Выбери любимый жанр

Выбрать книгу по жанру

Фантастика и фэнтези

Детективы и триллеры

Проза

Любовные романы

Приключения

Детские

Поэзия и драматургия

Старинная литература

Научно-образовательная

Компьютеры и интернет

Справочная литература

Документальная литература

Религия и духовность

Юмор

Дом и семья

Деловая литература

Жанр не определен

Техника

Прочее

Драматургия

Фольклор

Военное дело

Последние комментарии
оксана2018-11-27
Вообще, я больше люблю новинки литератур
К книге
Professor2018-11-27
Очень понравилась книга. Рекомендую!
К книге
Vera.Li2016-02-21
Миленько и простенько, без всяких интриг
К книге
ст.ст.2018-05-15
 И что это было?
К книге
Наталья222018-11-27
Сюжет захватывающий. Все-таки читать кни
К книге

Нелюбимый (СИ) - Кармазина Александра - Страница 46


46
Изменить размер шрифта:

— Зачем же тебе так рисковать? — пробормотала Марисса. — Ты же не мог не подумать о том, что я не соглашусь.

Бросив бумаги на прежнее место, миссис Кларк задумчиво прикусила нижнюю губу. Потирая ребром указательного пальца согнутой в локте правой руки о большой, девушка тупо смотрела перед собой. Взгляд Мариссы стал настолько пустым, что, взглянув на нее со стороны, можно было смело решить, что дочь Тайлера Кларка выпорхнула из своего тела. Ее ментальное «я» словно ушло в астрал. Вынырнув из размышлений, миссис Кларк бросилась наверх.

Наскоро приняв душ, Марисса переоделась и снова спустилась в гостиную. Столик возле кресла был пуст. Договор исчез. Вероятно, свекор вернулся и забрал бумаги, пока она приводила себя в порядок, или же это сделал кто-то другой. Усмехнувшись, девушка покачала головой. Мистер Кларк лишь подтвердил ее догадки относительно того, что сделка носила не совсем законный характер. Теперь Марисса была уверена, что кто-то либо прижал свекра к стенке, либо виновата банальная алчность. Достав мобильный телефон из маленькой сумочки на позолоченной цепочке, миссис Кларк набрала номер.

— Привет, Зак, — поздоровалась девушка, направляясь в холл, а оттуда — к входной двери. Оказавшись на крыльце, она бросила короткий взгляд на молчаливого охранника. — Вернусь часа через два. Слушай меня, — обратилась к Брайсону.

— Да-да, — ответил Зак. — Что такое? У тебя странный голос…

Буквально слетев по нескольким ступенькам из серовато-черного мрамора, Марисса побежала к воротам. Там, с обратной стороны, стояла темно-вишневая «Тойота-Марк». Когда дверца захлопнулась, и автомобиль тронулся с места, охранник на крыльце сделал всего один звонок.

— Она только что уехала, — сообщил он кому-то. — Да, на своей машине.

— Послушай, Марисса, — Зак даже поднялся из-за столика кафе, где они с Джин находились. — Это плохая идея. Не нужно туда ехать.

— Только так я смогу понять, что затеял Тайлер, — возразила девушка.

До боли в суставах сжав телефон, Брайсон мысленно грязно выругался, проклиная спонтанность женщин, а вслух терпеливо повторил:

— Это плохая идея. Ты же не знаешь, что из себя представляет этот Гарри.

— Почему же? — поинтересовалась миссис Кларк. — Очень даже знаю. Зак, я не могу сидеть сложа руки.

— Прошу тебя, дождись меня, — попросил Брайсон, доставая бумажник, чтобы расплатиться по счету. — Не ходи туда одна. Ты поняла, Марисса? Дождись меня! Идем, Джин.

Догнав его уже на дороге, подруга миссис Кларк схватила Зака за рукав.

— Что еще стряслось?

— Марисса, — повернулся к ней Зак. — Она с ума сошла! — и снова рванул к парковке, где часом ранее была оставлена взятая на прокат машина.

Пробормотав себе под нос несколько непечатных слов, Джин побежала следом. В какой-то степени, вест о сумасшествии подруги не особо удивила брюнетку. Марисса никогда не отличалась спокойствием. Она предпочитала действие ожиданию, поэтому сейчас Джин вынуждена была нестись сломя голову на высоченных каблуках, чтобы не отстать от своего друга. Последнее время беготня в брендовых туфлях стала традицией, поэтому брюнетка даже забыла возмутиться.

Джин считала, что сейчас ее больше должна беспокоить реакция любимого. Хватило одного звонка, чтобы уравновешенный и хладнокровный Зак бросил все и помчался не понятно куда.

— Что она натворила? — поинтересовалась молодая женщина, после того, как устроилась на пассажирском сидении и немного отдышалась.

— Надеюсь, пока ничего, — ответил Зак, выезжая на дорогу.

Резвой ланью машина понеслась по относительно свободным улицам. Пока они ехали по указанному навигатором маршруту, Джин успела мысленно обругать подругу всеми известными неприличными словами. Зак немилосердно нарушал правила дорожного движения, поскольку отчаянно торопился добраться вовремя до ночного клуба, названия которого Джин уже и не помнила. Согласно словам Брайсона, именно туда направлялась и Марисса, что само по себе выглядело странным. Подруга терпеть не могла подобных заведений. Было время, когда обожающая танцы Джин пыталась привить ей любовь к мерцающими огнями цветомузыки шумным приютам тусовщиков, но все затеи проваливались одна за другой и брюнетка оставила надежду. Утешив себя тем, что ей достанется больше внимания, Джин перестала звать Мариссу с собой на всевозможные мероприятия. Именно поэтому слова Зака о том, что подруга едет в ночной клуб, слегка огорошили его бывшую любовницу. И, если данный факт Джин еще могла как-то принять, то какого черта Мариссу понесло в увеселительное заведение среди бела дня — это не поддавалось никакому объяснению.

— Ты можешь нормально объяснить, что случилось? — потребовала брюнетка.

— Я сам ничего толком не понял, — ответил Зак. — Она только сказала, что у нее был Кларк. Он связался с какими-то людьми и теперь требует, чтобы Марисса дала согласие на какую-то сомнительную сделку.

— Поэтому она решила рвануть в ночной клуб и с горя напиться? — скептично выгнула бровь Джин.

— Там большие деньги на кону, — пояснил Брайсон, пропустив мимо ушей колкость собеседницы. — Тайлер угрожал ей. Теперь ей взбрело в голову разобраться с тем, кто может стоять за всем этим. Возможно, пролить свет на эту ситуацию сможет некий Гарри.

— Да, я что-то слышала уже о нем, — кивнула Джин. — Боже, но это же глупо! — воскликнула молодая женщина. — Если в прошлом Тайлер и Гарри вели общие дела, то…

— …что мешает им делать это и сейчас, — закончил Зак.

— Вот идиотка! — схватилась за голову Джин. — Я должна позвонить Майклу.

— Это тот угрюмый тип из больницы? — поинтересовался Брайсон. — Какое вообще отношение имеет этот Майкл к твоей подруге?

— Это долгая история, — отмахнулась Джин. — Нет времени вдаваться в подробности. Майкл брат Мариссы.

— Прекрасно, — проворчал Зак. — Еще один брат?

Пока Джин дозванивалась до Ройса и вводила его в курс дела, они успели добраться до клуба.

Машина Мариссы стояла на стоянке, перед воротами. «Тойота» была пуста. Звонок на мобильный тоже ничего не дал, поскольку телефон обнаружился в салоне.

Нажав на клавишу с изображением красной телефонной трубки, Зак повернулся к Джин. В его выразительных глазах появилось выражение тревоги, граничащее с паникой.

— Ну, и где же она? — развел он руками. — Черт! Я же просил дождаться… — в бессильном порыве ярости, Брайсон со всей дури пнул колесо автомобиля.

Несколько раз пройдясь вдоль машины, Зак шумно выдохнул, наклоняясь вперед. Упираясь ладонями в колени, мужчина опустил голову.

— Успокойся, — Джин коснулась широкого плеча Брайсона. — Возможно, Марисса пошла на разведку.

— Не думаю, — возразил Зак. — Она бы не оставила телефон. Надо идти туда, — кивнул в сторону клуба. — Что-то не так, я чувствую, Джин.

— И что ты скажешь? Что ты предъявишь этому Гарри? — пожала плечами подруга Мариссы.

— Нельзя же просто ничего не делать!

— Надо дождаться Майкла, — уверенно проговорила молодая женщина.

Джин видела брата Мариссы всего пару раз, но этого было достаточно, чтобы понять, что если на кого и можно опереться в трудной ситуации, так это на Майкла Ройса. Возможно, Меган-Бетси не стала хорошей матерью для Мариссы. Не то, что хорошей, даже посредственной не стала, но сына Бетс воспитала прекрасно.

Майкл заключал в себе все, что делало мужчину из носящей брюки особи. Он был надежным, основательным, не распылялся на мелочи, не суетился, всегда знал, чего хочет. Чего еще можно требовать? Опираясь на первое впечатление о Ройсе, Джин могла поклясться, что только Майкл сможет помочь им выбраться из дерьма, в которое втянула их Марисса. И, что самое главнее — поможет ей.

— Не верю, что говорю это, но как же не хватает сейчас Реймонда, — вздохнул Зак.

— Согласна, — кивнула Джин. — Он хотя бы не позволял Мариссе влипать в истории.

Глава 18

Рассматривая небольшой зал, где находилась, Марисса думала о том, что сошла с ума. Прийти сюда было довольно рискованно, учитывая, что Гарри Дей мог быть связан с Кларком. Тем не менее, только так она могла узнать правду.