Выбрать книгу по жанру
Фантастика и фэнтези
- Боевая фантастика
- Героическая фантастика
- Городское фэнтези
- Готический роман
- Детективная фантастика
- Ироническая фантастика
- Ироническое фэнтези
- Историческое фэнтези
- Киберпанк
- Космическая фантастика
- Космоопера
- ЛитРПГ
- Мистика
- Научная фантастика
- Ненаучная фантастика
- Попаданцы
- Постапокалипсис
- Сказочная фантастика
- Социально-философская фантастика
- Стимпанк
- Технофэнтези
- Ужасы и мистика
- Фантастика: прочее
- Фэнтези
- Эпическая фантастика
- Юмористическая фантастика
- Юмористическое фэнтези
- Альтернативная история
Детективы и триллеры
- Боевики
- Дамский детективный роман
- Иронические детективы
- Исторические детективы
- Классические детективы
- Криминальные детективы
- Крутой детектив
- Маньяки
- Медицинский триллер
- Политические детективы
- Полицейские детективы
- Прочие Детективы
- Триллеры
- Шпионские детективы
Проза
- Афоризмы
- Военная проза
- Историческая проза
- Классическая проза
- Контркультура
- Магический реализм
- Новелла
- Повесть
- Проза прочее
- Рассказ
- Роман
- Русская классическая проза
- Семейный роман/Семейная сага
- Сентиментальная проза
- Советская классическая проза
- Современная проза
- Эпистолярная проза
- Эссе, очерк, этюд, набросок
- Феерия
Любовные романы
- Исторические любовные романы
- Короткие любовные романы
- Любовно-фантастические романы
- Остросюжетные любовные романы
- Порно
- Прочие любовные романы
- Слеш
- Современные любовные романы
- Эротика
- Фемслеш
Приключения
- Вестерны
- Исторические приключения
- Морские приключения
- Приключения про индейцев
- Природа и животные
- Прочие приключения
- Путешествия и география
Детские
- Детская образовательная литература
- Детская проза
- Детская фантастика
- Детские остросюжетные
- Детские приключения
- Детские стихи
- Детский фольклор
- Книга-игра
- Прочая детская литература
- Сказки
Поэзия и драматургия
- Басни
- Верлибры
- Визуальная поэзия
- В стихах
- Драматургия
- Лирика
- Палиндромы
- Песенная поэзия
- Поэзия
- Экспериментальная поэзия
- Эпическая поэзия
Старинная литература
- Античная литература
- Древневосточная литература
- Древнерусская литература
- Европейская старинная литература
- Мифы. Легенды. Эпос
- Прочая старинная литература
Научно-образовательная
- Альтернативная медицина
- Астрономия и космос
- Биология
- Биофизика
- Биохимия
- Ботаника
- Ветеринария
- Военная история
- Геология и география
- Государство и право
- Детская психология
- Зоология
- Иностранные языки
- История
- Культурология
- Литературоведение
- Математика
- Медицина
- Обществознание
- Органическая химия
- Педагогика
- Политика
- Прочая научная литература
- Психология
- Психотерапия и консультирование
- Религиоведение
- Рефераты
- Секс и семейная психология
- Технические науки
- Учебники
- Физика
- Физическая химия
- Философия
- Химия
- Шпаргалки
- Экология
- Юриспруденция
- Языкознание
- Аналитическая химия
Компьютеры и интернет
- Базы данных
- Интернет
- Компьютерное «железо»
- ОС и сети
- Программирование
- Программное обеспечение
- Прочая компьютерная литература
Справочная литература
Документальная литература
- Биографии и мемуары
- Военная документалистика
- Искусство и Дизайн
- Критика
- Научпоп
- Прочая документальная литература
- Публицистика
Религия и духовность
- Астрология
- Индуизм
- Православие
- Протестантизм
- Прочая религиозная литература
- Религия
- Самосовершенствование
- Христианство
- Эзотерика
- Язычество
- Хиромантия
Юмор
Дом и семья
- Домашние животные
- Здоровье и красота
- Кулинария
- Прочее домоводство
- Развлечения
- Сад и огород
- Сделай сам
- Спорт
- Хобби и ремесла
- Эротика и секс
Деловая литература
- Банковское дело
- Внешнеэкономическая деятельность
- Деловая литература
- Делопроизводство
- Корпоративная культура
- Личные финансы
- Малый бизнес
- Маркетинг, PR, реклама
- О бизнесе популярно
- Поиск работы, карьера
- Торговля
- Управление, подбор персонала
- Ценные бумаги, инвестиции
- Экономика
Жанр не определен
Техника
Прочее
Драматургия
Фольклор
Военное дело
Там, у края неба (СИ) - Корнилова Веда - Страница 103
— Понимаю.
— Ну и хорошо, что понимаешь. В свою очередь я пришлю сюда пяток моих охранников под видом слуг.
— Благодарю.
— Не за что благодарить — это самые необходимые меры предосторожности. А вот насчет Розамунды, твоей невесты, все обстоит несколько сложнее. Каюсь: я отчего-то совсем упустила ее из виду, и это было моей ошибкой. Спохватилась я лишь после того, как твой отец поведал мне историю с пропавшим письмом. Правда, тут расследование пошло не в пример легче: родители Розамунды не баловали слуг деньгами, а частенько и вовсе задерживали оплату, упрекая слуг в лени и нерадивости. Те же, в свою очередь, при таком отношении к себе не собирались хранить верность своим хозяевам. Скажу больше — слуги и сами были не прочь посплетничать о жмотах-хозяевах, а уж за пару лишних монет готовы выложить посторонним все, что знают. Ну, а если подкинуть еще деньжонок, то слуги не хуже стражников будут следить во все глаза за тем, что происходит в доме, и от них не укроется ни одна мелочь…
По словам герцогини, Валентайн начал ухаживать за Розамундой через день после того, как Патрик вынужден был тайно покинуть столицу. Причина внезапно вспыхнувших чувств герцогине была понятна — раз герцог Малк упустил Патрика, то велика вероятность, что исчезнувший жених даст знать о себе любимой невесте. Валентайну ничего не стоило вскружить голову Розамунде, тем более что ей самой новый поклонник нравился куда больше имеющегося жениха. Более того: на фоне остроумного и красивого Валентайна Патрик казался скучным и не очень-то привлекательным. А еще семья герцога Малк была богаче герцога Нельского, что тоже было немаловажно.
Спустя несколько дней девица и вспоминать не хотела о своем женихе, тем более что, по словам Валентайна, он давно влюблен в Розамунду, но понял, насколько она ему дорога лишь после того, как услышал о ее помолвке. Дескать, с того самого мгновения в его сердце появилась зияющая рана, а его любовь к Розамунде растет не по дням, а по часам! Теперь молодой человек мечтает только о том, чтоб прекрасная Розамунда стала его женой, но для этого нужно разорвать ее помолвку, только вот сделать это следует так, чтоб не пострадала ее репутация, и чтоб не вызвать гнев Его Величества, ведь отец ее жениха — родной брат короля. К сожалению, Его Величество благоволит Патрику, как своему племяннику, а, значит, может счесть разрыв помолвки личным оскорблением. Мол, чтоб этого не случилось, Валентайн согласен сам поговорить с Патриком, объяснить ему, что не стоит разбивать два любящих сердца, а для этого ему нужно знать, куда отправился Патрик, и где его можно найти. Вот потому-то, как только Розамунда узнает, где находится ее жених, пусть сразу же сообщит Валентайну — тот без задержки помчится к Патрику, переговорит с ним, объяснит ситуацию, а потом о будущем можно уже не беспокоиться — будет свадьба, роскошное платье, ларец с фамильными драгоценностями и безоблачное счастье!
Беда еще и в том, что у Валентайна плохая репутация в свете, хотя его вины тут нет — это все происки завистников! Однако если кто-то узнает о трепетных отношениях влюбленных, то разразится страшный скандал, чего надо избежать! А до того времени, чтоб не спугнуть счастье, обоим молодым людям стоит делать вид, будто они равнодушны друг к другу! Конечно, это непросто, но можно постараться ради будущего счастья!..
Все эти разговоры полностью захватили Розамунду, и когда ей принесли письмо от Патрика, она сразу же отнесла его Валентайну. На следующий день Валентайн с горестным видом сообщил влюбленной девице, что в письме не указано место, где сейчас находится Патрик, но об этом жених наверняка сообщил в другом письме, которое написал отцу. Понятно, что Розамунда без колебаний согласилась его раздобыть…
— Откуда я так хорошо об этом знаю?.. — продолжала герцогиня. — Все просто: Розамунде надо с кем-то поделиться своими чувствами, и единственный человек, от кого она не имеет тайн — это ее незамужняя тетушка, сестра отца. Именно она всюду сопровождает свою племянницу, и едва ли не поддерживает во всех начинаниях — дескать, Валентайн куда красивей и богаче Патрика, да и любит тебя куда сильней! А уж денег-то у него наверняка больше, чем у твоего нынешнего жениха! Дескать, не надо было так торопиться с помолвкой, тогда бы все было куда проще! Эти две… особы едва ли не целыми днями говорят о том, какая счастливая жизнь с любящим мужем скоро наступит у Розамунды! Как выражается тетушка — ах, милая, то, что между вами происходит — это настоящий роман! Ах, только представь: в нашей жизни — и роман!.. Тетушка с племянницей к этому времени даже фасон платья на свадьбу придумали, и список составили, кого из родственников на свадьбу пригласят…
Н-да, — подумалось мне. — Надо ж до такого додуматься! Значит, у них в голове уже сложился сюжет романа с душещипательным сюжетом о двух несчастных влюбленных, которых может разлучить жестокий рок, но они изо всех сил борются за свое счастье… Такое впечатление, что у тетушки, несмотря на возраст, ума не больше, чем у ее любимой племянницы! Теперь понятно, в кого Розамунда такая бестолковая — наследственность не обманешь.
— А родители Розамунды — они знают об этом?
— Частенько родители последними узнают о проказах своего дитятка… — усмехнулась женщина. — Зато слуги улавливают обрывки разговоров хозяев, и сделают правильные выводы. Если же учесть, что слуги в том доме не испытывают особой любви к своим хозяевам, а все новости позже обсуждают на кухне, то думы дочки хозяев для них давно не секрет. Кроме того, как бы Розамунда с ее тетушкой не таились, а в мелочах все одно промахиваются: то письмо тайком отнести надо, то юной красотке от кого-то записку несут, то еще какая-то надобность возникнет… Да любой мало-мальски наблюдательный человек на основании того, что видит, в состоянии сделать правильный вывод!
— Неужели отца Розамунды не смутило то, что я прислал им записку с просьбой вернуть письмо?.. — поинтересовался герцог.
— Почему же, смутило… — усмехнулась герцогиня. — Во всяком случае, у него появились подозрения, что все может оказаться не совсем так, как он рассчитывает. Однако Розамунда рыдает, и утверждает, что ни о чем не знает, и что она ужасно расстроена… Надо сказать, что сейчас отца Розамунды куда больше занимает другой вопрос: он намерен заявить Патрику, что раз тот перед свадьбой с его дочерью решил поразвлечься напоследок, и заключил с какой-то девицей светский брак, то теперь не должен просить за Розамундой приданое — мол, это будет считаться извинением за поступок, который нанес душевную рану его дочери. Говоря откровенно, приданого-то у девицы — кот наплакал, но ее папаша не хочет давать даже его… А еще этот человек забыл, что по молодости, перед своей свадьбой, он тоже заключал светский брак с какой-то девушкой, причем там все закончилось скандальной историей… Короче, Патрик, тебе решать, останешься ты со своей невестой, или нет. Мое мнение — советую расторгнуть помолвку, пока не поздно.
— Тетушка, я всегда восхищался вашим умом… — развел руками Патрик.
— Значит, решил воспользоваться моим советом… — сделала вывод герцогиня. — Что ж, похвально и разумно. Кроме того, у тебя заключен светский брак, и пока что ни о каком разводе между вами речи быть не может.
— Но помолвка…
— С ней разберемся… — отмахнулась женщина. — Раз Патрику больше ничего не грозит, то и я перестану осторожничать. К тому же герцог Малк теперь уязвим. Получается, что перевес сил на моей стороне, и я намерена этим воспользоваться…
Очень хочется спросить: а нельзя ли к этим намерениям не примешивать меня?
Глава 16
За окном уже вечереет, а Патрик все еще не вернулся. Ох, побыстрей бы он пришел, а не то мне уже начинает казаться, что день тянется бесконечно! Говоря откровенно, в особняке герцога Нельского я чувствую себя, скажем так, не в своей тарелке — мало того, что все еще не могу привыкнуть к новому месту, так вдобавок здесь слишком много роскоши, и потому я чувствую себя несколько сковано. Конечно, можно бы пойти и поговорить с отцом Патрика, только вот меня немного стесняет некоторая неопределенность в будущем — неизвестно, как сложатся наши дальнейшие отношения с Патриком, и если что пойдет не так, то лучше не привязываться друг к другу.
- Предыдущая
- 103/151
- Следующая
