Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Нелюбимый (СИ) - Кармазина Александра - Страница 72


72
Изменить размер шрифта:

Возле них стали собираться неравнодушные люди. Кто-то предлагал воды, кто-то советовал вызвать 911, кто-то просто качал головой и молча уходил. В результате одна из девушек догадалась поискать у нее телефон, чтобы попытаться связаться с родными или знакомыми странной незнакомки. Смартфон нашелся в переднем кармане джинс.

— Здесь всего два номера, — констатировала факт сообразительная блондинка. Набрав первый, она почти сразу же отрицательно покачала головой. — Отключен. Попробую второй… Идут гудки. Здравствуйте! — обрадовалась девушка, когда ей ответили. Она извинилась и, вкратце обрисовав ситуацию, добавила. — Простите еще раз, но больше не кому было звонить. Второй номер…

— Да, вы все правильно сделали, — ответил приятный баритон. — Дело в том, что я смогу приехать не раньше, чем часов через восемь. Дело в том, что в данный момент я не в Бостоне. Если мне улыбнется удача в Денвере, я буду к утру.

— Он будет только утром, — повернулась блондинка к парнишке, что первый обратил внимание на женщину.

— Мы не можем оставить ее здесь…

— Послушайте, — вмешался в их перешептывание тот, кому звонила девушка. — Где вы находитесь сейчас?

— У Королевской часовни.

— Будьте так добры, уделите часть вашего драгоценного времени, — попросил собеседник. — Я позвоню одному человеку. Он приедет и заберет ее.

— Хорошо, — согласилась сердобольная обладательница роскошных светлых локонов. — Я останусь с ней.

— Очень буду благодарен вам. Девушку зовут Элейн Дарлинг. Прошу вас, дождитесь.

В это время незнакомка словно очнулась ото сна. Та, которую собеседник блондинки назвал красивым именем Элейн, повернулась к девушке и схватила ее за запястье.

— Это он, да? Он?

— Все в порядке, — та попыталась разжать ненормально сильную хватку. — Успокойтесь, прошу вас. Скоро за вами приедут.

— Он приедет? — Элейн с безумной надеждой заглядывала в лицо блондинки. — Заберет меня? Он сказал, что заберет меня?

— Все хорошо, — блондинка погладила ее по голове. — Уже скоро.

— Я знала, — рассмеялась брюнетка, хватаясь за голову. — Я знала, что он не оставит меня. Я знала…

Взглянув на нее, мальчишка покачал головой, а затем перевел взгляд на блондинку. Та лишь пожала плечами, давая понять, что находится в не меньшем недоумении, чем он. Абсолютно чужие люди — что они могли знать о том, что творилось в жизни этой хорошенькой брюнетки. У каждого человека свои демоны. Никто не хочет копаться в чужих проблемах, когда предостаточно своих.

Сегодня Элейн почти повезло. Она встретила двух неравнодушных людей, но это сегодня, а что будет с ней завтра — неизвестно.

***

Тайлер Кларк задумчиво смотрел на дисплей смартфона. Очень давно, когда в их с Реймондом жизни все было хорошо, когда они были за одно, оба установили на телефоны программы, дублирующие звонки на мобильный второго. Так им было легче держать друг друга в курсе деловых переговоров. Кроме того, это существенно облегчало ведение дел, поскольку каждый прекрасно знал, о чем велись беседы с партнерами и инвесторами. Так было… пока сын не изменил кое-какие жизненные взгляды, что и послужило причиной того, что телефон Реймонда замолчал навсегда. По крайней мере, Кларк-старший так считал — до момента, пока на его смартфон не пришел очередной вызов… с того света.

— Вот черт… — пробормотал Тайлер. — Ты не перестаешь удивлять меня, сынок. Как так вышло, что твой номер все еще активен? И кто такая Элейн Дарлинг?

Бизнесмен положил телефон на стол и подошел к окну. Со двора особняка как раз выезжала машина с его людьми. Они должны были разыскать загадочную незнакомку, чтобы привезти ее сюда. Кем бы ни была эта Элейн, ее что-то связывало с сыном, следовательно, могла что-то знать и о Мариссе. Скорее всего, мисс Дарлинг одна из любовниц Реймонда. В пылу страсти часто раскрываются такие секреты, от которых встают дыбом волосы, поэтому девушка могла оказаться полезной.

***

Последнее, что внятно помнила Элейн — люди. Бесконечное количество незнакомых лиц. Все толпились вокруг, не давая полноценно вдохнуть, что-то спрашивали, хотели помочь или… Ей не очень нравилось происходящее, поэтому вдаваться в подробности чужих хотений Элейн не собиралась. Ей достаточно было своих переживаний, собственной боли, от которой хотелось лезть на стену. Она старалась! Видит Бог, старалась… Элейн очень хотела справиться с тем, что Рея больше нет в ее жизни, но пока это у нее плохо получалось. Она знала, что должна принять это, как данность, но так и не смогла отыскать в себе силы, чтобы сказать вслух то, что много раз проговаривала мысленно.

Реальность больше не существовала. Не существовало ничего, что не было связано с Реймондом, а с ним было связано все, что было у Элейн. Вся ее жизнь утратила смысл. Мир внезапно сделался немыслимо холодным и до жути серым, потерял очертания и краски. Странно, но в этой серости и тусклом мраке безысходности ей было так легко существовать. Здесь не было эмоций, не было боли и переживаний. Все стало вторично, и смерть — в том числе.

— Ты слышишь меня, девочка? — снова этот голос.

Элейн не понимала, чего хочет от нее этот человек. Солидный мужчина в белоснежном смокинге, благородной сединой на висках в который раз смерил ее колючим взглядом. Зачем он спрашивает элементарные вещи? Конечно, она слышит его — для этого у нее есть уши.

— Оставьте меня, — болезненно поморщилась мисс Дарлинг, сжимая ладонями гудевшие виски. — Что вы вообще хотите? Кто вы?

— Что хочу? — уточнил старик. — Хочу знать, с кем разговаривала твоя подруга.

— Какая еще подруга? — Элейн подняла на него воспаленный взгляд.

— Та, которая звонила на этот номер, — мужчина поднес к лицу любовницы Кларка-младшего смартфон, на чьем дисплее были обозначены знакомые цифры.

— Вы же знаете, если у вас тоже есть этот номер, — устало проговорила Элейн. — Оставьте меня, — молодая женщина наклонилась вперед, ложась грудью на колени, и схватилась за голову. — Мне плохо…

— Вызови врача, — обратился облаченный в белый костюм мужчина к одному из охранников. — Так мы ничего от нее не добьемся.

Все то время, пока они ждали доктора, Элейн старательно боролась с одуряющей слабостью. Хотелось спать и пить… Она даже затруднялась определить, какое из этих чувств было сильнее. Пожалуй, больше всего этого и многого другого, Элейн хотела исчезнуть. Просто провалиться сквозь землю — куда угодно, хоть в преисподнюю. Она не чувствовала потребности жить дальше. Каждый вдох давался с таким трудом, словно являлся непосильным физическим трудом. Плотная пелена безразличия окутала мисс Дарлинг, не оставляя ни единого шанса на спасение. Впрочем, спасение — последнее, о чем мечтала сейчас Элейн.

Выпрямившись, она откинулась на спинку стула, на котором сидела, и обвела взглядом комнату. Высокие потолки, роскошная мебель, тяжелые люстры, пушистый ковер и дорогие портьеры — все это говорило о том, что она попала в довольно приличное место. По крайней мере, таким ему надлежало быть. В конце концов, хозяин дома выглядел более, чем серьезно. Теперь, при более детальном изучении собеседника, Элейн показалось, что ей приходилось встречать где-то это лицо. Что-то такое маячило, словно дразнясь и играя…

— Мы с вами уже встречались? — поинтересовалась Элейн.

— Не думаю, дорогая, — возразил мужчина. — Скорее всего, ты имела дело с моим сыном, но он не успел нас познакомить.

— Ваш сын?

— Реймонд Кларк, — это уточнение едва не погрузило Элейн в новую бездну тоски и отчаяния, но она смогла справиться с собой.

— Реймонд… — повторила мисс Дарлинг. — Верно. Вы — Тайлер…

— Так что ты делала на улице? — спросил отец Рея. — Да еще в таком состоянии.

— Все сложно, — туманно ответила она.

— Кто ты? — Кларк наклонился так близко, что Элейн вынуждена была податься назад.

— Никто…

— Очень в этом сомневаюсь, — покачал он головой. — Мой сын был не из тех, чтобы оставлять свой номер первой встречной девице. Что тебя связывало с Реймондом? У вас был роман?