Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Три мага и маргарита (ЛП) - Мари Аннетт - Страница 13
Рассеянность на занятии была небольшой платой за шанс узнать о скрытом обществе магов.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
Вторник. Смена номер три. Я прибыла на десять минут раньше — колледж был в пятнадцати минутах пути — и стала готовиться. Место было пустым. Рамзи еще не было, как и не было видно Аарона, Кая и Эзру.
Вечером в воскресенье парни сказали, что я не обязана никому не говорить, что я — человек, что им лучше не знать. Пусть члены гильдии думают, что я — мифик. Чем дольше они не знали, насколько я «сильная», тем вероятнее было, что они не станут устраивать истерик, что человек портит их штаб-квартиру.
Но, как только я устроилась за стойкой, два парня спустились по лестнице и направились ко мне.
— Это правда? — рьяно спросил младший. — Ты — человек?
Почему все они говорили «человек» так, словно это было заразной болезнью? Я окинула его взглядом, не впечатленная. Низкий, худой, с обесцвеченными растрепанными волосами и в странных круглых солнцезащитных очках на носу, хоть тут царил полумрак. На пару лет старше меня, как мне казалось.
Его друг был чуть старше, выглядел обычно — в нем не было ничего странного. Он не был таким подтянутым, как Аарон, Кай и Эзра, но и не был пухлым. Каштановые волосы, глубоко посаженные глаза и темные круги под ними.
— Ну? — потребовал блондин. — Это правда?
Кто-то разболтал правду.
— Да. Кто тебе сказал?
— Все об этом говорят, — он протянул руку. — Я Лиам. Телекинетик.
— Тори, — я пожала его руку. — Телекинетик… ты двигаешь предметы разумом?
Он сверкнул улыбкой. Моя бутылка с моющим средством взмыла невесомо в воздух, и я не смогла сдержать потрясенный вскрик. Ого. Это было как спецэффекты в фильме, но в реальности. Он сосредоточился, и взлетела еще и бутылка выпивки с полки. Бутылка виски плавно опустилась передо мной.
Я взяла бутылку, почти убежденная, что это был обман.
— Это удобное умение.
— Довольно полезное, — признал он, едва сдерживая радость от моей реакции. — И как ты оказалась на этой работе?
— Случайно, — ответила уклончиво я. Не нужно было вдаваться в подробности, да? Друг Лиама смотрел на меня с надеждой, и я протянула ему руку. — Я — Тори.
— Том, — он вяло пожал мою руку.
— Какой у тебя… класс? — спросила я.
— Психика. Яснослышание.
— Что это?
— Суперслух, — ответил Лиам раньше Тома. — Он слышит всех поблизости.
— Неплохо, — вежливо сказала я, хоть навык был не так полезен, как телекинез. — Хотите выпить?
Они озвучили заказы, и я сделала им коктейли, пока Лиам болтал о телекинезе — почти без терминов о том, как его способность требовала интенсивного обучения, чтобы развить контроль, силу, раздвинуть пределы. Мне стало скучно через десять секунд.
— Телекинетик может двигать только те предметы разумом, которые смог бы подвинуть телом, — объяснял он с энтузиазмом малыша, рассказывающего о своей игрушечной машинке. — Так что бросаться машинами, как в фильмах, не выйдет. Некоторые телекинетики…
— Вот и заказы! — бодро сказала я, прерывая лекцию. — Наслаждайтесь!
К моему раздражению, Лиам и Том сели за стойку, сжали стаканы руками, как старушки — горячий чай. Я стала вытирать поверхность, стараясь отойти к другой стороне бара.
— Как ты развлекаешься, Тори? — спросил Лиам. — Ходишь на вечеринки? Есть парень?
Я скрытно закатила глаза, оттирая липкое пятно. Отлично. Еще и неуклюжий флирт.
— Не очень-то люблю вечеринки, — ответила я. В прошлый поход в клуб я столкнулась с парнем, который стал лапать меня за попу на танцполе.
— А что любишь делать? Видела хорошие фильмы в последнее время?
Я прошла дальше, оттирая полированное дерево.
— В последнее время — нет. Простите, ребята, у меня работа.
— О, полегче, Тори, — сказал Лиам. — Тебе не нужно…
Я не слушала его, прошла на кухню и замерла от удивления. Рамзи не было, на его месте был парень моего возраста с волнистыми волосами и сильным запахом сигаретного дыма.
— О, привет, — сказал он. — Ты, должно быть, Тори. Клара сказала, что временно наняла тебя.
— А ты, видимо, Купер, — повар, заболевший на выходных.
Он вяло улыбнулся.
— Клара не говорила, что ты такая красивая.
Я закатила глаза, не скрывая этого.
— Очень мило.
— Друзья говорили мне, что со мной всегда приятно.
Я фыркнула и прошла мимо него. Схватив бутылку рома, чтобы пополнить свои запасы, я вернулась к бару и обнаружила, что выпивки почти не было — больше двадцати бутылок стояли перед Лиамом.
— Что ты делаешь? — рявкнула я.
Ром вырвало из моей руки невидимой нитью. Он полетел к бару и опустился рядом с другими бутылками. Лиам усмехнулся мне.
— Работай тут, — сказал он. — Сложно говорить, когда ты постоянно убегаешь.
Скрипнув зубами, я подошла и схватила охапку бутылок.
— У меня работа.
— Мы — единственные посетители.
Я хмуро посмотрела на Лиама, а потом на Тома, который виновато сжался. Я развернулась, прошла к своему месту и стала расставлять бутылки, но они улетали, как только я опускала их.
— Хватит! — я поймала бутылку в воздухе и опустила ее, но она опять полетела вверх.
Лиам рассмеялся.
— Тебе не победить, Тори. Просто поболтай с нами пару минут.
Я прижала оставшиеся бутылки к груди, сердце колотилось. Гнев не мог победить холод в моем животе. Аарон говорил, что мифика психики были слабыми и бесполезными, но с моим прибытием в гильдию Лиам и его товарищи перестали быть ниже всех. Я там была.
И то, как он ухмылялся, показывало, что он это знал. Он ощущал силу. Власть.
Я думала, смогу ли выстрелить в него содовой из крана, но тут Аарон прошел в паб, неся в руке черный чехол в три фута длиной.
— Ах, блин, — выдохнул он, спеша к бару, — я знал, что опоздаю из-за тех гадов. Я им говорил… — он замолк, голубые глаза посмотрели на мое лицо, потом на бутылки, которые я сжимала как ценные вещи. Он повернулся к Лиаму и остальным бутылкам перед ним. — Что ты творишь, Лиам?
Глаза Лиама расширились, он нервно заерзал.
— Ничего! Просто, кхм, безобидно дразню, и…
— Все хорошо, — слова вылетели мрачнее, чем я хотела, но я злилась из-за того, как обрадовалась Аарону. Мне нужно было справляться с таким самой. — Все в порядке.
Аарон взглянул на меня краем глаза, пока я опускала бутылки на место и шла за остальными. Парни следили, пока я расставляла бутылки, тишина причиняла боль. Том сжался.
Аарон опустил свою странную ношу на стойку со стуком и пробормотал:
— Сейчас вернусь.
Он пошел по пабу. Дверь хлопнула за ним, последняя бутылка вылетела из моих пальцев и отправилась к бару. Она опустилась перед Лиамом, и он рассмеялся, ждал, когда я подойду забрать ее.
Из-за того, что я рявкнула на Аарона, Лиам решил, что эта игра казалась мне веселой. Я прошла к нему, топая, сжала горлышко бутылки. Крепко ее сжимая, я направила бутылку к его лицу.
— Я — не игрушка, — холодно прошипела я. — И если хочешь коктейль, веди себя как взрослый. Моя работа — не развлекать тебя.
Брови Лиама поползли над глупыми круглыми очками, а потом он посмотрел ниже моих глаз.
Мою блузку потянули. Я отпрянула и опустила взгляд. Верхняя пуговица была расстегнута, и Лиам снова улыбался.
— Не знаю, Тори. Ты такая забавная.
Я просто смотрела мгновение. А потом ударила его кулаком по лицу.
От удара боль пронзила руку, вспыхнула в костяшках. Его голова отдернулась, очки слетели и застучали по полу. Он прижал ладонь к щеке, веселье пропало, челюсти были с яростью сжаты. Он вскочил, и стул упал за ним. Бутылка передо мной дернулась.
Волна жара пронеслась по моей спине, и Лиам застыл на месте.
Аарон обвил рукой мои плечи, его кожа почти обжигала.
— Я бы хотел увидеть, как Тори тебя изобьет, жалкий Лиам, но кровь расстроит Клару. Может, просто свалишь?
— Я… у меня есть работа, и…
- Предыдущая
- 13/43
- Следующая
