились. В темноте помещения сложно было сказать, какого они цвета. Но я уверена, что они были темные на его бледном лице. Кстати, это было бледное красивое лицо, если вам нравятся суровые мужчины за тридцать пять.

Он наклонился вперед, локти на коленях, руки свесил между его расставленных ног. Эти мутные глаза быстро бегали по мне. Один, два, три раза.

— Ты здесь новенькая?

Уверена, что он знает об этом. Но я все равно кивнула.

— Тогда, ты не знаешь, как все здесь обустроено, куколка. Ты не знаешь, что суки, простите, дамы не влезают в дела их мужчин. Последняя вещь, которую твоя миленькая попка должна делать, так это приходить ко мне, прося о чем-то, что я не обязан тебе давать, — сказал осторожно Лиам.

Все определенно пошло не так, как мне хотелось.

Видимо, я скривилась, потому что он поднял палец, прервав меня.

— Но ты здесь. И я могу сказать, что ты напугана до смерти. — Ну, это правда. Абсолютная, правда. Лиам встал, но не нависал надо мной, как Декс. Хотя он все же был, по крайней мере, шесть футов высотой (прим. пер. - 1,83м). Он был широкоплечим. Больше похож телосложением на бодибилдера, чем худой и плотный. А его натура? Уф. Делала его еще больше. Возможно, он умный, но его бешеный взгляд казался мне довольно знакомым. Хмм.

— Я оценил твое мужество, что ты пришла сюда, прося за своего брата, — сказал он, подходя и останавливаясь напротив меня. Я же стояла скованная страхом. Его глаза вперились в мои. Теперь я смогла их рассмотреть. Они были карими. — И ты адски горяча. Это очень помогает мне сдержаться.

Ну вот, в моем рту появилась лягушка. А возможно их несколько. Потому что я заквакала, когда он наклонился ко мне. Невыносимое желание толкнуть его в грудь четко засело в моем мозгу. Только после этого я не выйду целой из клуба.

— Дай мне сладенького, и я позволю тебе уйти отсюда без проблем. Возможно, я даже подумаю о том, чтобы снизить сумму для твоего чертового папаши до девяти, вместо десяти, для интереса, — выдохнул он.

Ох, долбанное дерьмо. Девять тысяч? Для интереса? Вместо десяти? Дерьмо.

— Что ты сказал? — Лиам напряг подбородок, глядя на меня. Я замерла. — Ты хочешь сладенького? — у меня было чувство, что он говорит не о том продукте, который я обычно кладу в кофе.

Он медленно кивнул.

Мой рот, должно быть, широко открылся. Скорее всего.

— Я так не думаю, — прошептала я, все еще не двигаясь.

Прикинься опоссумом, Риз! Прикинься опоссумом!

Лиам широко ухмыльнулся. Ладно, уже поздно притворяться мертвой. Подвинувшись, он стал еще более привлекательным, чем раньше.

— Ты дашь, — усмехнулся он, придвигаясь ближе к моему лицу. — Девять вместо десяти, куколка.

Я не знаю почему, но я вздохнула. Он пах мускусным одеколоном. Было приятно, но все же у меня закружилась голова. Мои эмоции и страхи витали повсюду.

— Ему было начхать на нас, — я сглотнула, продолжая смотреть на его нижнюю губу.

Святые угодники, его рот был всего в нескольких миллиметрах от моего. Не делай глупостей, Айрис! Не делай этого!

Лиам снова усмехнулся, глубоким смехом.

— Как скажешь, — прошептал он… прямо перед тем, как поцеловать меня.

* * *

Я хотела дать себе под зад.

Я сидела за рулем своего Фокуса. Мои губы все еще покалывало от встречи со ртом Лиама. Было ощущение, как будто десятифунтовая гиря осела в моем желудке. Меня тошнило. Словно я сделала что-то ужасно неправильное. Ужасно кошмарно-неправильное. Ко всему прочему, не помогало осознание, что я была полной идиоткой, придя в тот стриптиз-клуб. Такой идиоткой…

Внезапный звонок моего мобильника оторвал меня от раздачи тумаков своей же заднице. Чистый тошнотворный страх сковал мой желудок. Потому что каким-то образом я знала, что мне не стоит отвечать на телефонный звонок. Не спрашивайте у меня, как я об этом узнала. Просто знала.

И когда я достала телефон из сумки (той, которую я оставила на заднем сиденье моей машины перед тем, как войти в клуб), на экране высветилось имя единственного человека, с которым я до ужаса боялась разговаривать.

Декс.

Пристрелите меня, пожалуйста, немедленно.

Я сделала глубокий вдох и, выдохнув, нажала кнопку приема вызова.

— Алло? — мой голос был немного более писклявым, чем мне бы хотелось.

— Где ты, блядь, находишься?

О Боже.

— Аммм.

Декс даже не дождался моего ответа и гаркнул:

— Где, блядь, тебя носит, Ритц?

— Я еду назад в «Пинз», — прокаркала я, нажимая кнопку отключения звука, пока поворачивала ключ в зажигании и разворачивала машину, чтобы он не услышал то, что может меня выдать.

— Сама? — спросил он медленным осторожным голосом. Но это никак не умаляло моего беспокойства.

— Ага. — Ну, хоть об этом я не буду ему лгать.

От паузы, которая ему понадобилась для ответа, мой позвоночник налился сталью, готовясь к тому, что он скажет дальше.

— Айрис, — сказал он медленным спокойным голосом. — Встреть меня в Мейхеме. — Его тон был слишком контролирующим. Дерьмо!

— Мне стоит вернуться в «Пинз». Меня долго не было.

— Нет. Встреть меня в Мейхеме, — я слышала его дыхание в трубке.

До того, как я попыталась возразить ему, он повесил трубку. Повесил трубку! Вот козел! Дерьмо! Нет!

Первое, что я осознала в своей голове — они не догадывались о моей поездке в Сан-Антонио. И мне придется серьезно поторопиться, чтобы обезопасить свою задницу. Потому что я ни за что на свете не собиралась им рассказывать, где была. Даже, если он будет сильно взбешен из-за того, что я уехала.

К сожалению, я гнала. А скорость привела меня к Мейхему раньше, чем мне бы этого хотелось. Я знала, что вернулась не настолько быстро, чтобы могло показаться, что я была неподалеку.

Большая часть бара была заполнена, несмотря на будний вечер. Мне не стоило этому удивляться. Большинству из этих людей начхать — пьют они посреди рабочей недели или нет.

Показав свое удостоверение вышибале, я вошла в Мейхем. И тут же заметила блондинку, которую очень давно видела с Дексом позади салона. Она сидела за баром рядом с Вдоводелом с нашивками на его очень потрепанном жилете.

Ладно, думаю, Сонни не шутил по поводу этой девицы.

Я нигде не видела Декса. Но это не облегчило мою нервозность. В смысле, он ведь не убьет меня на глазах у такой толпы?

— Вы видели Декса? — спросила я у первой барменши, проходящей мимо меня.

— Наверх, сладенькая, — дама кивнула головой.

Дееерьмо.

Кажется, что меня только что обрекли на Марш Смерти. Боже. Делая еще один вдох, я напомнила себе, что Декс ничего мне не сделает. Он не станет. Разве что порвет мне задницу своим ртом. Ладно, своими словами.

Сверху на лестнице, которая, я уверена, вела в ад, с пивным животом стоял член клуба Вдоводелов. Тот самый, который приходил в «Пинз», когда я только устроилась на работу. Он сдвинул брови на мое появление

— Ты сестра Сонни?

Я кивнула.

Ухмылка расползлась по его лицу.

— Поднимайся! — все, что он сказал.

Я не блевану. Я не блевану. Я не блевану.

— Спасибо, — пробормотала я, проходя первый пролет и поднимаясь на второй. Несмотря на громкую музыку на первом этаже, я слышала глубокие грохочущие голоса с третьего этажа.

Двери вели в большую комнату с двумя креслами и диваном, стоящими в хаотичном порядке возле дверей. За ними, в дальнем конце стены, размещались три стола, занимающие основное пространство.

В углу за столом, в окружении Лютера и двух других Вдоводелов, сидел Декс.

Он пялился на меня так, как будто планировал мое убийство.

Я сделала единственную вещь, которую бы совершил разумный человек, беспокоящийся за собственную безопасность. Я прикинулась, будто ничего не случилось. И сверкнула наиболее наигранной ухмылкой, которая могла бы сойти за настоящую.

Он уставился на меня. Но даже издалека было заметно, как играли его желваки.